Вторая мировая война. Полная история - [379]
Кроме того, я получил подсказки по широкому кругу исторических вопросов от Уинстона Рэмси, основателя и редактора журнала After the Battle, пионера в изучении и исследовании крупных и мелких исторических эпизодов во всех зонах военных действий.
За ответы на широкий круг вопросов, касающихся Соединенных Штатов, я признателен Ларри Арнну, президенту Института Клермонта по изучению государственного управления и политической философии, а также его коллегам Стивену Лензеру и Дэниэлу Палму.
В ответ на мои поиски информации я благодарю Руперта Алласона (Найджела Уэста); Ральфа Амелана из архива Jerusalem Post (Иерусалим); Ф. Бартлетта Уотта; Михаила Бейзера; Джереми Карвера; Алана Кларка; вице-председателя Мемориального комплекса истории Холокоста (Иерусалим) Реувена Дафни; Кингстона Дерри; Барбару Дистель из музея, архива и библиотеки Мемориала Дахау; Джона Добла; профессора Джона Эриксона, занимающегося исследованием вопросов обороны в Эдинбургском университете; профессора М. Р. Д. Фута; Бирт Фразер из посольства Королевства Дании в Лондоне; Нехаму Галь из Мемориального комплекса истории Холокоста в Иерусалиме; профессора Йоава Гелбера из Университета Хайфы; Катрин Хафнер; Петера Халбана; Лиззи Хаугбирд из посольства Королевства Дании в Лондоне; доктора Кэмерона Хэзлхерста; доктора Хуго Хунгербюхлера, городского архивариуса Цюриха; Барбару Джонс из Регистра Ллойда; Александра Китрёффа из Центра по изучению византийской и современной Греции Куинз-колледжа в Нью-Йоркском городском университете; Сержа Кларсфельда; Джорджа Кляйна из нью-йоркской Комиссии по памяти о Холокосте; Игоря Котлера; доктора Шмуэля Краковски из Мемориального комплекса истории Холокоста (Иерусалим); Аниту Ласкер-Валльфиш; Вима ван Леера; Нормана Лонгмейта; Лорен Макнайт, куратора Австралийского военного мемориала в Канберре; Х. В. С. Манрала из посольства Индии в Лондоне; госпожу М. Милославлевич из посольства Социалистической Федеративной Республики Югославия в Лондоне; Кеннета Мерфи, архивиста The Guardian; Г. У. Петерса из посольства Франции в Лондоне; Хейди Поттера из Японского информационного центра при посольстве Японии в Лондоне; Дэвида Прайс-Джонса; Джорджо Гульельмино из генерального консульства Италии в Лондоне; Ф. де Рошмона из Нидерландского государственного института военной документации в Амстердаме; Михаила Салмана; Эйлин Шлезингер; монсеньора К. Сепе из Государственного секретариата Ватикана; Майкла Шербурна; профессора Сёдзи из Службы военных архивов в Токио; майора Х. Стоверна из посольства Королевства Норвегии в Лондоне; госпожу К. Лакен из посольства Королевства Нидерландов в Лондоне; Жана Ринга; подполковника Джорджа Сандерленда из Медицинского колледжа Британской армии (Лондон); У. Тобиса из посольства Федеративной Республики Германия; А. Ванэк, помощника архивиста в Архивной службе Гавра; Курта Воннегута.
На заключительных этапах моей работы дальнейший исторический материал предоставили магистрат города Дармштадт П. Бернингер (городской архив); Джек Брэзлер; сэр Уильям Дикин; Жоржетт Элги, технический советник президента Франции (Париж); Рой Фарран; Джон Э. Франклин, исполнительный директор Программы Фулбрайта; Герман Фридхофф; Терье Х. Хольм из Музея обороны Норвегии (Осло); Игорь Котлер; Тревор Мартин; Фрэнсис Пенфолд из Комиссии по британским военным захоронениям; Майкл Д. Пиккола; Гордон Рэмси, заместитель редактора After The Battle; доктор К. М. Шультен, глава Отдела истории армии Штаба Нидерландской армии (Гаага); Томас Шерлок, историк Министерства армии США, Арлингтонское национальное кладбище (Арлингтон, Виргиния, США); доктор Шмуэль Спектор; профессор Танос Веремис с факультета политических наук и государственного управления Афинского университета; Пол Вудман из Королевского географического общества.
За помощь в разборе многих тысяч листов материалов я благодарен Джессике Вайман. Тим Аспден превратил мои черновые наброски в карты высшего качества. Рукопись этой книги, как и предыдущие мои рукописи более десятилетия, набрала на машинке Сью Рэмптон. Всей перепиской и дополнительным набором на машинке занималась Кэй Томсон. Тщательную редактуру осуществил Питер Джеймс. При подготовке указателя мне помогали Карми Вюртман, Орен Харман, Эфраим Майзель и мой сын Дэвид.
При подготовке второго издания я был особенно благодарен Адаму О’Риордану за тщательное внимание к тексту, равно как и всем тем, кто присылал мне уведомления об ошибках. Я хотел бы поблагодарить Джорджа Клэра, Д. С. Гудбрэнда, Джорджа Ховарда, Хью Хэмпфри, А. К. Х. Ирвина, Дэвида Литтмана Цви Локера, Д. М. Нила, полковника Джеффри Пауэлла, Артура Фарранда Рэдли, капитана А. Б. Сенсбери, Алана Шоу, Отто Сигга, П. Ф. Смита, сэра Александра Уадделла, Эндрю Уигмора и А. Дж. Уильямсона. За последующие уведомления об ошибках я благодарен Рэю Бэйли, Илайху Бергману, Уоррену Дьюку, Кевину Маккейбу, Ричарду Смоку, Л. А. Смиту, Тормоду Торпу, Кристоферу Нибуру, Ричарду Кардози и адмиралу лорду Льюину.
К девятому тиражу (2000) я смог исправить фактические ошибки по указаниям тех, кто писал мне в течение десятилетия с первой публикации книги. В этом отношении я благодарен С. Дж. Амстердаму, Джону Калдеру, Ричарду Кардози, Эдварду Кунео, Блэйну М. Гордону, Джеймсу Харрису, Уильяму О. Хэйсу, Гэри А. Нельсону, Кристоферу Нибуру, Виспи Пертигаре, Джо Рейлли, Коллину Селлсу, Кэти Синклер и Хью Той.
«Черчилль» Мартина Гилберта представляет собой не только чрезвычайно ценный исторический труд, но и увлекательное повествование. Перед нами проходит вся жизнь Уинстона Черчилля с самого раннего детства: борьба и неудачи, моменты наивысшего триумфа и горьких поражений, волнения его частной жизни, необычайные способности оратора, политика и даже провидца, проявлявшиеся на протяжении всей его карьеры как в мирные, так и в военные годы.Мартин Гилберт создает живой портрет, опираясь на личную переписку Черчилля из семейного архива, воспоминания современников – сотрудников, друзей и противников.
Никто не хотел, чтобы эта война началась, но в результате сплетения обстоятельств, которые могут показаться случайными, она оказалась неотвратимой. Участники разгоравшегося конфликта верили, что война не продлится долго и к Рождеству 1914 года завершится их полной победой, но перемирие было подписано только четыре с лишним года спустя, в ноябре 1918-го. Первая мировая война привела к неисчислимым страданиям и жертвам на фронтах и в тылу, к эпидемиям, геноциду, распаду великих империй и революциям. Она изменила судьбы мира и перекроила его карты.
Эта книга описывает различные аспекты политической деятельности сэра Уинстона Черчилля, связанные с евреями и сионизмом. До второй мировой войны Черчилль поддерживал идею основания еврейского государства в Палестине, что не всегда способствовало его популярности как политика, во время войны делал попытки помочь евреям в оккупированных нацистами странах Европы, после войны оказывал поддержку государству Израиль. Кроме того, автор уделяет внимание дружбе Черчилля с отдельными еврейскими деятелями культуры и науки.Сэр Мартин Гилберт – английский историк, автор более 80 книг, широко известен как официальный биограф Черчилля.
В книге финского историка А. Юнтунена в деталях представлена история одной из самых мощных морских крепостей Европы. Построенная в середине XVIII в. шведами как «Шведская крепость» (Свеаборг) на островах Финского залива, крепость изначально являлась и фортификационным сооружением, и базой шведского флота. В результате Русско-шведской войны 1808–1809 гг. Свеаборг перешел к Российской империи. С тех пор и до начала 1918 г. забота о развитии крепости, ее боеспособности и стратегическом предназначении была одной из важнейших задач России.
Одними из первых гибридных войн современности стали войны 1991–1995 гг. в бывшей Югославии. Книга Милисава Секулича посвящена анализу военных и политических причин трагедии Сербской Краины и изгнания ее населения в 1995 г. Основное внимание автора уделено выявлению и разбору ошибок в военном строительстве, управлении войсками и при ведении боевых действий, совершенных в ходе конфликта как руководством самой непризнанной республики, так и лидерами помогавших ей Сербии и Югославии.Исследование предназначено интересующимся как новейшей историей Балкан, так и современными гибридными войнами.
Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
Что произошло в Париже в ночь с 23 на 24 августа 1572 г.? Каждая эпоха отвечает на этот вопрос по-своему. Насколько сейчас нас могут устроить ответы, предложенные Дюма или Мериме? В книге представлены мнения ведущих отечественных и зарубежных специалистов, среди которых есть как сторонники применения достижений исторической антропологии, микроистории, психоанализа, так и историки, чьи исследования остаются в рамках традиционных методологий. Одни видят в Варфоломеевской ночи результат сложной политической интриги, другие — мощный социальный конфликт, третьи — столкновение идей, мифов и политических метафор.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.