Вторая книга сновидений - [54]
Мы с Генри увиделись только однажды, посреди недели, около наших шкафчиков. Как раз в тот момент, когда мы столкнулись, клон Лив отказал, и настоящая Лив вырвалась наружу. Кроме хриплого «Привет» я ничего не смогла из себя выдавить, потому что все чувства, которые я успешно подавляла в предыдущие дни, под его взглядом снова выбрались наружу. Невыносимая грусть просто сковывала мой язык.
У Генри, похоже, таких проблем не было. Наверное, потому что я была для него далеко не первой бывшей подружкой. Он даже улыбнулся мне.
– Ты выглядишь отдохнувшей, – сказал он. – Тебе идет.
Я хотела пробормотать «Спасибо», но не смогла и этого. На самом деле у меня было чувство, что я вообще больше никогда не смогу говорить. Пока клонированная Лив изо всех сил пыталась оттеснить настоящую куда-то в сторону и не дать нам разрыдаться, Генри доставал свои вещи из шкафчика и продолжал весело болтать.
– Я сейчас сдаю биологию, пожелай мне удачи, – подмигнул он, будто мы были добрыми друзьями.
И да, после сильного пинка в бок настоящая Лив наконец-то снова спряталась, а клонированная вернулась.
– Конечно, я желаю тебе удачи, – произнесла она ровно в тот момент, как Генри скрылся за углом.
Как я уже сказала, неделя выдалась странной. И хотя я не думала, что вообще смогу когда-нибудь закрыть глаза, я засыпала так крепко, словно проваливалась в кому. Каждый вечер я ждала момента, когда смогу пойти спать пораньше так, чтобы это не бросилось никому в глаза. Но именно спать. Дверь в коридор я настойчиво игнорировала. Сенатор Тод мог упражняться с кем угодно – я была вне зоны доступа.
Однако меня мучила совесть из-за Аннабель. Конечно, она была сумасшедшей и пыталась меня убить, но все же не заслуживала того, чтобы собственный психиатр держал ее в смирительной рубашке и изолировал ото всех – кто знает, какими методами. Так что в воскресенье мне пришлось найти в телефонном справочнике номер отца Аннабель и представиться ее подругой Флоренс, чтобы справиться о ней. Когда мистер Скотт сказал, что я уже третья за сегодня, а еще звонили друзья Аннабель Генри и Артур, и теперь он собирается в больницу, чтобы самому убедиться, что его дочь чувствует себя хорошо, я успокоилась.
Что касается Миа – она, как и я, снова спокойно спала каждую ночь, и я не могла не задаваться вопросом, был ли все же кто-то ответственен за ее лунатизм, или тот объяснялся естественными причинами. Если верно было первое, то этот кто-то, по-видимому, отказался от намерения войти в сны моей младшей сестры.
Сама Миа предусмотрительно установила в своей комнате сложную систему предупреждения лунатизма, хитрую конструкцию из проволочек, веревки, крышки от кастрюли и швейцарского колокольчика, которая должна была подать оглушительный сигнал, если бы Миа встала с кровати, не сняв прежде веревку, которую она намотала себе на лодыжку. И именно об эту конструкцию я чуть не споткнулась, когда в субботу вечером зашла в комнату к Миа, где Лотти критически разглядывала себя в зеркале.
Было почти шесть часов, и весь дом суетливо гудел, так как Эрнест хотел сегодня отпраздновать свой пятьдесят третий день рождения в ресторане, как он выразился, в узком семейном кругу (в конце концов, он же не мог знать, что туда проник клон). В этот узкий семейный круг включили и Лотти, но еще, к сожалению, ВВЖ и Эмили. И, конечно, Чарльза, что повергло Лотти в сильное волнение. Надо бы не забыть сказать ей, что у нее есть друг по имени Джонатан, на тот случай, если Чарльз об этом спросит.
– Нет, это тоже не подходит! – Лотти очень сердито уставилась на свое отражение в зеркале. – Я выгляжу, как моя тетя Фредерика в домашнем халате. Словно деревенская клуша.
Я посмотрела на Миа.
– Это одиннадцатое платье, которое она примеряет, – прошептала та и снова бросила на меня пронизывающий взгляд детектива. – С тобой все в порядке?
Уже не первый раз на этой неделе Миа задавала этот вопрос. Вообще-то, двадцать шестой. (Я считала.) И когда она смотрела на меня так, как сейчас, задрав нос, из-под очков, настоящая Лив была очень близка к тому, чтобы вырваться на поверхность. Но я не могла допустить подобного, это было слишком опасно.
– Конечно, – небрежно бросил Лив-клон. – Спасибо, что спросила. – Я повернулась к Лотти. – Чудесно выглядишь!
– Я не... – запричитала она.
– Я бы остановилась на зеленом, оно идет тебе больше всего, – сказала Миа.
– Но он видел... я так часто его надевала. – Лотти глубоко вздохнула.
– Но ты же не думаешь, что это уменьшит твои шансы в его глазах? – поинтересовалась Миа.
– Тоже верно.
Лотти сняла домашний халат тети Фредерики, взяла зеленое платье, лежащее на кровати Миа в груде другой одежды, и надела его. Я помогла ей застегнуть молнию и с восхищением посмотрела на нее.
– Идеально! – согласилась Миа. – Теперь ты должна сделать со своими волосами что-то такое, чтобы казалось, что ты ничего с ними не делала.
Если для этого было не слишком поздно: Лотти как раз накрутила волосы на бигуди, что имело для ее кудрей такой эффект, будто в кипящее масло плеснули воды.
– Наверное, я могла бы их снова немного намочить, – предположила Лотти и поспешила в ванную.
Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!
Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?
Фанни Функе считает себя неудачницей: школу не окончила, с родителями поссорилась и фактически сбежала из дома, поступив на годовую практику в старинный швейцарский отель «Шато Жанвье», который все называют Замком в облаках. Под Новый год в отеле яблоку негде упасть: сюда съехались сливки общества, в том числе семья загадочного русского олигарха, американский денежный мешок с многочисленными родственниками и специалист по драгоценным камням из Лондона, которого сопровождает обаятельный внук с замашками грабителя.
Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.
С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.
Что делать, если твое сердце разбито, а чувства растоптаны? Часами болтать по телефону с лучшей подругой? Есть шоколад и валяться в кровати, обливаясь слезами? Как жаль, что у Гвендолин совершенно нет на это времени. А все потому, что на семнадцатом году жизни у нее совершенно случайно обнаружился ген путешественника во времени. Голова идет кругом: хронограф, круг крови, Тайна Двенадцати, все эти балы, суаре, схватки и путешествия по темным лабиринтам прошлого, а теперь еще кто-то за ней охотится, и единственное, о чем ей действительно стоит думать, так это о том, чтобы выжить! Все нити ведут в прошлое, к таинственному графу Сен-Жермену, который ведет опасную игру, чтобы заполучить источник вечной жизни.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Я действительно надеялась, что всё позади и теперь, как все нормальные люди, ночью я буду просто спать. Но что, если игра действительно только начинается? Ведь мои сновидения всё чаще превращаются в кошмары, выбраться из которых всё сложнее, а коридор сновидений с каждым разом становится более зловещим… Вся моя жизнь и днём, и ночью – сплошные тайны и секреты. Ко всем необъяснимым фактам добавляется ещё один – моя маленькая сестрёнка Мия начинает бродить во сне. И я чувствую, что это как-то связано с моей тайной… Кто поможет мне защитить её? Кому я могу доверять, если самые близкие люди предают меня? У Генри свои секреты, что он скрывает? Как избавиться от ужасной новой бабушки, от вездесущей Леди Тайны и от странного безумца в шляпе, преследующего меня во сне? Мне предстоит выбрать союзников.
Шокирующие новости в нашем сонном царстве! Артур оказался вовсе не пай-мальчиком. Он сумел превратить сновидения в самое настоящее оружие. Как его остановить? Именно этим вопросом теперь задаётся Лив и её заклятые друзья. Отношения Генри и Лив переживают непростые времена: как научиться доверять друг другу, когда всё вокруг так запутанно? В семье Спенсер-Зильбер также не всё гладко: мама Лив и отец Грейсона решили пожениться, но небезызвестная злая бабушка Рыся имеет свои планы на брак сына. Искромётный юмор, дружба, загадочные сны, любовный треугольник и шокирующие разоблачения.