Вся в белом - [63]
— Я знал, что она была особенной.
— Должно быть, у вас есть… — Лори попыталась подобрать нужное слово. — Ее портреты. Вы ведь сохранили их, так?
Кэрролл неторопливо кивнул. Гостья начинала завоевывать его доверие.
— Вы хранили их не без причины, — сказала она. — А вам не кажется, что на каком-то из этих снимков может обнаружиться что-то такое, что может позволить нам узнать правду о ее судьбе?
— Вы не собираетесь одурачить меня?
— Клянусь, Джереми, мне нужна только ваша помощь! — Моран понимала, что репортеры скоро узнают о том, что тело Аманды найдено, однако пока еще об этом никому не было известно. — Возникли новые свидетельства, но мне запрещено разглашать их. И в свете этих свидетельств, думаю, никто не поверит в то, что вы могли сделать Аманде что-нибудь плохое.
Фотограф вдруг лихорадочно задышал — так быстро, что Лори даже подумала, что ее собеседником овладел приступ паники. Повернувшись, она положила ладонь на его руку — теплую и липкую.
— Все в порядке, Джереми, — постаралась уверить она его. — Можете поверить мне.
Он торопливо вскочил, как бы пытаясь перейти к действию, пока не передумал. Потом он перешел в столовую и начал разбирать башню из газет и журналов. Затаив дыхание Моран последовала за ним в комнату. Наконец Кэрролл извлек из-под самого дна стопки огромный почтовый конверт и передал его своей гостье.
Четкие, крупные буквы на нем гласили: «ГРАНД ВИКТОРИЯ», а под ними стояла дата исчезновения Аманды.
— Можно открыть? — спросила продюсер.
Фотограф кивнул — с болезненным выражением на лице, как если бы подозревал, что незваная гостья может наброситься на него.
Лори достала из конверта стопку фотографий и начала раскладывать их на обеденном столе. Их никак не меньше сотни, подумала она. Несколько снимков были похожи на те стандартные групповые фото, которые снимал Рэй Уокер, однако по большей части они были сняты без ведома присутствовавших на них персонажей.
Перебирая снимки, Моран обратила внимание на один из них, на котором все приглашенные собрались за большим круглым столом возле бассейна. Судя по всему, фотография была сделана с некоторого расстояния с помощью длиннофокусного телеобъектива. Джереми и в самом деле оказался великолепным фотографом. Резкость была идеальной. Женщина с удивлением отметила, что двое присутствующих держатся за руки под столом. Ошибиться невозможно. Пытаясь сохранить бесстрастное выражение, продюсер вытянула этот снимок из стопки.
— Вы не будете возражать, если я возьму эту карточку себе? — спросила она.
— Хорошо.
Немного помедлив, Лори проговорила:
— Джереми, я хочу нанять вас, чтобы вы сделали в точности то, что делали в тот раз. Чтобы вы пришли в гостиницу и отсняли людей, находящихся на съемочной площадке: не только портреты, но и снимки с большого расстояния, так, чтобы люди не знали, что вы снимаете.
— Мне хотелось бы поработать на вас, — кивнул Кэрролл. — А это фото поможет с Амандой?
— В какой-то степени, — ответила женщина, будучи уверенной в том, что снимок как раз не имеет отношения к убийству Аманды. Фотография потребовалась ей, потому что она знала кое-кого, кто хотел бы, чтобы она не всплыла на поверхность.
Перебирая дальше снимки, Моран заметила, что Джереми расположил их по времени. По мере продвижения к низу стопки солнечный свет становился все менее ярким. Она остановилась на фото, изображавшем Аманду со спины. Девушка была в сарафане, выбранном ею для послеполуденной фотосессии, а вдали виднелся бар отеля.
Лори показала Джереми это фото.
— Это снято в тот самый момент, когда вы увидели ее на променаде и обернулись?
Фотограф кивнул.
— Джереми, это очень важно, — вновь заговорила Моран. — Получилось именно так, как вы говорите. Вы умеете видеть правду под фальшивыми личинами, которыми люди прикрываются на публике. А вам не приходилось видеть, чтобы Аманда и ее жених ссорились? Возможно ли, чтобы она попыталась отменить свадьбу?
Кэрролл отрицательно покачал головой, после чего придвинулся к Лори и начал сам перебирать фотографии. Она едва ли не ощущала его дыхание на шее.
— Вот, позвольте помочь вам, — проговорил он, начиная по одному извлекать снимки из стопки уже просмотренных ею. — Посмотрите, какими глазами они смотрят друг на друга! Они не знали, что я наблюдаю за ними. Люди не способны изображать подобные чувства.
Джереми был прав. Выбранные им карточки свидетельствовали о неподдельной любви. Вот Джефф обнимает за талию спускавшуюся в бассейн Аманду. Вот Аманда полными обожания глазами смотрит на жениха, садящегося рядом с ней за столик в ресторане. Вот, взявшись за руки, они идут рядом по пляжу. Эти двое явно не имели представления о том, что их снимают, однако было заметно, что они по уши влюблены друг в друга.
— А вот еще одна вещица, — проговорил фотограф, извлекая из своей коллекции образчик, рассказывавший уже другую историю. — Не думаю, что число влюбленных пар на той неделе ограничивалось женихом с невестой и двумя милыми пташками, взявшимися за руки под столом.
Теперь Лори понимала, что имел в виду Джереми, когда говорил, что его фотографии выхватывают в людях самую суть.
Шоу «Под подозрением», где раскрываются давние и заброшенные полицией преступления, — последняя надежда пожилых супругов Белл. Пять лет назад возле своего дома был убит их сын Мартин. Он был популярным терапевтом, создал новую систему обезболивания и считался чуть ли не чудотворцем. Мнение родителей однозначно — Мартина убила его жена Кендра. Это неуравновешенная личность, имеющая к тому же репутацию наркоманки. Полиция просто не смогла найти достаточно улик против нее. И Беллы обращаются к продюсеру шоу Лори Моран. Кендра наотрез отказывается участвовать в шоу, и это свидетельствует не в ее пользу.
В новом захватывающем триллере от двух королев саспенса продюсер популярного криминального телешоу должна успеть раскрыть похищение племянника своего жениха всего за несколько дней до их свадьбы. Лори и Алекс в предвкушении скорой свадьбы. Все должно быть просто чудесно. Однако за четыре дня до торжественной церемонии события приобретают самый мрачный оборот — бесследно пропадает семилетний племянник Алекса, Джонни. Еще утром мальчик весело играл на пляже, собирая ракушки, и с тех пор его никто не видел.
Журналистка Джина Кейн получила странное письмо. Некто сообщает, что на телеканале «РЕЛ ньюс» творится «нечто ужасное». Пытаясь найти автора письма, Джина выясняет: это женщина, и она разбилась на гидроцикле в Южной Америке. Тем временем несколько сотрудниц «РЕЛ» жалуются на сексуальную агрессию со стороны лица канала. Не желая выносить сор из избы, руководство заключает с жертвами сделку о неразглашении. Нанести урон репутации компании теперь может только Джина, стремящаяся понять, на самом ли деле смерть на воде — всего лишь трагическая случайность.
Эта смерть наделала много шума. Вирджиния Уэйклинг была видной светской особой – одним из крупнейших спонсоров знаменитого нью-йоркского Метрополитен-музея. И вот во время вечера по сбору средств женщину сбросили с его крыши. Кто? Спустя три года на этот вопрос так и нет ответа. Дело как раз для Лори Моран, продюсера телешоу «Под подозрением», где сенсационно раскрываются давние преступления. Главный подозреваемый – Айван Грей, тренер и любовник Вирджинии, по возрасту гораздо моложе ее. Перед убийством он получил от Уэйклинг внушительную сумму на развитие своего спортивного бизнеса.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Скандальное телевизионное шоу «Под подозрением» посвящено нераскрытым преступлениям давних лет. Для очередного выпуска программы ее создательница Лори Моран раскопала трагедию, в свое время потрясшую всю страну: двадцать лет назад в парке на Голливудских холмах убили студентку по имени Сьюзан. В тот злополучный вечер девушка отправилась на прослушивание к режиссеру, предложившему ей роль в своем новом фильме… Спасаясь от убийцы, Сьюзан обронила туфельку, поэтому журналисты немедленно окрестили это дело «убийством Золушки».Теперь, в надежде найти преступника, Лори собирает вместе всех, кто знал Сьюзан, чтобы они рассказали телезрителям то, что им известно.
Впервые на русском языке – новый бестселлер от королевы зарубежного детектива! Двадцать лет назад в поместье миллионера Роберта Пауэлла проходило шумное празднество по случаю выпускного вечера его падчерицы и трех ее подруг. Многие запомнили эту знаменитую вечеринку – но далеко не только из-за ее размаха и роскоши. Ведь именно в ту ночь у себя в спальне была задушена жена миллионера Бетси. Полиция так и не нашла преступника, решив, что в дом в тот вечер прокрался случайный грабитель. Однако все вокруг судачили о том, что убийца – кто-то из выпускниц.
Целых пятнадцать лет она провела в тюрьме. Пятнадцать лет все называли ее не иначе как Чокнутая Кейси. А еще — Спящая Красавица. Это прозвище ей дали во время суда, поскольку Кейси Картер утверждала, что когда стреляли в ее жениха, она спала мертвым сном; что ее опоили наркотиком и она ничего не видела и не слышала. Но все улики были против нее. Суд признал Кейси виновной в непредумышленном убийстве Хантера Рейли, преуспевающего бизнесмена и популярного политика. Но теперь она вышла из тюрьмы — и намерена восстановить свое честное имя.