Вся эта красивая ложь - [20]
— Ой! — на первый взгляд показалось, будто она наступила на что-то. Шипящий звук вырвался сквозь стиснутые зубы, а затем она закричала. — Вот дерьмо! Что-то укусило меня.
Она бросилась прочь от меня, разбрызгивая вокруг себя воду, пытаясь спугнуть то, что укусило ее. Она завизжала и схватила свою правую ногу.
— О, Боже, Хейми, что-то укусило меня!
Я увидел, что она не шутит. И она становилась все более рассерженной. Я побежал к ней.
Двигаясь так быстро, как только можно в воде, я подбежал к Слоун взял ее на руки и побежал к берегу. Я упал на колени на мокрый песок и осторожно положил ее перед собой. Я заметил, как исказились черты ее лица от боли. Она была бледнее, чем обычно.
— Покажи мне, где, — скомандовал я.
Слоун указала на правое бедро. Вот тогда я и увидел красные косые полоски, наполненные красными точками.
Ожог от медузы.
— Тебя ужалила медуза, — объяснил я ей. — Успокойся.
Я проверил ее кожу, чтобы убедиться, что больше не осталось щупалец от медузы. Когда я убедился, что их нет, я встал.
— Ты ведь не собираешься пописать на меня>6? — спросила она, ее глаза были испуганными, не смотря на боль.
Я не смог помочь, зато усмехнулся.
— Нет, мне просто нужно пойти и найти что-нибудь. Оставайся здесь. Я скоро вернусь.
Я побежал по пляжу туда, где были наши вещи. К счастью, мы были недалеко от наших вещей. Я схватил солнцезащитный крем из сумки Слоун и побежал обратно. У меня ушло всего несколько секунд, чтобы вернуться к ней.
Держа крем над царапиной, я выдавил немного крема.
Она визгнула от боли.
— Не делай этого!
Она уклонилась в сторону от меня.
— Не двигайся. Я должен убедиться, что жала нет. — Еще раз, очень осторожно я обработал рану кремом, пока окончательно не убедился, что там жала нет. Я могу точно сказать, что Слоун кричала от боли, и никак не хотела успокаиваться. В конце концов, я снова взял Слоун на руки и понес ее обратно в воду.
— Что ты делаешь? — спросила она, прижимаясь к моей шее, и извиваясь своим телом, так что мне пришлось поставить ее в воду.
Я отпустил ее на отмели, на достаточной глубине, чтобы промыть ногу.
— Вот это поможет. Просто доверься мне. Мне нужно промыть ногу соленой водой. Это поможет от ожога.
Я сложил руки чашечкой и зачерпал воды, чтобы обработать ногу. Я снова и снова промывал ногу, надеясь, что вымою остатки жала и нейтрализую токсины.
— Тебе хоть немного лучше? — спросил я, проверяя ее цвет лица. Она по-прежнему была бледной, но не на столько, как было сначала.
— Немного.
— Ты не чувствуешь отдышки или что-нибудь в этом духе?
Она сделала паузу, чтобы оценить себя, но покачала головой и ответила.
— Нет, я чувствую себя отлично.
— Пойдем. Давай найдем близлежащий медпункт или больницу, чтобы тебя осмотрели.
Я снова наклонился к ней, чтобы взять на руки, но она изо всех сил сопротивлялась.
— Нет. В этом нет необходимости. Только медузы могут ужалить?
Я посмотрел на ее лицо. Она выглядела встревоженной.
— Ну, конечно, не обязательно идти в медпункт, но я все-таки чувствовал себя бы лучше, если бы тебе оказали какую-нибудь медицинскую помощь. — Я увидел, как она закусила губу. — Зачем? У тебя неприязнь к больницам или что-то другое?
— Это не так. Просто это… это…
— Что? Расскажи.
На секунду она положила свою голову мне на грудь, чтобы скрыть свое лицо.
— Просто я ненавижу свою семью, и я не хочу, чтобы они об этом узнали.
— Почему? Но ведь ты это сделала не нарочно.
— Я знаю. Просто они… просто… все это сложно.
— Сложно, — повторил я.
— Да. Сложно. — Я замедлился по мере приближения к полотенцу Слоун. Я поставил ее на полотенце и присел рядом с ней.
— Разве они не знают, что ты здесь?
— Нууу, — ответила она, уходя от ответа. — Не совсем.
— Это из-за прошлой ночи? Но я ведь не боюсь твоего брата, если это то, о чем ты переживаешь.
— Нет, нет. Это не так. Просто это….
— Ты можешь мне рассказать. Чтобы это не было. Я не осужу. И не буду злиться, если тебя это беспокоит.
Она зарычала.
— Хммм. Это не так. Просто это… мне стыдно.
Я пододвинулся ближе, переместив вес на бедро.
— Хорошо, расскажи мне, что происходит.
— Слушай, моя семья просто очень… любит меня контролировать. Мне было трудно их убедить, что я уже выросла, и что они могут мне дать возможность жить своей жизнью. Мне двадцать один год и это очень важно для меня. Они придут в бешенство, если узнают, что я была с парнем на пляже, меня ужалила медуза, а затем я оказалась в больнице. Если они узнают, то в течение следующих нескольких месяцев, они будут говорить мне всякое дерьмо, когда я захочу выйти из дома.
— Не обижайся, но почему ты просто не уедешь от них?
Слоун вздохнула.
— Это не так просто. Есть вещи… в общем, это не так просто. Поверь мне.
Каждый человек имеет право на свои тайны и свою личную жизнь. Я из тех людей, которые верят в это, так что я не стал давить на нее.
— Хорошо, хорошо. Давай найдем отель и, по крайней мере, поедем туда, где ты сможешь отдохнуть. В этом случае, ты не потратишь время на жалкую автомобильную дорогу и на сомнительную семью сегодня. Ты скажешь своей семье, что ты с другом, и что ты будешь дома завтра. Правдоподобно звучит?
Я увидел, как она часто задышала. На ее лице снова появилась улыбка.
Захватывающая история: одна девушка, два брата… Любовный треугольник? Да, но совершенно необыкновенный!Оливия поклялась, что не станет второй женщиной, которая бросит ее отца. Не станет – даже если придется ради этого отказаться от личной жизни. Для нее все было просто и понятно, как черное и белое, – но лишь до тех пор, пока она не познакомилась с Кэшем и Нэшем, братьями-близнецами.Кэш – воплощенное желание: опасный, сексуальный «плохой парень», который хочет любой ценой заполучить ее для постельных утех.
У Кэша дурная репутация, и она вполне заслуженная. Но ради единственной женщины, которая согласна принять его таким, как есть, он круто меняет свою жизнь.Вот только темное прошлое не желает мириться с этой переменой.Оливия всегда понимала: влюбиться в плохого парня – все равно что добровольно взойти на костер. И роковая опасность не заставила себя ждать. Перед Кэшем встал чудовищный выбор: вызволить из тюрьмы отца или спасти жизнь Оливии.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…