Встречные огни - [69]
Л и л я н а (Сабине). Пора идти, отец ждет. До самолета — часа два, не больше!
Весело входит А н г е л.
А н г е л. От меня скрыться невозможно! (Целует Лиляне руку.) Я знал, что должен прилететь ваш супруг, но такая замена меня вполне устраивает. (Кивнув Аде Адамовне и Тамаре.) Мы недавно виделись! (Сабине, спрятавшейся за спиной Лиляны.) А вы, мадемуазель, не хотите со мной поздороваться?
С а б и н а (сухо). Здравствуйте!
А н г е л (шутливым тоном). Что с нами сегодня?
С а б и н а. Оставьте меня!
Л и л я н а (укоризненно). Сабина! (Ангелу.) Вы что-нибудь понимаете?
А н г е л. Понимаю… к сожалению! Но… отказываюсь понимать.
П е р в ы й д о к е р (на просцениуме). Ясно, что ничего не ясно!
В т о р о й д о к е р. А где Клава и Петко? Интересно, что у них?
З а г а р о в. Ставьте мост! Они наверняка там!
Интермедийный занавес изображает чугунный парапет на мосту Патона. Слева, в луче прожектора, — К л а в а.
К л а в а (поет).
Музыка звучит приглушенно.
Не пришел, не позвонил, не пожелал окончательно все выяснить. Ясно: мой уважаемый батюшка убедил его отказаться от женитьбы.
На противоположной стороне сцены луч прожектора освещает П е т к о. Клава его не видит.
П е т к о (поет).
(На фоне приглушенной музыки.) Ее уважаемый батюшка едва не потерял сознание, когда увидел у меня фотографию дочери. У него и раньше было намерение забрать ее с собой в Одессу… Теперь он это сделает обязательно! А мой папаша охотно увезет ее на своем судне за тридевять земель! (Вспомнив.) Погоди, Петко, погоди! Мама, не зная этого, требует, чтоб и я сегодня летел к отцу на семейный совет! (Вздохнув, продолжает печальным тоном.) Ну, я увижу Клаву… А дальше? В Одессе она повторит все, что говорила мне в Киеве!
Грустно вглядываясь в даль, Клава тихонько проговаривает слова песни. Не видя Клавы, Петко одновременно с ней напевает те же слова.
К л а в а и П е т к о (вместе).
На просцениуме — З а г а р о в, М а р и н а Я к о в л е в н а, д о к е р ы.
П е р в ы й д о к е р. А когда прибывает самолет из Киева?
М а р и н а Я к о в л е в н а. Один уже прибыл, а второй… я позвоню!
З а г а р о в. Не надо! Они от нас не скроются! (Своим помощникам.) Ставьте Одессу, морской вокзал!
В т о р о й д о к е р. Будет сделано! Гляди: мы еще ничего не поставили, а капитаны уже тут!
Веранда Одесского морского вокзала. За столиком М л а д е н и Р о м а н.
М л а д е н (поднимая бокал). За наших детей! Выехали! (Пьет.)
Р о м а н. Поехали, товарищ Младен! Поехали! (Пьет.)
М л а д е н. Вашу дочку довезу, не волнуйтесь!
Р о м а н. Спасибо. Выездные документы у нее готовы.
М л а д е н. На моем судне ей не будет угрожать никакой Петко!
Р о м а н. И насчет Сабины можете не беспокоиться: Ростика я забираю с собой в рейс.
М л а д е н. Всего на десять дней!
Р о м а н. Все продумано: я уже заказал ему билет на Хабаровск. Сегодня принесут… Вернемся в Одессу, и поверьте, не успеет парень сказать «мама», как я его посажу в самолет!
М л а д е н. Спасибо! Мы, как родители, сделали для наших детей все! Моя Лиляна будет очень довольна.
Входит Л и л я н а, оглядывается. Заметив Младена, всплескивает руками.
Л и л я н а (Младену). Так ты встречаешь нас!
М л а д е н (вскочив). Я ж не знал, каким именно ты самолетом.
Л и л я н а. Можно было подождать у себя в каюте!
М л а д е н. Понимаешь… прибыл мой друг.
Л и л я н а. Это очень приятно, однако ты мог другу объяснить…
М л а д е н (примирительно). Лиляна, береги нервы!
Л и л я н а. С тобой сбережешь! Спрашиваю: капитан на борту? Мне отвечают: дочь его на борту, а он ушел по важному делу. Что это за новая дочь завелась у тебя? Сабина прилетела со мной!
М л а д е н (улыбаясь). Все ясно: ты подходила не к моему судну.
Л и л я н а. «Васил Коларов» — уже не твое судно? Тебя сняли? Когда это случилось?
М л а д е н. Никто не снимал меня!
Л и л я н а. Ты сам ушел?
М л а д е н. Да нет! Выслушай меня!
Л и л я н а. Хочешь еще что-нибудь выдумать? Я тебя не узнаю!
Р о м а н (Лиляне). Простите… вы узнаете своего мужа, если он вас познакомит со мной!
Л и л я н а (только теперь взглянув на Романа). Вы? (Взволнованно.) Кажется, я узнаю… вас! Но… это невозможно!
Р о м а н. Что именно?
Л и л я н а (вглядываясь в лицо Романа). У меня, видимо, галлюцинация! Вчера в Киеве на мосту Патона я встретила… точно такого моряка!
Р о м а н. И спросили его, как пройти к гостинице «Славутич»?
Л и л я н а (потрясена). Так это… были вы?! И там, и здесь!
М л а д е н (представляя Романа). Капитан советского судна «Василь Коларов». Наши теплоходы — тезки. И даже близнецы: систершип!
Р о м а н (поклонившись Лиляне). Орленко… Роман Сергеевич.
Л и л я н а (стараясь скрыть разочарование). Роман…
Р о м а н. Что вы говорите?
Путевые заметки украинского писателя Григория Плоткина раскрывают перед читателями неприглядную правду о так называемом «рае для евреев на земле». Автор показывает, в каких тяжелых условиях живут обманутые сионистскими лидерами сотни тысяч еврейских переселенцев, как по воле американского империализма израильская земля превращается в военный плацдарм для новых агрессивных авантюр.