Вспышка забытых чувств - [4]

Шрифт
Интервал

Гай кивнул, гадая, сколько же времени это все займет. Но это были всего лишь детали, а назвать себя специалистом по таким вопросам он не мог. Его больше всего волновали деньги и реализация задуманного. Разве ему было дело до каких-то черепах?!

- Я уверен, что с вашим отчетом все в порядке, мисс Баппу. Просто отправьте свои находки в мой офис, и кто-нибудь свяжется с вами.

Он отвернулся от нее. Неужели это все? Неужели все закончится бойкой репликой о черепахах? Мина действительно понятия не имела, что они встречались ранее? Гай повернулся и посмотрел на нее. Мужчина увидел, как на щеках ее вспыхнул румянец.

Семь лет! Прошло семь лет с тех пор, когда он видел Мину последний раз.

Что бы она подумала о нем, если бы вспомнила того мужчину, точнее, парня, которым он был? Заметит ли она изменения?

Гай покачал головой. Это было несправедливо. Он не мог винить ее в том, что изменился его характер.

Мужчина снова взглянул на Мину. Пусть она его запомнит таким, как сейчас.

Румянец сошел с ее щек, когда он так и не отвел глаза, и выражение ее лица изменилось. Он знал ее не так уж хорошо и не понимал, о чем она может думать. Но в тот момент безразличия не было. Может быть, любопытство. Или желание. Хотел ли он этого? Как бы все сложилось, если бы он понравился ей? Как она поступит на этот раз, если он отвернется и уйдет?

В любом случае эти раны давно зажили, и бередить их он не станет.

- Тогда до свидания, - сказал Гай и отвернулся от нее, направляясь обратно к своему катеру, зная, что это последний раз, когда он видит ее. Так должно быть.


Глава 2


- Входите.

Гай взглянул на расписание на мониторе своего компьютера: никаких встреч у него запланировано не было, и стук в дверь застал его врасплох. Фактически он вообще не ожидал, что все еще будет на острове, но поиск нового менеджера проекта затянулся. Он уже отложил отъезд с острова на две недели, а нанятый им новый сотрудник не мог приехать раньше, чем через неделю. Гай должен был получить необходимые разрешения на охрану окружающей среды, прежде чем сможет вернуться в Сидней. Кто бы ни был у двери, лучше побыстрее со всем разобраться. В тот вечер ему нужно было разобраться с массой рабочих моментов. И уж точно, он не был готов провести незапланированную пятичасовую встречу.

В рекламных брошюрах, которые сделал Гай, он объявил свой остров раем. Но большую часть того, что он видел в стране за последние две недели, - это государственные здания и его офис с кондиционером.

Дверь открылась. Его тело отреагировало быстрее, чем мозг. Сердце начало бешено колотиться, а в животе ощущалось напряжение.

- Мина, что ты здесь делаешь?

«Ну ты молодчина!» - отругал Гай себя, злясь, что она все еще влияет на него и способна заставить его пульс учащаться. Когда они были моложе, все казалось таким естественным: их взаимная честность помогла им преодолеть барьер, который обычно существует между учеником и преподавателем по дайвингу. Минуя социальные условности консервативной культуры, их отношения стали быстро развиваться.

- Я принесла отчеты, - ответила Мина, нахмурив брови. - Я отправила их Дэву по электронной почте, и он сказал мне, что ты хочешь, чтобы я пришла и лично рассказала о своих заключениях.

- А зачем? - спросил Гай, недоумевая, почему его помощник распорядился подобным образом. - Не важно. Просто расскажи мне об основных пунктах. - Он откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. Меньше всего Гай хотел задержек проекта.

- Ну, первое, и самое главное, заключение - я не даю одобрения на строительство.

Гай вздохнул, снова наклонился вперед, оперся локтями о стол и жестом указал на стул напротив, приглашая ее сесть.

- Почему нет? В чем проблема?

Мина подошла к его столу и разложила перед ним документы.

- Сейчас основная проблема заключается в том, что риф не выдержит интенсивного движения лодок или отложений осадка в результате строительных работ. Ситуацию необходимо стабилизировать от предыдущих вмешательств во флору и фауну, а затем ввести в работу план постоянного и непрерывного восстановления.

Он стиснул зубы. Таких новостей мужчина точно не ожидал.

- Что-нибудь еще?

- По-прежнему нет никаких признаков вылупившихся черепах. Нам нужно дождаться инкубационного периода и посмотреть, с чем мы имеем дело, прежде чем я смогу дать добро на строительство.

- Сколько времени это займет?

- Еще пара недель…

- Это неприемлемо, - прервал он. - Я даю максимум неделю, мисс Баппу. Я не могу уехать с острова, пока не запущу строительство, а мне нужно вернуться в Сидней как можно скорее.

- При всем уважении, не тебе решать, какие сроки ставить, - ответила Мина. - Это займет столько времени, сколько потребуется.

Гай посмотрел на нее, оценивая.

«Неужели она специально тормозит работу?» - задавался вопросом Гай.

А затем он напомнил себе, что у девушки провалы в памяти, и она его даже не помнит. Она не могла точить на него зуб. Мина ничего к нему не чувствовала, и как же он завидовал ей.

- Меня такой расклад не устраивает, - заявил он, откинувшись на спинку стула.

Девушка не сводила с Гая глаз.

- К сожалению, твое мнение по этому поводу абсолютно меня не интересует.


Еще от автора Элли Даркинс
Праздник чувств

Джесс не любила Рождество. Праздник в кругу семьи стал невеселым с тех пор, как умерла ее сестра. Единственное светлое пятно в декабре – это пара дней отдыха с лучшей подругой Ларой в роскошном старинном особняке. Но из‑за разыгравшейся снежной бури, закрытых дорог и аэропортов подруга не смогла добраться до поместья Аптон. Джесс предстоит встретить Рождество в полном одиночестве в огромном особняке. Внезапно раздается стук в дверь, девушка опасливо открывает ее, и на порог падает незнакомец. Он очень сильно замерз и промок, Джесс бросается на помощь.


Рискованные поцелуи

Одна ночь с харизматичным незнакомцем должна остаться лишь приятным воспоминанием для Элспет, чья жизнь четко расписана между профессиональными обязанностями врача - практиканта и уходом за сестрой- инвалидом. У нее нет ни времени, ни сил для романтических отношений. Однако неожиданная беременность заставляет ее снова встретиться с Фрейзером, отцом будущего ребенка. Мужчина, горячие ласки которого она не может забыть, оказывается лордом и владельцем замка на севере Шотландии.


Второе дыхание любви

Уволенная по сокращению штата, журналистка Маделейн Эверли никак не может найти новую работу. Поэтому, когда лучший друг ее брата Финн Холтон предлагает ей стать временной няней его детей, она без раздумий соглашается. Внезапно ее начинает влечь к мужчине, которого она знает много лет, но разведенный отец‑одиночка не готов к новым отношениям.


Холодное сердце, горячие поцелуи

Майя Хартни, шеф-повар, занимающийся поставкой угощения на самые разные мероприятия – от детских праздников до корпоративных гала-церемоний, очень любит свою работу, вкладывая в нее всю душу. И нежелание молодого руководителя Уилла Томаса попробовать ее блюда на дегустации для благотворительного обеда расценивает как пренебрежение к ней самой и отказывается от заказа. Однако через несколько дней Уилл появляется на пороге ее дома с целью уговорить изменить свое решение, так как ему крайне важен благотворительный проект, и даже записывается к Майе на кулинарные курсы.


Волшебная ночь в Риме

Лили стала приемной матерью для своей новорожденной племянницы абсолютно случайно. А Ник совершенно не выносит младенцев, потому что они ему напоминают о том, что несколько лет назад он потерпел фиаско как отец и муж. Лили и Ник давно потеряли надежду обрести личное счастье. И у каждого из них на это свои причины. Но их с первой встречи как магнитом тянет друг к другу. И хотя они уверены, что любовный союз между ними невозможен, противиться своим чувствам они не в силах…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…