Вспышка молнии - [41]

Шрифт
Интервал

Лина некоторое время колебалась, но потом решила, что для супруги это вполне уместная покупка. Для подарка, конечно, примитивно, но для скрашивания быта вполне пойдет. К сожалению, она занималась этим впервые в жизни, поэтому совершенно не ориентировалась в мужских размерах. Продавщица любезно проконсультировала покупательницу, используя для предметности пояснений выставленные манекены. Хотя даже не пыталась скрыть ехидную усмешку по поводу того, что супруга вдруг «запамятовала» размеры любимого мужа как раз накануне Рождества.

А потом было как в сказке про доброго волшебника. Они встретились на втором этаже, как и договаривались, и Карл тут же, не спрашивая, увлек ее к прилавкам ювелирного отдела. Лина в прошлом не увлекалась драгоценностями, следуя своеобразной скандинавской моде на внешнюю простоту и скромность во внешности женщины. Видимо, напрасно. Это она поняла во время поездки в Италию, на первой же сфилате. И еще осознала, что не мешало бы заодно освоить подиумную походку. Не для каждого дня, конечно, но иногда было бы полезно показать себя в должном блеске. Например, в присутствии суховатого и корректного господина Карла Йоханссона. Дать ему возможность разглядеть в ней Мисс Очарование и Мисс Гармонию. И все в ней одной. Прекрасная фигура, выигрышно обернутая в безупречное платье, с россыпью чудесных драгоценностей и божественной походкой. Женщина-мечта. Ожившая мужская фантазия. Сказочный подарок судьбы на пути одинокого мужчины.

Она услышала спокойный, деловой, не терпящий возражений голос спутника:

— Пока ты отсутствовала, дорогая, я тут кое-что присмотрел. Надеюсь, ты одобришь мой вкус. Прошу вас, — обратился он к продавцу, — покажите даме то, о чем мы договаривались.

Продавец услужливо протянул лоточек с кольцами из платины, украшенными бриллиантами в окружении созвездий других драгоценных камней.

— Рекомендую, мадам, обратить внимание на вот эти два семейства перстней. Алмазы с сапфирами и с изумрудами. Прекрасно подойдут к вашим пальцам, к вашей прическе и глазам. Вашему мужу они приглянулись. Впрочем, если вам больше нравится желтое золото, то могу предложить еще один лоток, вот этот. Если вас не удовлетворит ничего из того, что выставлено на прилавках, вы можете подобрать и заказать понравившееся изделие по каталогу. Мы гарантируем, что не позднее трех дней заказ будет доставлен.

Лина недоуменно повернулась к Карлу, безмолвно требуя разъяснений. Они тут же последовали, без промедления, в изысканно вежливой манере, но с некоторым непонятным холодком:

— Я не заметил на твоей руке обручального кольца, дорогая, и решил восполнить эту нехватку. Надеюсь, отсутствие этого предмета не вызвано моей скупостью или финансовыми проблемами в компании перед нашей свадьбой. Или проблемами во взаимоотношениях уже после свершения таинства брака.

Некоторое время она молчала, пыталась сообразить, что же делать. Первым порывом было желание отказаться от подарка. Она же не жена и просто не имеет права носить такое кольцо. Когда восстановится память, за это тоже придется нести ответственность. И не только моральную. Тем более что предложенные кольца слишком дорогие. Это не дешевая подделка. Не стразы. Цифры на ценнике просто ужасают. Совершенно неразумная и непозволительная трата денег для семьи. Хорошая причина отвергнуть такой подарок для настоящей жены. Даже благородно звучит. Она стоит на страже семейного бюджета. Деньги можно израсходовать гораздо рациональнее.

Хотя, конечно, по более зрелом размышлению не все так просто. У него могут возникнуть нехорошие мысли об истинной причине ее категорического отказа. А вдруг это проверка? Он уже все знает и решил посмотреть на то, как обманщица отреагирует на такого рода «дар данайцев»? И как объяснит отсутствие кольца? А если нет? Может быть, сказать, что оставила дома, чтобы не потерять случайно во время пребывания в загородном доме? Поэтому, мол, нет смысла дублировать? Нет, не очень убедительно звучит. Да и в любом случае следы от него бы остались. У нее до сих пор не сошел итальянский загар. Может быть, просто сказать, что ничего из предложенного не понравилось? Предложить перенести все это мероприятие на пару недель, провести по возвращении в Стокгольм? Там, понятное дело, и выбор будет побольше.

Лина тянула время, делая вид, что увлечена разглядыванием колец. Потом все же решилась отреагировать. Безопаснее будет отказаться. В мягкой, шутливой форме.

— Спасибо, мой милый. Я очень тронута. Но это просто безумное мотовство. Мы не можем себе этого позволить. Достаточно того, что я знаю о своем супружестве. Не обязательно это постоянно демонстрировать другим людям. Ты разве не помнишь? Мое кольцо ушло на дно венецианского канала, когда мы с тобой были в Италии. Я опустила руку в воду, когда мы плыли на гондоле. Ты пытался меня успокоить. Сказам, что это весьма символично. Напоминает обряд венчания с морем старинных венецианских правителей — дожей. Так что давай не будем торопиться. Займемся этим позже, в Стокгольме.

При продавце он не стал оспаривать версию о Венеции, хотя по глазам было видно, что не очень ей доверяет. И тут же последовал ответ. Опять достаточно категоричный.


Рекомендуем почитать
Триумф новой Золушки

Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.


Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.