Вслед за мечтой - [8]
Она составила огромный список, который просто поверг его в панику, и, когда она стала объяснять ему способ распределения документов по папкам, а также систему нахождения нужной копии в шкафах, у него голова пошла кругом. Трудно было представить, какой объем работы выполняла эта девушка, и он подумал, что вряд ли одного человека хватит, чтобы заменить ее.
— Д-а-а-а, — протянул он, откидываясь на спинку стула, — похоже, что за выходные я не успею во все это вникнуть.
— Успеешь, — уверенно сказала она. — Я думаю, что завтра в офисе дело пойдет гораздо быстрее. Там я смогу показать тебе все полки с папками, содержимое ящиков и моей картотеки в шкафу.
Кеннет с трудом перевел дыхание.
— Да, будет лучше, если мы займемся этим завтра в офисе, — согласился он и заметил, что она зевнула. — Похоже, что ты устала. Извини, я не очень заботливый хозяин, ко мне редко приходят гости… особенно с ночевкой.
Он добавил последние слова, явно пытаясь заверить ее, что в его доме не часто бывают женщины. Во-первых, он много работал, а во-вторых, если он приводил женщину, то предпочитал, чтобы она не оставалась у него ночевать. Он не терпел, когда кто-то вторгался в его святилище. И все же он, ничуть не задумываясь, пригласил Эллен остановиться у него. Странно, что он не испытывал от этого ни малейшего неудобства.
С этими мыслями он подхватил ее чемодан и повел ее наверх в комнату для гостей. Там, опустив чемодан на пол, он сказал, что должен принести чистое постельное белье, и поспешно вышел из комнаты.
Он спускался по лестнице, совершенно не понимая, почему испытывает такое доверие к женщине, которую почти не знает. Конечно же, четыре года работы в одном офисе не прошли бесследно, но за эти годы они не провели ни одной личной беседы. Они не делились друг с другом своими секретами, но, несмотря на это, ему приятно было привести ее в свой дом. Он пытался напомнить себе, что должен быть особенно осторожным хотя бы потому, что она намного младше его, но при этом, как ни странно, не испытывал ни угрызений совести, ни приступов страха.
Эллен нравилась ему намного больше, чем он думал. Кроме того, чувство легкости в ее присутствии означало, что он доверяет ей. Доставая с верхней полки шкафа новые простыни — он никогда не позволил бы ей спать на старых! — Кеннет внезапно осознал, что мог бы доверить ей свою жизнь.
Это приятное чувство доверия развеяло остатки его осторожности, и в нем даже разыгрывалось любопытство. Единственным человеком, которому он так доверял, был его дядя Эдвард. Даже с Линдой он не был настолько открытым.
Вернувшись в ее комнату, он заметил, что Эллен уже сняла старые простыни и наволочки и они горой лежали на полу. Одеяла висели на перилах кровати, сделанных из кедра. Она стояла спиной к нему у окна и ждала. Глядя на нее, он на мгновение застыл, и в этот момент на него обрушилась целая лавина самых разнообразных и неожиданных чувств, среди которых наиболее сильным было желание поцеловать ее.
От одной мысли об этом его губы задрожали, а сердце яростно забилось.
Он тихонько прокашлялся, чтобы привлечь ее внимание, и сказал:
— Я принес тебе чистое белье.
Она повернулась и, улыбаясь, поблагодарила.
— Тебе помочь? — вежливо спросил он, ясно ощущая, что вежливость толкает его помочь Эллен постелить постель, но разум кричит: «Беги!»
— Нет, спасибо, мне тысячи раз приходилось это делать, — продолжая улыбаться, сказала она.
В порыве безрассудной ревности он чуть было не спросил, для кого ей приходилось стелить постель, но понял, что это было бы глупо, сдержал себя и, достав из стопки белья простыню, принялся стелить ее.
— Кеннет, я сделаю это сама, — пытаясь остановить его, сказала она, но вдруг не удержалась и захихикала. До чего забавным он выглядел, когда занимался домашней работой!
Услышав ее смех, он плотно сжал губы и процедил:
— Я тоже прекрасно умею это делать.
— Послушай, Кеннет, — с трудом сдерживая смех, сказала она и попыталась выхватить из его рук простыню, — у меня на это уйдет не больше двух минут.
— Что? Ты считаешь, что у меня на это может уйти больше?
— Да нет же, — ответила она и снова разразилась смехом, — просто ты очень смешно это делаешь.
Конечно же, она смеялась над его глупостью. Он знал, что выглядит смешно. Но что бы там ни было, ему чертовски приятно было слышать ее смех. Он не помнил, слышал ли его когда-либо раньше. Ясно было одно — этот звонкий, веселый смех согревал его сердце.
Поглощенный этим чувством, он поймал себя на том, что упрямо смотрит на нее. В это мгновение она тоже подняла на него свои очаровательные изумрудные глаза, и он вдруг заметил, что они стоят очень близко друг к другу. Стоило ему поднять руку, и он мог прикоснуться к ней. И если бы он слегка наклонил голову, то мог бы поцеловать ее.
Он застыл, не смея дышать.
Всего две минуты назад ему впервые пришла в голову мысль поцеловать Эллен, и теперь, стоя так близко к ней, он чувствовал, что умрет, если не сделает этого.
3
Заметив, что его взгляд прикован к ее губам, Эллен догадалась, что он хочет поцеловать ее. Она замерла и почувствовала слабость в коленях. По всему ее телу прошла дрожь. Четыре бесконечных года она ждала, чтобы этот человек поцеловал ее, и теперь, когда этот долгожданный момент наступил и они стояли так близко друг к другу, она наслаждалась каждой секундой этой блаженной, изощренной муки, изумляясь, что ее мечта, которую она уже было похоронила, была сейчас так близка к осуществлению.
На попечении преуспевающего бизнесмена Рональда Найта оказался маленький сын, а затем в его доме появилась молодая няня Джессика Флориан. Убежденный холостяк, Рональд увлекся очаровательной девушкой, но в его жизненные планы не входили женитьба и создание семьи. Джессика тоже убеждена, что между ними невозможны серьезные отношения — слишком велика пропасть между ней и Рональдом, они принадлежат к разным мирам. Чем закончится борьба героев с самими собой и со сложившимися обстоятельствами?
Устроившись на работу в одну из крупнейших машиностроительных компаний Детройта, юная Дженифер Рэй становится невольной участницей лихо закрученной интриги, затеянной ради собственной выгоды некоторыми из ее коллег. Долгое время она даже не подозревает о том, что творится у нее за спиной. Ее лишь приводят в недоумение роскошные букеты, которые то и дело доставляет курьер от якобы тайно влюбленного в нее молодого человека. Но кто он, этот загадочный поклонник? Неужели Дориан Конрад, ее шеф, от которого она и сама без ума?! Если бы все было так просто…
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…