Всевидящий глаз - [45]
— Отдайте нам свою дочку. Мы не убьем ее, как собирались сделать вначале. Вместо этого мы отдадим ее Зимнему Ветру. И тогда он перестанет злиться и придет Лето.
Опечалились родители маленькой девочки, тяжело было у них на сердце. Ведь это был их единственный ребенок. Но они понимали, что мудрейшим старикам деревни виднее, как поступать, и что всеобщее благо важнее, чем жизнь одного из них. Многие жители принесли им дары, чтоб вознаградить их за дочку, но на сердце у бедных родителей было по-прежнему тяжко. И когда вождь увел прочь их девочку, отец и мать громко зарыдали. Они оплакивали ее так, словно она умерла.
Несколько юношей пошли к реке, чтобы найти там большую льдину. Старейшины хотели посадить девочку на льдину и отдать ее Зимнему Ветру. Они нашли льдину посреди реки, в водовороте, и притянули ее к берегу.
Пока они искали льдину, все остальные жители деревни надевали свои лучшие одежды, словно готовясь к зимнему празднику. А красивей всех нарядили они маленькую девочку. И старейшины повели ее к реке, а весь народ пошел за ними.
У берега, на льдине, они постелили толстый слой соломы, а поверх него постелили много-много циновок. На них они посадили девочку и толкнули льдину вниз по быстрому течению. Качаясь и крутясь в волнах, льдина помчалась вниз по реке. И плач ребенка и причитания родителей раздавались громче плеска воды и треска льдов. Когда льдина с ребенком скрылась из виду, жители вернулись домой, повторяя вслух заклинанья, напевая молитвы.
А вскоре люди почуяли веянье теплого ветра. И через несколько дней снег растаял. И люди поняли, что старики в былые времена говорили правду.
Когда пришла весна, жители отправились ловить и сушить лососей. А осенью они вернулись на зимнюю стоянку — в свою деревню. И снова выпал снег и появился лед. И вот однажды старики стояли на берегу, глядя, как льдины плывут по реке. И вдруг внизу, вдали, едва заметная глазу, в водовороте стала кружиться льдина. А на ней было темное пятнышко.
Старейшины послали юношу взглянуть, что там такое.
— Похоже на человеческое тело! — крикнул он, подойдя поближе к льдине.
Люди, наблюдавшие за этим, принесли длинные шесты и притянули льдину к берегу. А на ней была девочка — та самая, которую они принесли в жертву Зимнему Ветру.
Люди подняли ее на руки и понесли в вигвам ее матери и отца. Там ее завернули в теплые шкуры и она уснула у огня.
И с той поры она могла ходить босиком по снегу и льду. Люди думали, что она обрела особую силу. И они прозвали ее Ва-Кани, что значит Плывущая на льдине.
Легенда о белом олене
В далекие времена страшная болезнь постигла племя умпкуа. И много людей умерло. Немногие из тех, кто болел, выжили. И много дней причитания над умершими были слышны в вигвамах. И многие сотни индейцев — и старых и молодых — почили последним сном.
Наконец знахарь их племени придумал, что делать.
— Мы должны покинуть деревню, — сказал он народу. — Мы пойдем на вершину Больших Гор. Там мы будем поближе к Великому Духу, и он услышит наш плач и наши молитвы.
И люди забрали свои вигвамы и стали карабкаться на вершину Больших Гор. А сразу за горами лежала Большая Вода. Там, на горных лугах, они и поставили свои вигвамы. Но смертельная болезнь шла за ними по пятам. И казалось, что она скосит все племя.
А потом смертельная болезнь постигла Теолу, дочь вождя. Весь народ любил Теолу. Она была высокой и стройной, словно стрела, и прекрасной, как плакучая ива. И они звали ее Маленькой Матерью умпкуа. И все люди горевали, когда ее постигла смертельная болезнь.
И вот однажды темной ночью все думали, что Теола уже умирает. И мужчины их племени сидели вокруг костра у ее вигвама, низко опустив головы и сжав руки перед собою. А в вигваме женщины причитали и пели песню смерти, ходя хороводом вокруг постели умирающей девочки.
А потом случилось непостижимое. Белый как снег олень вышел из лесного мрака, простиравшегося за костром. Без страха пересек он поляну и подошел к людям, сидевшим перед вигвамом Теолы. Молча смотрели изумленные люди, как олень трижды обошел вкруг вигвама. И каждый раз он бросал взгляд на умирающую.
На третий раз олень вошел в вигвам и девушка протянула ему руку. Олень приблизился к этой руке, прикоснулся к ней губами и снова ушел во мрак.
И как только олень ушел, Теола поднялась с постели и пошла к своему народу.
— Я здорова! Я здорова! — кричала она. — Ангел Великого Белого Духа унес мою болезнь поцелуем!
И с тех пор мой народ умпкуа никогда не убивает белых оленей. Белый Олень считается неприкосновенным, его почитают и любят.
Первый корабль
Одна старая женщина из селения племени клатсопов, что в устье Большой реки, оплакивала смерть своего сына. Целый год она горевала и плакала. И вот однажды, осушив свои слезы, она отправилась вдоль берега, где ей часто приходилось гулять в прежние, счастливые дни.
Возвращаясь в деревню, она увидела какой-то странный предмет, торчавший в воде неподалеку от берега. Сначала она подумала, что это кит. Подойдя поближе, она разглядела, что из него торчат два еловых дерева.
— Это не кит, — сказала она про себя. — Это чудовище.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
В эту книгу вошли сказки, записанные на территории Кабардино-Балкарии, рассказанные на кабардинском языке. В устном народном творчестве кабардинцев, не имевших своей письменности до Октябрьской революции, запечатлелись и важнейшие исторические события жизни народа, и его национальные обычаи, и его представления об идеальном герое- богатыре. Сказки учат, каким должен быть человек: добрым, отзывчивым, трудолюбивым, скромным. Для начальной школы.
«Шорские сказки, легенды» — это плод длительной работы кандидата филологических наук, профессора Новокузнецкого педагогического института А. И. Чудоякова. Сборник представляет интерес для учащихся национальных школ, студентов, изучающих историю, культуру шорского народа, а так же для широкого круга читателей.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.