Всевидящий глаз - [33]
И когда Тоскобук снял с него шкуру и расстелил ее, она покрыла все прерии и даже не уместилась в прериях. И тогда он забросил ее на небо. Вы можете увидеть ее на небе ясной ночью. Звездами отмечены дырки в тех местах, где Тоскобук забивал колышки, расстилая в прериях шкуру. Другими звездами отмечен хвост лося.
Эта группа звезд называется теперь Креслом Кассиопеи.
Как земные люди ходили в гости к небесным
В былые времена женщины и девушки ходили в прерии копать луковицы камаса. И вот однажды две девочки отправились в прерии со своей матерью и теткой. Они копали весь день и остались там ночевать. Девочки лежали и смотрели на звезды. И они увидели две красивые звезды.
— О, как бы я хотела быть там наверху вот с этой яркой звездой! — загадала старшая.
— О, как бы я хотела быть там наверху вот с этой красной звездою! — загадала младшая.
Они повторяли это снова и снова, пока не уснули. Их разбудил голос, который сказал: «Я звезда, о которой вы говорили».
— Я яркая звезда! — произнес голос на ухо старшей сестре. Это был юноша.
— А я красная звезда! — сказал голос на ухо младшей сестре. Это был старец.
И девочки пошли с ними на небо. Там, в небе, была довольно большая деревня, большая река и в ней садок, где было много всякой рыбы.
А мать этих девочек и их тетка не знали, что они ушли. И вот, когда они проснулись поутру, мать спросила:
— Куда же это делись наши девочки?
— Они, должно быть, ушли домой, — ответила тетка.
— Надо посмотреть дома.
Но дома девочек не оказалось. И тогда мать и тетка вспомнили разговор о звездах. И они сказали об этом отцу девочек, вождю племени.
— Они ушли в другую страну, — сказал он.
Тогда они созвали всех людей. Птицы и животные были людьми в то время. Рыбы тоже были людьми, и их тоже пригласили, чтобы посовещаться.
И вождь рассказал, что случилось и что он об этом думает.
— И вся трудность в том, — закончил он, — как достать их оттуда.
Один старый знахарь сказал:
— Мое колдовство и мои амулеты обладают такой силой, что я смогу опустить небо пониже. Горный Лев сделает нам мощный лук, и тогда мы сможем натыкать целую цепь из стрел от неба и до земли.
Но Горный Лев не смог сделать такой мощный лук.
Крапивник сделал этот лук из большой ели. И когда Крапивник выстрелил из большого лука, никто не мог разглядеть стрелу, кроме него самого да еще Улитки. А вторую стрелу, что пустил Крапивник, смогли разглядеть другие люди. И они соорудили лестницу от неба до самой земли.
И тогда все люди приготовились подниматься наверх. Они стали обдумывать, как им лучше провести нападение.
Ворон собрался идти вместе со всеми. Он сказал Скату:
— А что будет с тобою? Ведь ты такой широкий, что они пронзят тебя копьем.
— А ну попробуй, — ответил Скат. — Попробуй попасть в меня.
И Ворон попробовал. Он выстрелил в Ската, а Скат ускользнул от стрелы. И стрела пролетела мимо.
— А теперь мой черед стрелять, — сказал Скат. — Я тебе сейчас клюв прострелю.
И Скат попал Ворону прямо в клюв. С тех пор у Ворона большая дырка в клюве.
Так и закончился этот спор.
И тогда все стали взбираться по лестнице — и звери, и птицы, и рыбы. Все они тогда были людьми.
В Небесном мире лежал глубокий снег — по шею. И они увидели там деревню.
— Что будем делать? — спросили люди вождя. — Здесь холодно, а огонь разводить мы не умеем.
— Малиновка, слетай-ка в деревню, — сказал вождь. — Достань там горящую головешку и принеси сюда.
Малиновка полетела в деревню и там залетела в дом, где горел огонь. Девочки узнали птичку, но ничего не сказали. Когда Малиновка подлетела к огню, она распахнула пошире крылышки. И огонь опалил ей грудку, которая у нее и теперь красная. Малиновка не вернулась к своему народу. Ей было так хорошо у огня, что она решила там и остаться.
Увидев, что Малиновка не вернулась, вождь сказал Бобру:
— А ты прыгни в реку. И держись подальше от всех капканов, кроме самого последнего. А в последний попадись, и тогда ты узнаешь, что делать.
Бобр так и сделал. И тогда небесные люди вынули и принесли его в дом.
— Мы тут нашли что-то странное, — сказали они. И положили его у огня. Девочки с земли узнали его, но ничего не сказали.
А когда небесные люди отвернулись от него, Бобр схватил несколько горящих головешек, бросился к реке и, держа огонь над водой, поплыл к своим. Они разожгли большой костер и стали думать, что делать дальше. Вождь сказал Мыши:
— Сегодня ты со своим семейством обойдешь все дома в деревне. И у всех луков вы перегрызете тетиву. Мыши трудились всю ночь. Они успели перегрызть тетиву у всех луков. А наутро люди с земли напали на небесных людей. И когда небесные люди схватились за свои луки, чтобы защищаться, они убедились, что тетива на них переедена. И они ничего не могли поделать. Земные люди забрали девочек и спустились на землю по лестнице, которую сделал Крапивник.
И все спустились на землю, кроме Рыболова и Ската. Эти остались на небе. Рыболов — это такой зверек, похожий на Выдру; только он живет не в воде, а в лесах.
И Скат все еще в небе. Он превратился в Ковш Большой Медведицы. А Рыболов иногда хватает солнце или луну и отгрызает от них кусочки.
Гром-птица и Кит
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Не всё в этом мире можно увидеть, измерить или определить. Но это вовсе не означает, что подобных вещей не существует. Мы не можем видеть, например, дружбу или любовь. Измерить страх или привязанности. Духовный мир почти полностью скрыт от нас, вызывая подчас сомнения в самом факте своего существования. Однако именно об этом невидимом мире духа и идет речь в мистическом романе «Дис», который в совершенно новом свете представляет всё то, о чем мы можем лишь смутно догадываться.
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
В эту книгу вошли сказки, записанные на территории Кабардино-Балкарии, рассказанные на кабардинском языке. В устном народном творчестве кабардинцев, не имевших своей письменности до Октябрьской революции, запечатлелись и важнейшие исторические события жизни народа, и его национальные обычаи, и его представления об идеальном герое- богатыре. Сказки учат, каким должен быть человек: добрым, отзывчивым, трудолюбивым, скромным. Для начальной школы.
«Шорские сказки, легенды» — это плод длительной работы кандидата филологических наук, профессора Новокузнецкого педагогического института А. И. Чудоякова. Сборник представляет интерес для учащихся национальных школ, студентов, изучающих историю, культуру шорского народа, а так же для широкого круга читателей.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.