Всему виной любовь - [17]

Шрифт
Интервал

Рэйф с иронией подумал о том, что причина могла быть только одна – деньги.

– Мне кажется, Кир был на солнце достаточно долго, – прервала его мысли Мариса. Ее взгляд был непроницаемым, а улыбка – лишенная всяких эмоций. – Кроме того, мне нужно постирать вещи, которые удалось спасти. Мы не можем ходить в детской одежде Таннеров.

– Надин сделает все необходимое, – поднялся на ноги Рэйф.

Мариса посмотрела на сына. Она насупилась и понизила голос, чтобы ее не услышал Кир.

– Надин – ваша домоправительница, а не моя. Мне кажется, она и так очень сильно загружена, не стоит ее отвлекать.

– Пусть будет по-вашему, – не стал возражать Рэйф. – Кир может остаться здесь со мной.

Удивленно приподнятые брови и выражение ее холодных зеленых глаз говорили ему, что он пересек границу, как сказала бы его приемная сестра.

– Мне бы это и в голову не пришло, – с едва заметной иронией ответила Мариса. – Ведь Кир почти не знает вас. К тому же я уверена, что у вас есть дела поважнее, чем сидеть с ребенком.

– Может быть. Начнем с того, что я хочу, чтобы вы посмотрели машину моей бабушки, – не остался в долгу Рэйф.

Мариса нерешительно посмотрела на него, а потом улыбнулась. На этот раз искренне.

– Хорошо, ваша взяла, – уступила она. – Но сначала я займусь вещами.

Как Рэйф и ожидал, Надин отнеслась с пониманием к просьбе Марисы и просто предложила обращаться к ней, если той вдруг понадобится какая-нибудь помощь.

– Я пойду принесу мешок с одеждой, – сказал Рэйф и посмотрел на Кира. – Пойдешь со мной? Ты можешь помочь мне нести свои игрушки.

Кир с готовностью согласился.

– Я тоже пойду с вами, – сказала Мариса. – Мне нужно захватить еще кое-что.

Когда они проходили мимо гаража, Рэйф остановился.

– Заодно вы можете посмотреть машину. – С этими словами он открыл дверь и отошел в сторону, ожидая реакции Марисы.

После небольшого замешательства она громко рассмеялась:

– Это и есть машина вашей бабушки?

– Именно так, – сухо ответил Рэйф.

– Я представляла себе что-нибудь надежное, спокойное, что-то в духе бабушек. А это… – она указала на спортивную машину темно-зеленого цвета, – подойдет мне не больше, чем мотоцикл. Автомобильное кресло Кира не поместится в это крошечное сиденье, и где, черт возьми, мне складывать покупки?

– В багажник. Там хватает места. И если вы приглядитесь получше, то поймете, что кресло Кира очень даже поместится.

Мариса еще раз осмотрела машину и неохотно кивнула.

– Да, мне кажется, вы правы. – Она глянула на сына, который исследовал автомобиль с немым восхищением, а потом снова повернулась к Рэйфу. – Она великолепна, но, к сожалению, просто не подходит мне.

– Откуда такая уверенность? Вы ведь даже не сели в нее, – возразил он. – Она в отличном состоянии. Моя бабушка водила очень осторожно, особенно когда достигла девяноста.

– Километров или лет? – пошутила Мариса, слегка покраснев.

– Лет, – захохотал Рэйф. – Мы с Киром будем смотреть, а вы пока садитесь в машину.

Она послушалась с явной неохотой. Ее нежные руки плавно скользили по панели приборов, касались руля, проверяли расположение различных приспособлений.

Рэйф ждал, с трудом сдерживая непривычное для него нетерпение. Наконец Мариса открыла дверцу и грациозно выбралась из машины.

– Она просто великолепна, – невозмутимо улыбнулась Мариса. – Жаль, что я не могу увидеть, как на ней ездила ваша бабушка. Но я лучше откажусь. Учитывая, что мне последнее время не везет, я бы переживала, что могу заехать в какую-нибудь канаву. Но я очень благодарна за ваше предложение.

Неужели она придумала эту небольшую торжественную речь, пока сидела в машине?

Если его новообретенное желание узнать, что на самом деле случилось с ним сразу после катастрофы, не приведет ни к каким результатам, он, может быть, почувствует себя немного одураченным, но, по крайней мере, выяснит, было ли настоящим чувственное обещание, которое он прочел в глазах Марисы.

Не дождавшись ответа, Мариса посмотрела на Рэйфа. Ее охватили дурные предчувствия, когда она встретила взгляд его пронзительно-серых глаз.

Но когда Рэйф улыбнулся, ледяной холод, которым от него повеяло, тут же сменился вулканическим жаром. Его улыбка пронзила сердце Марисы, словно стрела, и пробила защитные стены, которые она возвела вокруг себя. Мариса вспоминала его улыбку, когда они с Киром стирали свои вещи, а потом развешивали их на свежем, напоенном ароматом цветов воздухе, и никак не могла забыть ее, когда их провели в детскую.

Их апартаменты состояли из двух спален и ванной комнаты, а также игровой, которая выходила на террасу и в сад. При ближайшем рассмотрении Мариса заметила, что сад был окружен высоким забором, а калитка была заперта на замок.

– Похоже, я любил исследовать окрестности, – пояснил Рэйф. – Забор появился в тот день, когда моя мать нашла меня одного на пляже. Я был тогда в два раза моложе Кира. – Мариса потрясенно вздохнула, а он натянуто улыбнулся и посмотрел на часы. – Мне нужно сделать несколько звонков, но если вам понадобится помощь, зовите Надин. Я освобожусь примерно через час, так что располагайтесь. Во сколько ужинает Кир?

– В шесть.

– Надин принесет поднос с едой в детскую. А когда Кир ложится спать?


Еще от автора Робин Доналд
Любовники поневоле

Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.


Опозоренная принцесса

Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…


Тропическое безумие

У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…


Ночь на Востоке

В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…


Узница Волчьего логова

АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.


Сладкая расплата

Флер Литтлтон отправилась отдохнуть на тропический остров. Неожиданно она осталась без денег и, потеряв сознание от истощения, попала в дом Люка Чэпмена. Как отблагодарить его за великодушие?


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…