Всего один взгляд - [13]
Ни слова не говоря, Керк подошел к внутреннему телефону и снял трубку. Узнав то, что просила Лайза, он распорядился, чтобы им принесли еду. Повесив трубку, Керк сел во второе кресло.
— Майкл случайно получил удар в челюсть и на пару минут отключился, но сейчас с ним все в порядке. В данный момент он ужинает с Дензилом.
— Значит, он не участвовал в твоем заговоре с отцом против меня. — Это был не вопрос, а утверждение, причем произнесенное с явным облегчением.
— Я, конечно, хитер и коварен, но не настолько же, — сухо отозвался Керк.
Лайза осталась сидеть в прежней позе, но все-таки повернула голову и посмотрела на Керка. Ее волосы рассыпались по плечам, закутанным в простыню, нежные губы выглядели такими беззащитными, что кровь Керка быстрее побежала по венам, плоть под шелковым халатом ожила.
— А то, что ты втянул в заговор против меня моего родного отца, это, по-твоему, не коварство?
— Он был рад узнать, что я собираюсь проделать брешь в тупике, в котором мы застряли, — невозмутимо сообщил Керк. — Он пожелал мне успеха и предложил свою помощь.
Лайза промолчала, что само по себе было красноречивым комментарием. Она явно считала, что отец ее предал, но это было не так.
— Он за тебя волновался, — хрипло вставил Керк. — Ты так и не сказала ему, почему бросила меня?
Лайза снова отвернулась к иллюминатору и уставилась в темноту. Горло Керка сдавил спазм: он знал, что она там видит.
— Я уже смирилась со своей неполноценностью, но это не значит, что я готова рассказывать о ней, — безжизненно прошептала Лайза.
— Ты не неполноценная!
— Я бесплодна!
Лайза выпалила слово, которое ни она, ни Керк не желали слышать. Керк вскочил на ноги.
— Ты не бесплодна, врачи говорили по-другому! — резко возразил он.
— Керк, может, хватит прятать голову в песок? — Лайза встала. Лицо ее было почти таким же белым, как простыня, голубые глаза казались черными. — Они сказали, что вероятность зачать и выносить ребенка очень мала.
— Но это не означает, что ты бесплодна, — возразил Керк.
— И тебе еще хватает духу говорить так после пяти лет моих безуспешных попыток забеременеть и одного выкидыша?
Лайза посмотрела на него таким взглядом, словно Керк нарочно пытался причинить ей боль. И, поскольку на ее последние слова Керку было нечего возразить, он был вынужден спросить себя: не попала ли она в точку? Возможно, подсознательно он действительно к этому стремился. На протяжении последнего года он жил как в аду, а предыдущий год был лишь немногим лучше. Их брак был отравлен разочарованием, которое бросило тень не только на будущее, но и на прошлое. В конце концов Лайза не смогла больше этого выносить и ушла. Если бы она захотела узнать, каково чувствовать себя неудачником, ей бы надо было влезть в его шкуру в то время, когда он боролся с собственной неспособностью освободить любимую женщину от тяжкой ноши, которую она вынуждена была нести.
— Мы обратимся к другим врачам, — мрачно сказал Керк.
Лицо Лайзы стало еще белее, хотя подобное казалось невозможным.
— Выслушивать один и тот же приговор снова и снова? Тебе не кажется, что это мазохизм? А если еще учесть, что за моими бесплодными — во всех смыслах — попытками будет наблюдать вся твоя империя и многочисленные родственники… Керк, я больше так не могу.
У Керка запершило в горле. Лайза права. Он серьезно рисковал уже тогда, когда решил жениться на ирландке. Их брак не был освящен, поскольку Лайза исповедовала католицизм, а Керк принадлежал к англиканской церкви. Ему повезло, что отец поддержал его выбор. Однако многие считали, что древний род Максвеллов не должен угаснуть, и поэтому Керк, которому по закону предстояло стать следующим лордом Максвеллом, обязан был иметь сына. Оппозиция, возглавляемая его дядей Честером, не упускала случая напомнить Керку, что его брак с представительницей другой конфессии бросает тень на доброе имя семьи, и настойчиво советовала развестись с Лайзой и обвенчаться с другой женщиной, равной ему по происхождению и исповедовавшей ту же религию.
Неожиданно Лайза покачала головой и горько прошептала:
— Ах, Керк, зачем ты за мной вернулся?
Она встала и, быстро пройдя мимо Керка, нажала на уже знакомую ей кнопку в стене и скрылась в ванной, которой Керк недавно воспользовался с той же целью — чтобы остаться наедине со своей болью.
4
Пальцы так дрожали, что Лайзе не сразу удалось снять часы. Наконец она расстегнула застежку и положила часы на мраморный столик рядом с серьгами и колье. Лайза машинально посмотрела на циферблат. Два часа. Они вместе всего два часа, но уже успели причинить друг другу боль.
Лайза присела на край ванны и огляделась. Все вокруг было белым: и кафель, и сантехника, и шторка на душевой кабине, и даже простыня, которую она бросила на пол. В помещении недоставало чего-нибудь… Лайза прервала ход мыслей, поймав себя на том, что стала рассуждать с точки зрения профессионала — возможно, ее подсознание пыталось отгородиться от болезненной темы своеобразным барьером.
Она не знала, смеяться ли над тем варварским способом, к которому Керк прибегнул, чтобы снова с ней встретиться, или рыдать от муки, на которую он обрек их обоих. В конце концов она сделала и то, и другое: рассмеялась, а когда смех перешел в рыдания, закрыла лицо руками и дала волю слезам. Каждый взгляд на Керка, каждое прикосновение к нему были проявлением любви, связавшей их вместе, но в то же время причиняли обоим невыносимую боль.
Они безмерно любили друг друга, а потом вдруг люто возненавидели. Он ее — потому, что заподозрил в измене, она его — потому, что не смогла простить оскорбительных подозрений.Так и упустили бы они свой шанс на счастье, если бы трагедия, произошедшая с близкими им обоим людьми, не свела их вместе через несколько лет. Только тогда оба поняли, что любить и быть любимым дано не каждому и с этим бесценным даром судьбы надо обходиться бесконечно бережно.
Коварный замысел, нелепая ошибка, непомерная гордость разлучают двух любящих друг друга людей. Но жизнь снова дает им шанс, который они едва не упустили. И то, что они его все-таки не упустили, – свидетельство истинности их любви.
Клайв Риджмонт не мыслит себе жизни без возлюбленной, ведь красота Анхелы Веласко способна свести с ума и святого. Притом она безоглядно любит своего избранника, беззаветно ему предана… Но вправе ли наследник богатой и знатной семьи жениться на женщине без роду, без племени, с запятнанной репутацией, с прошлым натурщицы? Не она ли позировала знаменитому живописцу во всей своей роскошной наготе! И только ли позировала?..
В сборник вошли четыре романа. Героини их — люди разные и непохожие друг на друга. Желание изменить свою жизнь, раскрыть тайну смерти близкой подруги, уберечь приемного отца от разорения, просто подружиться с соседом оборачивается для них неожиданной развязкой. Жизнь соединяет каждую с тем единственным, кто предназначен судьбой.
Брошенная у алтаря невеста в порыве отчаяния дает согласие выйти замуж за брата бывшего жениха.Первое время Эвелин не задумывается о парадоксальности ситуации, в которую попала, но постепенно у нее возникает масса вопросов. Почему Эндрю Левендер женился на ней? Что такое любовь? На чем основывается счастливый брак?
Айлин очень любит своего мужа Роберто, но трагедия, случившаяся накануне их свадьбы, заставляет ее уйти из его жизни Два года спустя ей приходится обратиться к нему за помощью, однако Роберто ставит условие жена должна вернуться к нему.Сможет ли Айлин открыть ему свою страшную тайну и, преодолев последствия психологической травмы, спасти их любовь?
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…