Всегда была моей - [27]

Шрифт
Интервал

– Нет! – Господи, нет! Энжел удивленно посмотрел на нее. Валери оглянулась на мистера Морено и заставила себя улыбнуться. – Я имею в виду, будет проще, если мы заедем туда, все равно это по дороге к моему дому.

Валери не справится, если окажется в столь привычной для них с Алексом обстановке. Достаточно трудно снова встретиться с ним даже на публике, но так это хотя бы будет безопаснее. Она по-прежнему не доверяла себе, когда была с ним.

Во время мучительной поездки в ресторан Валери позвонила Изабель, которая изо всех сил, но, в прочем, тщетно, пыталась ее успокоить.

– Я не могу этого сделать. – Голос Валери дрожал, она крепко сжала руль.

Голос Изабель звучал в ее наушнике громко и ясно.

– Послушай, дорогая. Ты можешь и сделаешь. Помнишь, что всегда повторяет твой папа? «Ничего не происходит без причины». Такие вещи делают тебя сильнее. С каждой новой вашей встречей ты лучше контролируешь свои чувства по отношению к нему. Не забывай, он просто очередной парень.

Да, но на самом деле Алекс – гораздо больше. Этому парню принадлежат ее сердце и душа. Когда Валери вчера встретилась с ним, она поняла, что ничего не изменилось.

Въехав на стоянку у ресторана, Валери изумилась: все казалось совершенно другим. Сара рассказывала ей о реконструкции, но она не ожидала, что все изменится так кардинально. Ресторан и так стал огромным, и они собирались еще больше его расширять?

Сделав глубокий вдох, Валери понадеялась услышать еще пару ободряющих слов от Изабель.

– Ладно, я на месте.

– Держись, Валери. Ты профессионал. Иди туда и сделай свою работу так, словно он просто очередной клиент.

Сара и Энжел въехали на стоянку следом за ней. Они припарковались и выбрались из машины, давая Валери немного времени прийти в себя. Она тоже вышла из машины, расстроенная тем, что чувствует слабость в ногах. Сара настаивала на том, что Валери не нужно наряжаться, но теперь девушка была рада, что надела официальный брючный костюм и уложила волосы.

Валери было не по себе. Они втроем вошли через парадную дверь. После реконструкции ресторан стал еще красивее, чем раньше. Валери замерла в восхищении. Семья Морено никогда не жалела средств на оформление, их ресторан был одной из самых красивых достопримечательностей Ла-Холья. Оригинальные арки, которые вы могли увидеть только в старых мексиканских фильмах, и картины, висевшие в кабинках. Разноцветные глиняные горшки с яркими цветами и кустами украшали каждый уголок.

Стилизованные под старину фрески покрывали кирпичные стены. Как художник, Валери могла оценить удивительный талант того, кто создал эти картины. Наверняка на них ушли многие месяцы. Одна из фресок занимала целую стену. Это было изображение старого мексиканского городка. Детали были поразительными: от мулов, привязанных к причудливым каменным зданиях, до детей, играющих на грунтовой дороге.

Они прошли через одну из арок и вышли в зал, о котором у Валери хранилось множество приятных воспоминаний. Здесь был аншлаг, как и всегда в воскресенье после обеда. Восхитительный запах специй и выпечки навеял на нее горько-сладкие воспоминания. Валери покачала головой и продолжила идти.

Она оценивала с восторгом все потрясающие изменения, сделанные в помещении. И все это за один год? Просто невероятно. Валери замерла перед другой фреской. На ней была изображена мексиканская женщина, которая пекла кукурузные лепешки. Каждая деталь, даже морщинки вокруг ее светящихся от улыбки глаз, были потрясающими.

Женское хихиканье заставило Валери оторвать глаза от фрески. Она повернулась и увидела Алекса, говорящего с одной из официанток. Он стоял спиной к Валери, но было совершенно очевидно: Алекс флиртовал, а девушка с легкостью велась на это.

Валери тут же почувствовала жуткую ревность. Ее взбесило, что после стольких месяцев это по-прежнему выводило ее из себя. Ей было больно. Но все же, в тоже время, это было ей необходимо: напоминание о том, почему она не могла позволить Алексу вернуться в ее жизнь.

– Алекс, ты готов?

Алекс резко обернулся на звук голоса Энжела. Валери замерла на месте. Алекс повернулся к официантке и что-то ей сказал, она тут же быстро направилась на кухню. Парень снова обратил на них свое внимание, и их с Валери глаза встретились. Даже издалека они показались ей столь великолепными, что она почти растеряла всю свою решимость. Почти.


Глава 8


Как всегда, Алекс практически не мог отвести глаз от Валери. Даже когда она сняла очки, в которых читала, и закончила объяснять детали сделки, он не мог отогнать от себя мысли, которые упорно лезли в его голову. Валери с удовольствием ела то, что принесла им официантка. Алекс всегда любил наблюдать за тем, как она ест. Валери всегда поглощала пищу, словно заведенная. Она любила еду, любила буквально каждый кусочек.

Алекс едва ли слышал хоть слово, произнесенное ей. Они сидели в одной из кабинок в самом углу зала, который теперь немного опустел, когда время обеда подошло к концу. Здесь были только Валери, Сэл и сам Алекс. Все, кроме ее лица и рук, было скрыто строгим костюмом, но даже прекрасно наманикюренные пальчики сводили Алекса с ума. Пока она набирала ими какой-то текст на ноутбуке, Алекс мог думать только о том, как хорошо ему было, когда ее ноготки впивались ему в спину.


Еще от автора Элизабет Рейес
Навсегда моя

Жизнь семнадцатилетней Сары переворачивается с ног на голову, когда ее мать-одиночка попадает в тюрьму. Сара вынуждена переехать, оставив всё, что она знает и любит, включая ее лучшего друга – Сидни. Потерянная и одинокая в новой школе, Сара ставит перед собой единственную цель – накопить деньги и вернуться домой. А затем она встречает Энжела Морено. Загадочный, но совершенно великолепный Энжел – практически идеал Сары. За исключением одного: он абсолютно уверен в том, что парни и девушки не могут быть «просто друзьями». Так в чём же проблема? А в том, что Сидни – лучший друг Сары – парень. Окунувшись в бурный роман, Сара гадает, как долго она сможет скрывать от Энжела то, что дома ее ждёт другой парень. Переведено для группы: http://vk.com/youngadultfiction   .


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…