Всё в твоих руках - [29]
– Ой! – воскликнул он. – Забыл, где мы находимся.
Еще одна нескромная правда, но она сработала.
Хьюго начал аплодировать, Клара последовала его примеру. Гейб положил руку на плечи Иззи и слегка сжал их, принося немое извинение, которое он озвучит, как только они останутся одни.
Хьюго игриво хлопнул Гейба по плечу.
– Вы, молодые мужья! Вы полны энергии. – Он взял Иззи за подбородок, и она посмотрела на Хьюго. – Вот что я скажу вам, – начал Хьюго и при этом так широко зевнул, что Гейб понял: он играет. – Я устал. Что, если мы закончим на этом?
Он незаметно подмигнул Гейбу. То, что он имел в виду, Гейб понял бы, даже если бы был складным стулом. Их хозяин изящно предоставлял им возможность уйти в свою комнату и заняться любовью.
Не испытывая большой радости, Гейб подмигнул в ответ. Он знал, что, когда они с Иззи останутся одни, никакой любви не будет.
По дороге в особняк Иззи молчала. Гейб шел немного впереди нее. Сплетя свои пальцы с ее пальцами, вел ее за собой. За ними следовал слуга с факелом в руках, поэтому то, что она собиралась сказать, говорить сейчас было нельзя.
Обуреваемая противоречивыми чувствами, Иззи наконец решила, что этот третий был очень даже кстати. То, что с ними незнакомец, как-то помогало. Она точно не знала, какие бы чувства возобладали в ней, если бы они с Гейбом остались наедине, пока она еще не остыла: могла бы разрыдаться, ударить его по лицу или прильнуть к нему, умоляя о любви. От последнего предположения она вся сжалась. Надо как-то прийти в себя.
Взгляд упал на руку Гейба, державшую ее. Ей не нравилась эта ложная близость, но она знала, что их замысел требовал такого тривиального на вид контакта. По крайней мере, когда ее таким образом вели домой, она могла закрыть глаза при особенно четких воспоминаниях о поцелуе Гейба. Но и закрытые глаза не помогали. Иззи все еще испытывала те горячие, тревожные чувства, когда его губы тянулись к ней: теплые и нежные, но так возбуждающе смелые, что у нее не было сил сопротивляться. Она желала, жаждала прикосновения его губ так долго! Когда они, дурманя, стали нежно ласкать ее, она ощутила себя невесомой и полетела к небесам, охваченная страстным жаром...
Иззи споткнулась: от воспоминаний ноги стали нетвердыми.
– С тобой все в порядке?
В вопросе Гейба прозвучала забота, как и пристало внимательному мужу. Она кивнула, не глядя на него. Слуга пошел рядом с ней, чтобы она снова не оступилась. Иззи выпрямила плечи и мысленно начала произносить алфавит. Надо прекратить думать о Гейбе и его поцелуях.
Как только дверь в комнату за ними закрылась, Гейб отпустил руку Иззи.
– Обещаю, это больше не повторится. – Он мягко взял ее за плечи и повернул лицом к себе. – Не надо было мне целовать тебя. Это было ошибкой. – Он словно хотел сказать что-то еще, но лишь нахмурился и широко развел руками. – Твоя очередь, бей.
Она уставилась на него. Он сожалел, что поцеловал ее. Если бы она была не так подавлена, это убило бы ее окончательно. Ее сердце разрывалось, но она гордо подняла голову. Хотела сделать бесцеремонное замечание, но поняла, что голос может выдать ее отчаяние.
– Иззи...
Она невольно замерла. Глупое сердце громко колотилось в тишине.
Больше он ничего не сказал, и она заставила себя вынуть из комода ночную рубашку и пеньюар и уйти в ванную.
Когда через полчаса Иззи вышла, то увидела, что Гейб погасил свет и отдыхает в кресле. Хотя ее глаза еще не привыкли к темноте, лунный свет, льющийся через открытые двери балкона, давал возможность разглядеть Гейба. Когда он повернулся к ней, она отвела взгляд и как можно быстрее нырнула под легкую простыню.
– Иззи... Глупо каждый вечер оставлять пеньюар поверх рубашки. – Голос у него был низким и раздраженным. – Ведь очень жарко.
Она не стала отвечать и закрыла глаза, приказывая себе спать. Прошло несколько мгновений, и скрип кресла сообщил ей, что Гейб выпрямился. Она почти видела его изогнутую бровь и твердый подбородок.
– Послушай, я знаю, что на этой неделе не был самым галантным рыцарем «Круглого стола», но я не слюнявый извращенец.
Наступила короткая пауза. Если он рассчитывает, что она ответит ему, то придется долго ждать.
– Ты могла бы лежать голой под этими покрывалами, и я не притронулся бы к тебе.
«Прекрасно! – мысленно ответила ему она. – Сыпь соль на мои раны!»
Повисла тишина. Наконец Иззи услышала, как он раздраженно выдохнул.
– Я же сплю в этом чертовом кресле ночь за ночью, разве не так? Это должно ясно показать, какие у меня намерения.
– Ваши намерения на мой счет всегда были кристально чистыми, – произнесла она и закрыла рот. Не хотела быть втянутой в разговор с ним.
– Тогда сними пеньюар. Положи его в ногах. Можешь снова надеть его, когда рассветет. Клянусь здоровьем матери, я не нападу на тебя ночью. – Его низкий смех был совсем не веселым, скорее – раздосадованным.
– Не смейтесь!
– Я и не смеюсь.
– Нет, смеетесь!
– Хорошо, может быть, немножко. – Он помолчал. – Честное слово, не знаю, с кем еще я смог бы отказаться разделить удобное ложе, кроме тебя.
Ощутив комок в горле, она еле сдержала слезы. Он не представлял, что его замечание подействовало, словно удар ножом в сердце. Она должна быть благодарной, что он не захотел разделить с ней ложе? Единственный поцелуй после танца... и так трудно его забыть!..
Утром в день свадьбы Гарри сбежал с сестрой своей невесты. А в прощальном письме написал, что теперь у него есть такая сильная страсть, на какую Эмили просто не способна.Чтобы пережить это двойное предательство, Эмили отправляется на остров Греха — изучать науку любви.
Ханна Хадсон ненавидит своего бывшего босса, из-за которого была вынуждена уволиться с любимой работы. И вот совершенно случайно они встречаются в старой провинциальной гостинице «Чарующая луна»…
Сюзанна с детских лет была безнадежно влюблена в Джейка, и наконец ей представилась счастливая возможность поработать вместе с ним. Джейк, потерявший горячо любимую невесту, оживает при появлении Сюзанны и уже видит в ней спутницу жизни…
Казалось бы, кузнец — совсем не женская профессия. Однако мастерство скульптора по металлу Салли Джонсон не вызывает сомнений. Вот только личная жизнь оставляет желать лучшего…
Элен, впервые увидев Дэмиена, пришла в ужас от его внешности. Изуродованное шрамами лицо, повязка на глазу, хромой… Но, как известно, сердцу не прикажешь. Девушка влюбилась в Дэмиена Лорда без памяти. И она не ошиблась — постепенно перед ней раскрылся богатый духовный мир ее избранника, с ним она познала настоящую любовь. А о чем еще может мечтать женщина?..
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…