Все тайны ночи - [50]
— Говоря «не того, кого нужно», вы, наверное, имеете в виду бездомных из приюта? — любезно осведомился Грег.
— Доктор Хьюитт, во мне сейчас говорит не снобизм, — сухо пробормотала Маргарита. — Надеюсь, вы согласитесь, что бездомные, ночующие в приюте, редко могут похвастаться цветущим здоровьем. А их кровь вряд ли можно считать полезной.
Грег молча кивнул. То же самое незадолго до этого говорила и Лисианна, однако теперь ему вдруг пришло в голову, что наличие крыши над головой еще ни о чем не говорит: ему случалось видеть немало вполне обеспеченных людей, которые обжирались фаст-фудом; он очень сомневался, что их кровь Маргарита сочла бы полезной для здоровья.
Однако у него хватило благоразумия оставить эти мысли при себе. Впрочем, это было не так уж важно.
— И в первую очередь вас беспокоит побочный эффект — я имею в виду, что при этом она частенько пьянеет?
Маргарита кивнула.
Грег попытался представить себе Лисианну пьяной до такой степени, чтобы не в состоянии стоять на ногах, но не смог. Эта девушка была не из тех, кого легко вообразить в подобном виде.
— Итак, что вы теперь думаете о моей дочери? — вдруг выпалила Маргарита.
Слегка сбитый с толку крутым виражом, который принял их разговор, Грег оцепенел, внезапно поймав себя на том, что в голове у него воцарился хаос. Десятки самых разных мыслей закопошились в его мозгу, окончательно сбивая беднягу с толку. Он думал, что Лисианна — самая красивая, очаровательная, умная, славная, добрая девушка из всех, которых он знал; кроме того, от нее хорошо пахнет и… Список можно было продолжать до бесконечности. Грег так разогнался, перечисляя несомненные добродетели Лисианны, что едва заметил, как Маргарита, удовлетворенно кивнув, задала ему следующий вопрос:
— А как вы восприняли тот факт, что на свете живут существа, подобные нам? Наверное, это несколько… непривычно?
Подтекст этой на удивление гладкой фразы заставил Грега чуть заметно усмехнуться. Непривычно? О да, еще как! Все, во что он привык верить, весь его мир вдруг перевернулся вверх тормашками. Конечно, это немного сбивает с толку, зато дьявольски интересно! Особенно после того как он поговорил с Лисианной и она была так любезна, что объяснила ему кое-что.
Возможно, кого-нибудь такой интерес и покоробил бы, подумал Грег, но… черт возьми, они ведь просто невероятные! Эти существа обладают такими способностями и знаниями, которые даже вообразить себе невозможно, не говоря уже о том, что они практически бессмертны.
В каком-то смысле он был даже благодарен им за то, что его привезли сюда. Уж конечно, это было куда интереснее, чем тупо жариться на солнце или с утра до вечера играть в пляжный волейбол.
Спохватившись, что Маргарита ждет ответа, Грег повернулся к ней. Он уже открыл было рот, чтобы что-то сказать, но не успел — Маргарита с довольным видом кивнула, и последовал еще один вопрос:
— Не хотите ли погостить у нас? А заодно заняться лечением Лисианны?
Грег ошеломленно уставился на нее. Только сейчас до него дошло, что она не ждет от него ответа. Да и зачем? Ведь она читает его мысли! Увлекшись, он как-то забыл об этой их способности, а вот сейчас вдруг поймал себя на том, что это скорее забавляет, чем по-настоящему злит его. А что, даже удобно, хмыкнул про себя Грег, нет нужды ломать себе голову, подыскивая вежливый ответ. Хотя, по логике вещей, ему бы следовало быть настороже — в конце концов, далеко не все из того, что он думал о Лисианне, пришлось бы по вкусу ее матери.
— Доктор Хьюитт? — окликнула Маргарита.
— Зовите меня Грег, — пробормотал он, с интересом отметив, что Маргарита, похоже, нервничает. Вероятно, тот хаос, что царил в его голове, не давал ей возможности получить ответ на мучивший ее вопрос. А вот это уже интересно, подумал он.
— Так вы согласитесь лечить Лисианну? — нетерпеливо спросила она.
По губам Грега скользнула таинственная улыбка.
— Вот вы и скажите, — хмыкнул он.
— Вы бы предпочли, чтобы ею занимался другой специалист, поскольку испытываете к ней желание, — выпрямившись, объявила Маргарита. — Однако вы искренне сочувствуете ей. Вы считаете, что в данном случае ссылаться на обычную врачебную этику нелепо, поэтому попробуете ей помочь, — невозмутимо добавила она и резко поднялась. — Простите, сегодня утром мне не удалось поспать, — извинилась Маргарита. — Думаю, мне лучше вернуться в постель. Увидимся на закате.
— В постель? — машинально повторил Грег, потрясенный тем, с какой легкостью ей удается читать даже самые тайные его мысли. Однако очень скоро удивление сменилось ужасом. Господи, подумал он, да эта женщина — пугало для любого парня! Нежная маменька, всегда точно знающая, чего именно мужчина хочет от ее дочери, которую не обманут ни хорошо подвешенный язык, ни изысканные манеры очередного поклонника.
Он вежливо поклонился.
— Отдохните и вы, — кивнула ему Маргарита, направившись к двери. — Кстати, — она обернулась, — под дверью стоит Лисианна. Ей очень хочется войти, но она боится нам помешать. Думаю, она обрадуется, увидев, что никто не собирается снова вас связывать. Желаю вам доброго вечера, Грег. Надеюсь, вы проведете время с пользой.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…