Все сбудется - [18]
— Полагаю, мой уважаемый родственник считает излишним проинформировать своего двоюродного брата и меня о своей свадьбе. Вполне в его духе — игнорировать семью в погоне за личными интересами. Я говорила Алассано, но разве он послушает? Нет, он упрям, как любой мужчина!
Николь смотрела на женщину, очевидно жену президента страны, двоюродного брата Сомаля, и пыталась вспомнить, рассказывал ли он ей что-нибудь о ней.
— Ну так, где он?
— Сомаль? — переспросила Николь.
— Конечно, кто же еще? — Женщина смотрела на нее, как на недоумка.
Николь оглянулась, надеясь на внезапное озарение. Она знала, что обстоятельства их женитьбы — секрет для посторонних. И любой может ожидать, что молодая жена в курсе, где находится ее свежеиспеченный супруг.
— Я… я пойду приведу его, — сказала она. — Не хотите ли подождать?
— Вы пойдете? В чем дело, где прислуга?
— Их всех отпустили на несколько дней. Чтобы мы с мужем могли побыть одни, — сообщила Николь.
— Тогда поторапливайтесь.
Девушка побежала по коридору, надеясь, что сумеет найти Сомаля, и молясь про себя, чтобы он не уехал. Что, если ей придется вернуться к этой женщине и сообщить, что его нет?
Сколько же комнат в этом доме? — подивилась Николь спустя несколько минут. Она открывала каждую дверь, попадавшуюся ей на пути, но все помещения были пусты.
Николь остановилась, готовая завизжать. Нетерпеливая гостья ждала. А она понятия не имеет, где ее муж и что ей делать дальше. Как он смеет ставить ее в такое унизительное положение!
Она медленно побрела обратно, не смея надеяться, что дама потеряла терпение и уехала. И вдруг услышала голоса в гостиной. Благодарение Господу, Сомаль сам нашел их гостью!
Николь облегченно вдохнула и поспешила присоединиться к ним. Но эти двое даже не заметили ее — Сомаль и жена его двоюродного брата слишком ушли в жестокую ссору. Она не понимала ни слова, но зато прекрасно слышала гнев, звучащий в их голосах. Не остались без внимания и сверкающие яростью взгляды.
Внезапно Сомаль увидел Николь. Он замолчал и улыбнулся.
Сердце ее на секунду остановилось, потом медленно перевернулось в груди. Сейчас он впервые улыбнулся ей! Еще в первую их встречу Николь увидела, что он необыкновенно красив, но эта улыбка почти лишила ее чувств. Этот мужчина должен ходить с надписью на груди «Летальное оружие», предупреждая таким образом об опасности всех женщин в возрасте до ста лет.
Не отводя глаз, Николь медленно приблизилась к нему, чувствуя покалывание во всем теле от мощного чувственного импульса, исходящего от этого потрясающего представителя сильной половины рода человеческого.
Сегодня на Сомале нет костюма, смутно отметила она. Свободная белая рубашка, частично расстегнутая, позволяла видеть широкую мускулистую грудь, слегка поросшую темными курчавыми волосками. Волосы на голове пребывали в беспорядке, будто он в задумчивости ерошил их пальцами. Или это сделал океанский ветер? Может быть, Сомаль тоже сегодня гулял по берегу?
Бежевые брюки сидели как-то нарочито мешковато, подчеркивая небрежную элегантность всей его высокой и сильной фигуры. Босые ноги были широко расставлены, как бы демонстрируя всем и каждому, что он крепко стоит на земле и собирается делать это и впредь. Настоящий мужчина, подумала Николь, тяжело сглотнув.
— Николь, дорогая, а я удивлялся, куда это ты пропала?
Голос его был знойным и полным чувственной страсти. Взгляд темных глаз ласкал. Протянув руку, Сомаль взял ее за запястье, притянул к себе. Но его пальцы сжали ее тонкую, хрупкую руку, как тисками, предупреждая об опасности, когда он прижал ее к себе так тесно, что Николь обдало жаром, исходящим от его тела.
Совершенно зачарованная, она не издала ни звука. Николь не совсем понимала, о какой именно опасности предупреждают его пальцы, пока Сомаль не поцеловал ее.
Да, она знала, что это не значит для него ничего — просто шоу для враждебно настроенной аудитории. Но ее этот поцелуй поднял высоко над землей, нежно опустил на мягкое облако мужской ласки и закачал, как новорожденного первенца в колыбели. Все ее чувства поплыли и закружились от несказанного, почти непереносимого физического наслаждения.
Его язык нежно, но требовательно коснулся ее губ, и Николь приоткрыла их, радостно приветствуя повелителя. Он танцевал у нее во рту, и она отвечала на каждый натиск, каждую атаку равной по силе страсти лаской. Сомаль углубил поцелуй, и она прижалась к нему всем телом, потрясенно осознав, что не оставила его равнодушным. Но даже этого ей было мало. Она хотела еще, еще…
Внезапно до ее сознания дошел какой-то посторонний звук. Сомаль чуть отстранился, тяжело дыша и глядя на Николь, такую беззащитную, такую уязвимую. Затем положил руку ей на плечо и произнес по-французски:
— А чего ты еще ожидала, Ндена? Мы не виделись с Николь несколько месяцев. Мы только вчера поженились и даже не имеем времени для настоящего медового месяца. Так что нет ничего странного в том, что мы стремимся каждую свободную минуту остаться наедине.
— Ты можешь найти сколько угодно времени для медового месяца. Сейчас не происходит ничего, что не могло бы подождать.
Удивительные метаморфозы происходят с мисс Майлз. Днем она — седовласая, в летах, сотрудница фирмы Спринт-электрикал, исполнительная и строгая Дороти. А по вечерам и по воскресеньям — молодая, очаровательная, способная вскружить голову любому мужчине Ники. Однако подобные чудеса заставляют ее все время находиться в невероятном напряжении, ведь риск, что мистер Малком Бредфорд — глава фирмы разоблачит свою помощницу, очень велик… Чему же отдать предпочтение: успешной карьере или страстной, всепоглощающей любви? И что делать, если смысл ее жизни и в том и в другом одновременно?
Случай свел их в баре ресторана. Ему надо было избавиться от назойливой любовницы. Ей — предстать перед бывшим другом и удачливой соперницей с новым избранником. Оба настолько хорошо вжились в образы счастливых жениха и невесты, что сами поверили в свои чувства. И неделю спустя он, убежденный холостяк, вполне серьезно предложил ей руку и сердце, а она, увидев в нем мужчину своей мечты, ни секунды не колеблясь, ответила «да».
Паула Бейкер — весьма преуспевающая женщина. Она читает лекции по математике в университете, публикует статьи в научных журналах, к ней прекрасно относятся студенты и коллеги. Казалось бы, что еще нужно для полного счастья? Совсем немного: любви! Паула не может забыть человека, с которым рассталась два года назад при загадочных обстоятельствах…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…