Все равно будешь моим - [21]

Шрифт
Интервал

– Контроль веса – часть жизни некоторых женщин. – Лео был очарован тем, с каким энтузиазмом Сэмми набросилась на закуску из баклажанов с пармезаном.

– Конечно, очень важно быть здоровым. Но еда очень вкусная. Я нечасто ужинаю в дорогих ресторанах. На зарплату учителя можно питаться вполне неплохо, но уж точно не в ресторанах. Кроме того, у моей мамы проблемы с деньгами.

– Мой отец постоянно предлагал ей деньги.

– Она гордая. Она не взяла бы у него ни цента. Честно говоря, я удивилась, когда она не возразила против того, что мы с тобой затеяли. По-моему, мама обрадовалась тому, что я получу то, о чем давно мечтала, а ее долги по ипотеке будут погашены.

В конце ужина Сэмми выглядела намного расслабленнее, чем Лео видел ее с момента приезда в страну. Она пила уже второй бокал вина. Лео знал ее давным-давно, но у него сложилось ощущение, будто он узнает ее заново.

– Я начинаю понимать, что не стоит приглашать в ресторан женщину, которая отказывает себе в еде.

– Что ты имеешь в виду? – Сэмми испуганно посмотрела широко раскрытыми ярко-голубыми глазами.

– Те, кто ценит вкус еды, могут быть очень чувственными, ты не согласна?

Сэмми смутилась. Вилка застыла в ее руке на полпути к открытому рту. Лео внимательно наблюдал за тем, как она поедает вкусный пирог с говядиной и сельдереем.

Он продолжал ее изучать. Сэмми его очаровала. Она не была похожа ни на одну женщину, которая когда-либо привлекала его внимание. Она была одной из тех, кто мечтает о любви и счастливых браках. Из тех, кто коллекционирует журналы свадебной моды и мечтает о куче детей. Она была женщиной с высокими моральными ценностями, и именно поэтому – он не мог этого не признать – она не одобряла его поведение.

Пусть Саманта его не одобряет, но она явно к нему неравнодушна.

Лео нутром чувствовал это. Как только его взгляд задерживался на ней на секунду дольше положенного, на ее щеках появлялся румянец.

Как, например, сейчас.

Когда он замечает, что она разглядывает его, Сэмми опускает глаза и слегка отворачивается. И еще он не мог не заметить, как она реагирует на его прикосновения. Сэмми дрожала, словно ее тело начинало жить новой жизнью, и она не могла контролировать свою реакцию.

Сэмми откашлялась и отчаянно попыталась сказать что-нибудь безобидное, чтобы нарушить возникшее между ними напряжение.

– Ты… Ты собирался рассказать мне, о чем ты говорил со своим адвокатом, когда ко мне подошла миссис Джемисон.

– Я собирался это сказать?

– Перестань на меня глазеть, – произнесла она.

– Я глазею? – Лео насмешливо поднял бровь.

Волнуясь, Сэмми нервно облизнула губы и отвела взгляд:

– Ты что-то хочешь сказать по поводу того, как я выгляжу?

– Да, – серьезно ответил Лео, и Сэмми испуганно на него посмотрела.

– Ты говорил, что моя одежда… Тебе понравилось, что я выбрала.

– Хочешь честного ответа?

– Я не знаю. Возможно, нет. – Сэмми покраснела.

– Ладно. – Лео пожал плечами.

Они стали обсуждать менее спорные вопросы. Лео бывал в стране несколько раз, но в Мельбурне только дважды. До конца ужина он рассказывал остроумные анекдоты об Австралии. Сэмми действительно оценила, насколько он богат, пока он говорил ей о своих владениях, разбросанных по всему земному шару. Она слушала, задавала вопросы и продолжала думать, нужна ли ей его откровенность.

– Кстати, я готова услышать твой честный ответ, – быстро сказала она, кладя вилку рядом с брауни, который им подали на десерт.

Лео знал, что рано или поздно Сэмми попросит его объясниться. Она нравилась ему, и это усложняло ситуацию. Он согласился изображать влюбленного жениха и выбрал себе в невесты самую, казалось, безобидную кандидатуру. Секс усложнил бы их отношения, а лишние сложности Лео ни к чему.

– Здесь есть бар. Там подают очень хороший кофе.

Сэмми кивнула и прошла с ним в уютную гостиную, в которой он наверняка бывал раньше. Это было идеальное место для спокойной работы и переговоров.

Она насторожилась, когда он повел ее в это укромное место. Вероятно, он знал, что ей не понравится то, о чем он ей расскажет. Возможно, адвокат Лео сообщил ему что-нибудь неприятное во время их краткой беседы.

– Когда я согласился сделать это… – Он подождал, когда Сэмми устроится за столом, и присел напротив нее. – Я решил, что ты идеальная кандидатура.

– Понимаю. – В ее голосе слышались оборонительные нотки. – Ты знал, как уговорить меня, используя мою мать. Ты был в курсе, что я мечтаю начать собственный бизнес.

– Избавь меня от созерцания тебя в роли потерпевшей, Сэмми. Ты могла мне отказать. У тебя был выбор.

– Мне кажется, я подошла тебе потому, что я обычная, – сказала Сэмми с подкупающей честностью. – Ты решил, что я слишком простая? Я не знаю, как мне это преодолеть. Я не могу стать той, какой не являюсь.

Лео смотрел на нее так долго, что она поерзала на месте.

– Ты оказалась не такой, как я ожидал, – вкрадчиво произнес он. – Я вижу в тебе то, чего не замечал раньше, когда мы случайно встречались.

У Сэмми пересохло в горле. Она открыла было рот, чтобы ответить, но не смогла издать ни звука. Сэмми понятия не имела, куда он клонит. Ей казалось, будто она прыгнула под движущийся поезд, и теперь ей придется мириться с последствиями. Если бы она могла разорвать зрительный контакт с Лео, то сделала бы что-нибудь разумное. Например, встала бы и ушла. Но она продолжала на него пялиться.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…