Все притчи мира - [18]
Бедная женщина просила сжалиться над ней, но у разносчика было не сердце, а камень. Он оставался глухим к её мольбе и твердил, что муж её согласился на такое условие, поэтому у него, разносчика, есть полное право дать ей столько, сколько он захочет. Так что и одну-то монету он отдаёт по доброй воле.
Жена учителя повела разносчика к главному раввину местечка, который славился своим умом и находчивостью.
Внимательно выслушал раввин обе стороны и стал уговаривать разносчика поступить по законам милосердия и справедливости, но тот и знать ничего не желал. Вдруг раввина осенила мысль.
– Покажи-ка письмо, – сказал он.
Он долго и внимательно читал его, потом сурово посмотрел на разносчика и спросил:
– Сколько из этих денег ты хочешь взять себе?
– Я уже сказал, – ответил жадный разносчик, – девяносто девять монет.
Раввин встал и сердито сказал:
– Раз так, значит, их ты должен отдать, согласно уговору, этой женщине, а себе взять только одну монету.
– Справедливость! Где справедливость? Я требую справедливости! – закричал разносчик.
– Чтобы соблюсти справедливость, нужно выполнить уговор, – сказал раввин. – Тут чёрным по белому написано: «Дорогая жена, разносчик даст тебе из этих денег столько, сколько захочет сам». Сколько ты хочешь? Девяносто девять монет? Вот и отдавай их. И делу – конец!
Как важно правильно слушать
В давние времена отправил некий царь гонца к царю соседних земель. Гонец запоздал и, поспешно вбежав в тронный зал, задыхаясь от быстрой езды, начал излагать поручение своего владыки:
– Мой господин… повелел вам сказать, чтобы вы дали ему… голубую лошадь с чёрным хвостом… а если вы не дадите такой лошади, то…
– Не желаю больше слушать! – перебил царь запыхавшегося гонца. – Доложи своему царю, что нет у меня такой лошади, а если бы была, то…
Тут он запнулся, а гонец, услышав эти слова от царя, который был другом его владыки, испугался, выбежал из дворца, вскочил на коня и помчался назад докладывать своему царю о дерзком ответе. Когда выслушал царь такое донесение, он страшно рассердился и объявил соседскому царю войну. Долго длилась она – много крови было пролито, много земель опустошено – и дорого обошлась обеим сторонам.
Наконец оба царя, истощив казну и изнурив войска, согласились на перемирие, чтобы обсудить свои претензии друг к другу.
Когда они приступили к переговорам, второй царь спросил первого:
– Что ты хотел сказать своей фразой: «Дай мне голубую лошадь с чёрным хвостом, а если не дашь, то…»?
– «…пошли лошадь другой масти». Вот и всё. А ты что хотел сказать своим ответом: «Нет у меня такой лошади, а если бы была, то…»?
– «…непременно послал бы её в подарок моему доброму соседу».
Вот и всё.
Князю своё,
Богу своё
– Уличённый в грехе патриарх? Моё мнение таково, – заявил Реш-Лакиш: сорок ударов плетью и лишение патриаршества навсегда!
Доложили об этом патриарху р. Иудану. Воспылал гневом патриарх и послал арестовать Реш-Лакиша. Бежал Реш-Лакиш: одни говорили – в какую-то башню, другие – в село Хитин.
Пришёл назавтра в коллегию р. Иоханан; явился и р. Иудан. Видя, что р. Иоханан долго не появляется на кафедре, р. Иудан спрашивает:
– Отчего, раби, не начинаешь своей лекции?
Начал р. Иоханан читать, но трудно вязалась речь его, точно однорукий за работу взялся.
Р. Иудан так и выразился, обращаясь к нему.
– Да, – сказал на это р. Иоханан, – без Реш-Лакиша я точно, что без руки.
– Но куда же девался Реш-Лакиш?
– Находится, говорят, в какой-то башне.
– Завтра, – заявил, смягчившись, р. Иудан, – пойдём со мною к нему.
Послал р. Иоханан предупредить Реш-Лакиша и сказать ему:
– Приготовь подходящее приветствие к приходу патриарха. Когда патриарх, в сопровождении р. Иоханана и других, приблизился к башне, Реш-Лакиш встретил его такими словами:
– Моё освобождение отсюда, патриарх, ты обставил по примеру Всевышнего; для освобождения Израиля из Египта Он не послал ни смертного, ни ангела, но явился Сам со всем воинством Своим.
Говорят ему:
– Как же ты позволил себе так резко выразиться относительно суда над патриархом?
– А как вы думали, – отвечает Реш-Лакиш, – стану я из страха перед вами изменять учению Господа моего?
Моисей и пастух
Однажды, в пустыне, Моисей встретил пастуха. Он провёл с ним весь день, помогая доить овец. Вечером же пастух собрал лучшее молоко в деревянную миску и поставил на некотором отдалении на плоский камень. Увидев это, Моисей поинтересовался, зачем он это сделал.
Пастух ответил:
– Это – Божье молоко.
Моисей был немало озадачен и попросил объяснить подробнее.
– Из всего молока я всегда собираю лучшее и приношу его в дар Богу, – охотно поделился пастух.
Моисей, более утончённый умом, нежели пастух с его наивной верой, спросил:
– И Бог пьёт молоко?
– Да, – прозвучало в ответ, – пьёт.
Понимая, что надо бы хоть немного просветить бедного пастуха, Моисей объяснил, что Бог – это чистый Дух, а потому ничего пить не может. Однако пастух упорно стоял на своём. Их спор продолжался довольно долго. Наконец, чтобы разрешить его, Моисей посоветовал пастуху спрятаться в кустах и убедиться самостоятельно, действительно ли Бог приходит пить молоко. Сам же ушёл в пустыню для молитвы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
В эту книгу вошли сказки, записанные на территории Кабардино-Балкарии, рассказанные на кабардинском языке. В устном народном творчестве кабардинцев, не имевших своей письменности до Октябрьской революции, запечатлелись и важнейшие исторические события жизни народа, и его национальные обычаи, и его представления об идеальном герое- богатыре. Сказки учат, каким должен быть человек: добрым, отзывчивым, трудолюбивым, скромным. Для начальной школы.
«Шорские сказки, легенды» — это плод длительной работы кандидата филологических наук, профессора Новокузнецкого педагогического института А. И. Чудоякова. Сборник представляет интерес для учащихся национальных школ, студентов, изучающих историю, культуру шорского народа, а так же для широкого круга читателей.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.