Все оттенки выбора - [8]

Шрифт
Интервал

— А вы необычный клиент, мистер Поттер, не так ли? Не волнуйтесь, где-то здесь у меня лежит то, что вам нужно… а кстати… действительно, почему бы и нет? Конечно, сочетание очень необычное — остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, очень гибкая прекрасная палочка.

Гарри взял палочку, которую протягивал ему мистер Олливандер. И внезапно пальцы его потеплели. Он поднял палочку над головой, со свистом опустил ее вниз, разрезая пыльный воздух, и из палочки вырвались красные и золотые искры, яркие, как фейерверк, и их отсветы заплясали на стенах.

- Браво, мистер Поттер! Я так и думал! – воскликнул старик, радуясь как ребёнок.

- Так и думали? – переспросил мальчик усталым голосом. Его утомил весь этот цирк, который он разыгрывал для магов в Косом Переулке.

- Разумеется. Это очень любопытно, - старик кивнул. – Видите ли… обычно феникс даёт только одно перо для палочки. Но на сей раз он отчего-то дал два. И именно сестра этой палочки оставила вам этот шрам, - он указал своим пальцем на лоб Гарри, и мальчику стало не по себе. То есть в палочке Тёмного Лорда перо того же феникса, что и в палочке Спасителя всея Британии.

Помимо своей воли Гарри подумал, что это не может быть простым совпадением. Но кому это совпадение выгодно – так и непонятно. То ли Дамблдору, то ли Воландеморту.

-Спасибо, мистер Олливандер, - он вымученно улыбнулся ему. – Извините, но я пойду. Сегодня был очень тяжёлый день, вы же понимаете…

Старик сразу смутился и проводил его до двери, где на улице его ждал «дядя Вернон». Они вышли из Косого переулка и отправились на Тисовую улицу. Мальчик был очень рад, что этот длинный день подходит к концу, и даже не замечал странной задумчивости своего опекуна.

Алард был чем-то озабочен, даже взволнован. И был он таким как раз с тех пор как покинул банк. Кое-что, что ему сказал гоблин, не давало ему покоя. Но мужчина не был уверен, что хочет пока говорить об этом с Гарри, хотя это и имеет к нему отношению. Но хотя бы ему дали подсказку к решению проблемы со шрамом подопечного. Хотя бы это стоило того, чтобы нанести визит в Гринготтс.

Интерлюдия. Особняк Винт.

Пока Гарри и Алард были в Косом переулке, Мишель, оставшийся за главного, скучал у себя в комнате, лениво листая книгу по трансфигурации. Ему нравился этот предмет, но он не видел особого практического применения для него в реальной жизни. Ещё он считал очень полезным зельеваренье и налегал на него с энтузиазмом. Тем более, выходило у него это неплохо. В отличие от остального.

Мальчик вздохнул, подобрал свой деревянный меч и отправился в тренировочный зал. Его очень волновало то, что он отстаёт от Гарри. Может и сам друг ещё не начал замечать, то Мишелю казалось, что он вот-вот сдаст, а друг пойдёт дальше. Он стал лупить манекен, стоящий в углу, палкой, целясь в жизненно-важные места.

Тёмно-синие глаза были сосредоточенными и холодными. Он весь взмок, и тяжело дышал. Грудь его тяжело вздымалась и опускалась, когда мальчик переводил дыхание. «Мне нужно стать сильнее. Намного сильнее». Эта мысль не оставляла его в покое.

-Ты снова здесь, - сказала Ада, появляясь в дверях тренировочного зала. – Почему ты так хочешь стать сильнее? – спросила девочка, делая один шаг, после другой. Её светлые глаза странно блестели, а выражение лица было полубезумным.

Мальчик вздрогнул от звука её голоса и повернулся к ней. Она подошла и встала позади него.

- Я не знаю, Ада, - тихо сказал он. – Я просто хочу быть лучше Гарри. Или хотя бы таким же сильным! В теории я лучший, но, когда доходит до практики, мне кажется, что я скоро достигну потолка. Он пойдёт дальше, даже не заметив, что меня нет рядом. Это удручает меня, - мальчик ударил манекен снова, а после опустился на колени, откидывая уже бесполезную палку в сторону. – Это глупо, но я завидую ему! Я обещал, что всегда буду его другом, но как я могу, если я просто не в состоянии сражаться с ним рядом!

- Ты говоришь глупости, - она присела рядом с ним на корточки и положила руку ему на плечо. – Кто ты?

-Я? Мишель Мерит… - непонимающе отозвался он.

Ада взяла его лицо в ладошки, и её полубезумные глаза смотрели прямо ему в лицо. На мгновение, мальчику сделалось страшно, но он взял себя в руки. Приступы встречались у неё и раньше. Это не было опасно, и проходило довольно быстро.

- Нет, - она покачала головой. – Ты кое-что другое, - она провела рукой по его волосам каким-то несвойственным для неё жестом. – Но я не скажу.

- Почему?! Почему, Ада? Я хочу знать, что меня ждёт! Неужели ты не можешь мне рассказать? – он схватил её за руки, сжимая её тонкие запястья. – Пожалуйста, скажи мне!

- Если я скажу тебе, ты попробуешь изменить это. К тому же, ты итак на распутье.… Это закон,… пожалуйста, отпусти. Больно, - она всхлипнула, и Мишель нехотя разжал руки.

– Но ты гораздо сильнее, чем ты сам думаешь, - добавила она. – И помни, если ты не веришь в свои силы, то как могут поверить остальные? Разве ты тот мальчик, который приехал сюда?

- Прости, пожалуйста… я не хотел делать тебе больно, - пробормотал он, уже почти не слушая её. – Сам не знаю, что на меня нашло.


Рекомендуем почитать
indulgentiae plenaria

Рассказ опубликован в газете "Просто фантастика", июль 2006 г.


Спасательная экспедиция

Боевой крейсер "Амхерст" земных сил Федерации обнаружил в глубоком космосе корабль с сигналом "SOS". Это оказалась спасательная шлюпка с Перна, и туда была выслана спасательная экспедиция...


За живой водой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Страшная и ненужная

Рассказ участвовал в 8-м конкурсе «Русский Эквадор». В финал не вышел.


Ночной разговор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!