«Все объекты разбомбили мы дотла!» Летчик-бомбардировщик вспоминает - [139]
На другой день, 28 июня, во всех частях авиакорпуса зачитывалась телеграмма Главного маршала авиации А. А. Новикова, высоко оценившего действия соединений 16-й воздушной армии при разгроме окруженной группировки. В телеграмме говорилось: «…авиационные части свою задачу выполнили отлично, за что всему летному составу, принимавшему участие в массированном ударе, — летчикам, штурманам, стрелкам-радистам — объявить благодарность»[204].
Закончив уничтожение Бобруйской группировки, войска 1-го Белорусского фронта овладели Осиповичами и развернули наступление на Марьину Горку и Слуцк.
С 28 по 30 июня бомбардировщики корпуса, действуя одиночными самолетами, уничтожали отходившие колонны немцев в районах Пуховичей и Марьиной Горки и препятствовали переброскам фашистских войск по дороге Минск — Слуцк.
30 июня командир корпуса ориентировал меня на то, что корпус передислоцируется в состав 6-й воздушной армии под Ковель, и приказал немедленно на боевом бомбардировщике со штурманом и начальником связи корпуса вылететь на аэродром Сарны и произвести рекогносцировку аэродромов и аэроузлов, выделенных 6-й воздушной армией для базирования соединений и частей корпуса. Все девять выделенных для корпуса аэродромов оказались в удовлетворительном состоянии. Осмотрев их, вечером я возвратился в штаб корпуса и, доложив результаты рекогносцировки, предложил штаб корпуса и штаб 221-й бомбардировочной дивизии разместить во Владимировце.
Летчикам-бомбардировщикам нашего 6-го смешанного авиационного корпуса была объявлена благодарность за освобождение Бобруйска и Осиповичей в приказе Верховного Главнокомандующего от 28 и 29 июня 1944 года.
С 1 по 4 июля экипажи бомбардировщиков корпуса еще продолжали одиночно наносить удары по войскам противника, препятствующим нашим передовым частям продвигаться к Минску. Но действовать становилось все труднее. Большое удаление объектов ударов от аэродромов исключило прикрытие истребителями и действия бомбардировщиков группами.
С 3 июля соединения и части корпуса начали перебазирование на аэродромы южнее Полесья для предстоящего содействия наступлению левого крыла 1-го Белорусского фронта на Хелм и Люблин, и к 9 июля перебазирование всех полков и первых эшелонов штабов в новый район завершилось.
Началась подготовка к Люблинско-Брестской операции войск левого крыла 1-го Белорусского фронта, которые 18 июля перешли в наступление в направлении Хелм и Люблин. Бомбардировщики корпуса массированными ударами по опорным пунктам артиллерии в районах Мацюев, Любомиль содействовали прорыву сильно укрепленной обороны противника, уничтожали его резервы в районе Любомиль, Борки, а с развитием оперативного успеха разрушали переправы противника через Западный Буг, препятствуя подходу резервов и выводу его войск и боевой техники на западный берег реки[205].
Занятый обязанностями инспектора по технике пилотирования корпуса, я время от времени летал на боевые задания в составе 57-го бомбардировочного полка, возглавляя боевые порядки бомбардировщиков. Особенно памятными остались два боевых вылета с целью разрушения немецких переправ через Западный Буг.
Войска левого крыла 1-го Белорусского фронта 18 июля 1944 года прорвали фронт противника западнее Ковеля и двинулись к Западному Бугу, с целью развить наступление на Люблин и Седлец. Фашистские войска, опасаясь окружения и разгрома на восточном берегу, начали поспешный отход на западный берег.
20 июля из штаба воздушной армии поступило боевое распоряжение в 6-й смешанный корпус: разрушить переправы противника через Западный Буг у Забужья и Словатычей и отрезать пути отхода войск противника в Польшу.
Командир корпуса полковник Борисенко, заслушав соображения штурмана корпуса майора Головцова о необходимости выделения одной бомбардировочной дивизии для выполнения этой задачи, приказал мне с Головцовым возглавить 57-й бомбардировочный полк и разрушить сначала переправу у Забужья, а во втором вылете — у Славатыче.
>Г. А. Осипов — инспектор по технике пилотирования 6-го смешанного авиационного корпуса
Прибыв в полк на аэродром Владимирец, я отобрал для выполнения боевой задачи лучшие экипажи, в том числе заместителя командира полка Помазовского, командира эскадрильи Шубнякова, командиров звеньев Архангельского, Афонина и других. Быстро поставил боевую задачу, и мы вылетели, взяв курс на Забужье. Для надежности решили бомбить переправу с двух заходов. Перед переправой нас пытались атаковать два истребителя ФВ-190, но с ними немедленно завязали бой сопровождавшие нас истребители.
Вот и Западный Буг. Через переправу у Забужья движется бесконечная колонна вражеских автомашин, артиллерии и повозок. Заходим на переправу с юго-востока.
— Боевой! — передает Головцов и открывает бомболюки.
Вокруг боевого порядка рвутся зенитные снаряды. Точно выдерживаю курс, скорость и высоту. От этого зависит меткость бомбового удара. Ведомые самолеты летят крыло в крыло.
— Половина бомб сброшена, но в переправу ни одна не попала, — докладывает Головцов.
С небольшим разворотом и снижением вывожу полк из-под обстрела зениток.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русского писателя Александра Грина (1880–1932) называют «рыцарем мечты». О том, что в человеке живет неистребимая потребность в мечте и воплощении этой мечты повествуют его лучшие произведения – «Алые паруса», «Бегущая по волнам», «Блистающий мир». Александр Гриневский (это настоящая фамилия писателя) долго искал себя: был матросом на пароходе, лесорубом, золотоискателем, театральным переписчиком, служил в армии, занимался революционной деятельностью. Был сослан, но бежал и, возвратившись в Петербург под чужим именем, занялся литературной деятельностью.
«Жизнь моя, очень подвижная и разнообразная, как благодаря случайностям, так и вследствие врожденного желания постоянно видеть все новое и новое, протекла среди таких различных обстановок и такого множества разнообразных людей, что отрывки из моих воспоминаний могут заинтересовать читателя…».
Творчество Исаака Бабеля притягивает пристальное внимание не одного поколения специалистов. Лаконичные фразы произведений, за которыми стоят часы, а порой и дни титанической работы автора, их эмоциональность и драматизм до сих пор тревожат сердца и умы читателей. В своей уникальной работе исследователь Давид Розенсон рассматривает феномен личности Бабеля и его альтер-эго Лютова. Где заканчивается бабелевский дневник двадцатых годов и начинаются рассказы его персонажа Кирилла Лютова? Автобиографично ли творчество писателя? Как проявляется в его мировоззрении и работах еврейская тема, ее образность и символика? Кроме того, впервые на русском языке здесь представлен и проанализирован материал по следующим темам: как воспринимали Бабеля его современники в Палестине; что писала о нем в 20-х—30-х годах XX века ивритоязычная пресса; какое влияние оказал Исаак Бабель на современную израильскую литературу.
Туве Янссон — не только мама Муми-тролля, но и автор множества картин и иллюстраций, повестей и рассказов, песен и сценариев. Ее книги читают во всем мире, более чем на сорока языках. Туула Карьялайнен провела огромную исследовательскую работу и написала удивительную, прекрасно иллюстрированную биографию, в которой длинная и яркая жизнь Туве Янссон вплетена в историю XX века. Проведя огромную исследовательскую работу, Туула Карьялайнен написала большую и очень интересную книгу обо всем и обо всех, кого Туве Янссон любила в своей жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От обороны Ленинграда до операции «Багратион», от кровавой мясорубки на Синявинских высотах до триумфальной Висло-Одерской операции, ставшей настоящим блицкригом Красной Армии, — автор этой книги, командир 311-й стрелковой дивизии 1-го Белорусского фронта, с боями прошел от Прибалтики до Эльбы, одним из первых вступил на территорию Германии и был удостоен звания Героя Советского Союза. Однако его мемуары, созданные на основе фронтового дневника, при жизни автора так и не увидели свет — комдив Владимиров писал настолько жестко и откровенно, не замалчивая ни ошибок командования, ни случаев непростительной слепоты и некомпетентности, что его воспоминаниям пришлось ждать публикации более трети века.
Захватывающие мемуары аса Великой Отечественной. Откровенный рассказ о боевой работе советских истребителей в небе Балтики, о схватках с финской и немецкой авиацией, потерях и победах: «Сделав „накидку“, как учили, я зашел ведущему немцу в хвост. Ему это не понравилось, и они парой, разогнав скорость, пикированием пошли вниз. Я повторил их прием. Видя, что я его догоню, немец перевел самолет на вертикаль, но мы с Корниловым следовали сзади на дистанции 150 метров. Я открыл огонь. Немец резко заработал рулями, уклоняясь от трассы, и в верхней точке, работая на больших перегрузках, перевернул самолет в горизонтальный полет.
Герой Советского Союза, заслуженный военный летчик СССР В. В. Решетников в годы Великой Отечественной войны совершил 307 боевых вылетов, бомбил Кенигсберг, сам дважды был сбит — зенитным огнем и истребителями противника (причем во второй раз, выпрыгнув из горящего самолета с парашютом, приземлился на минное поле и чудом остался жив), но всегда возвращался в строй. Эта книга — захватывающий рассказ о судьбе поколения Победителей, о становлении и развитии советской Авиации Дальнего Действия.
«Морда фашиста была отчетливо видна через окуляр моей снайперки. Выстрел, как щелчок бича, повалил его на снег. Снайперская винтовка, ставшая теперь безопасной для наших бойцов, выскользнула из его рук и упала к ногам своего уже мертвого хозяина…»«Негромок голос снайперской пули, но жалит она смертельно. Выстрела своего я не услышал — мое собственное сердце в это время стучало, кажется, куда громче! — но увидел, как мгновенно осел фашист. Двое других продолжали свой путь, не заметив случившегося. Давно отработанным движением я перезарядил винтовку и выстрелил снова.