Всё наоборот - [15]
Медовый месяц на Багамах, а затем — Париж. Устраивает? Позвони мне. Брюс.
Рейчел со вздохом положила открытку на место. Она уже готова была позвонить в магазин, чтобы вернуть подарки, но тут снова раздался звонок в дверь.
Она бросилась к двери. На сей раз на пороге действительно стоял Дуглас. В синих джинсах, легком красном джемпере и твидовой спортивной куртке он выглядел великолепно.
— Привет. — Он быстро оглядел девушку с головы до ног, и в его карих глазах засветилось одобрение.
— Проходи, — пригласила Рейчел, пошире отворяя дверь и отступая в глубь коридора. — Мне осталось только причесаться — и я готова. Пока налей себе кофе.
Он задержал ее и, притянув к себе, нежно коснулся рукой ее светлых шелковистых волос.
— Не надо ничего с ними делать, — хрипло сказал он. — Тебе так очень идет.
От его близости и от того, что его руки ласкали ее волосы, сердце Рейчел забилось сильнее. Она не знала, что сказать, и в смущении молчала.
— С добрым утром, Рейчи! — Дуглас легонько коснулся ее губ. Его голос все еще был хриплым.
Рейчел вдруг представила себе, как он берет ее на руки и несет в постель. При этой мысли жар охватил все ее тело, щеки запылали.
— С добрым утром, — еле слышно отозвалась она. — Так как насчет кофе?
Его взгляд упал на лежавшие на диване коробки.
— Что это? Неужели ты раньше времени раскрыла свои рождественские подарки? Как не стыдно! — Он перевел взгляд на нее, в его глазах светился насмешливый укор.
Рейчел уже успела забыть про разбросанные подарки Брюса и теперь растерялась.
— Я собиралась отослать их назад, — сказала она, надеясь, что Дуглас не станет развивать эту тему.
— Это от Брюса? — Его лицо вдруг сделалось серьезным.
Рейчел кивнула, в смущении прикусив губу, и взглянула на Дугласа: скулы на его лице немного напряглись. Она была вынуждена признать, что ей довольно приятно видеть его неравнодушие.
— Очень настойчив, да?
— Да, — согласилась Рейчел. — Очень.
На этом тема разговора о Брюсе была исчерпана.
— Пошли, — заторопил ее Дуглас, целуя в затылок. — Позавтракаем где-нибудь по дороге.
Рейчел побежала в спальню, чтобы надеть туфли. Когда она вышла, Дуглас снова изучал висевший над диваном коврик.
— Знаешь, а у тебя талант, — решительно заявил он.
Рейчел улыбнулась. Брюсу не нравилось ее увлечение рукоделием, он говорил, что этим занимаются в старости, когда более интересные занятия уже недоступны.
— Спасибо за комплимент, — поблагодарила Рейчел.
Они вышли из квартиры и стали спускаться по лестнице, Дуглас слегка придерживал Рейчел за локоть, что создавало удивительно приятное ощущение защищенности.
На улице ярко светило солнце, что было необычно для этого времени года, а потому вызывало невольную радость. Когда Дуглас захлопнул за ней дверцу машины, Рейчел почувствовала себя абсолютно счастливой. Потом он занял место водителя и некоторое время сидел, не спуская с девушки глаз. Затем погладил по волосам и чувственным низким голосом спросил:
— Простите, леди, вам сегодня еще никто не говорил, что вы очень красивы?
Рейчел вспыхнула, глаза ее засияли.
— Нет, сэр, — поддержала она игру.
Он наклонился вперед и одарил ее продолжительным поцелуем, который сладким томлением разлился по всему телу девушки.
— Тогда необходимо исправить эту оплошность, — пробормотал он. — Ты прекрасна!
Рейчел вся дрожала, когда Дуглас, наконец оторвавшись от нее, включил зажигание и вывел машину на залитую солнцем воскресную улицу. Она вдруг подумала, что было в их отношениях что-то очень странное. Ведь обычно мужчина стремится поскорее затащить возлюбленную в спальню, в то время как женщина, наоборот, предварительно хочет узнать своего партнера получше, перед тем как лечь с ним в постель. У них же было все наоборот. Именно Рейчел готова была сейчас силой вытащить Дугласа из машины и отправиться с ним в спальню.
— Что случилось? — поинтересовался Дуглас, мельком бросив на нее взгляд.
Скрестив на груди руки, Рейчел молча смотрела прямо перед собой. Машина переходила в свободный ряд.
— Ничего.
Дуглас тяжело вздохнул.
— Я просто ненавижу женщин за это. Спрашиваешь, что случилось, отвечает: «Ничего». А на самом деле готова вот-вот расплакаться или огреть тебя чем-нибудь потяжелее.
Рейчел повернулась и внимательно посмотрела на Дугласа.
— Я не собираюсь делать ни того, ни другого, — медленно произнесла она. У нее не хватило духа признаться, что она раздумывала над тем, почему он ее не хочет.
Дуглас осторожно положил свою руку ей на колено, в очередной раз заставив затрепетать все ее существо.
— Тогда в чем проблема?
Рейчел набрала в легкие побольше воздуха, а затем медленно выпустила его.
— Если бы дело дошло до постели, ты был бы вторым мужчиной в моей жизни, так что говорить, будто я тороплю события, несправедливо. Мне обычно приходилось отбиваться от мужчин решивших, что нужный час уже пробил.
Дуглас с трудом подавил улыбку.
— Торопишь события? Кто же мог такое сказать о тебе?
— Ты.
Он ослепительно улыбнулся.
— Поверь, Рейчи, я нормальный мужчина и очень хочу тебя. Но тебе придется подождать.
Рейчел вздохнула и пожала плечами.
— Не понимаю, чего ты ждешь.
Его красивые глаза смеялись, но лицо при этом оставалось невозмутимо-серьезным.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…
Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…
Если красивый, богатый мужчина предлагает стать на месяц его любовницей за миллион евро, трудно воспротивиться искушению. Вот и Стейси Ривес, вчера скромный бухгалтер, а сегодня и вовсе безработная, не сумела сказать «нет». У нее слишком тяжелая жизнь, чтобы отказаться от такой редкой возможности обеспечить себе благополучное будущее.
Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…
Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…