Все наладится! - [49]

Шрифт
Интервал

– Пожалуй, вам пора.

Меган села в машину; Адам закрыл за ней дверцу и проводил их взглядом.

Проснувшийся Робби помахал ему рукой.

– Бабуля очень милая, и Адам ничего.

– Ага.

– И ты ему понравилась.

Меган встревожилась. Как сын к этому отнесется?

– С чего ты взял? – нарочито небрежно спросила она.

– Он сказал, что ты прелестно выглядишь.

– Он имел в виду мой костюм.

– Нет, я же помню – он про тебя!

Меган не сразу нашлась что ответить.

– Это он просто из вежливости.

– Как скажешь, мам, – протянул Робби таким притворно-усталым тоном, что она рассмеялась и потрепала его по волосам.

Вскоре мальчик заснул. Глядя на дорогу, Меган думала об их разговоре. Давно уже ей никто, кроме родителей, не говорил, что она хорошо выглядит. Интересно, он это серьезно? Если просто хотел польстить, то мог бы что-нибудь и поумнее придумать. Вот кто умел очаровывать, так это Киф. Через десять минут разговора с ним любая женщина чувствовала себя королевой. К сожалению, свой шарм он распространял на всех женщин в пределах досягаемости, и даже присутствие жены его не смущало.

Как же так получилось? Когда Киф успел из любящего отца превратиться в чужого человека, норовящего сбросить ярмо супружеской жизни? Или он всегда поглядывал «налево»? Неужели она не видела, какой он на самом деле? Или просто закрывала глаза, надеясь, что все как-нибудь наладится?

Одно Меган знала точно – больше такой ошибки она не совершит.


Винни поджидала внука в коридоре.

– Ну?

– Что «ну»?

– Ну как?

Адам сделал невинное лицо:

– Ты о чем?

– Перестань издеваться! Ты прекрасно знаешь, о чем я. Как она тебе?

– Очень приятная женщина.

– И хорошенькая к тому же!

Этот момент от Адама не укрылся.

– Ага. – Он наклонился и поцеловал бабушку в щеку, избегая карнавального грима. – Мне пора. Спасибо, что позвала, – было весело.

Винни нахмурилась:

– И все?

– И все, – ответил он, улыбаясь. Только скажи бабуле что-нибудь лишнее, и назавтра Меган будет в курсе, а вместе с ней и все остальные.

– Возьми хотя бы ее номер! – проворчала она, протягивая визитку Меган.

– Спасибо.

– Скажи, понравилась она тебе или нет? – взмолилась Винни.

– Понравилась. Спокойной ночи. – Он еще раз поцеловал ее и закрыл дверь.

Вспоминая этот вечер, Адам с удивлением отметил, что действительно неплохо провел время. Он приехал на праздник, главным образом поддавшись на уговоры бабули, и лишь отчасти из-за интереса к зеленоглазой незнакомке. Ему понравилось, что она все-таки согласилась разделить с ним яблочный пирог, как разумная женщина. На ее месте Натали одарила бы его испепеляющим взглядом и записала бы в психи: она придерживалась строгих правил приличия, и подобные эскапады в них явно не входили. Годами он пытался ей угодить, подстроиться под ее бурный темперамент; на этом фоне приветливость Меган выглядела весьма выигрышно.

Но вот стоит ли звонить? Не факт, что ей это будет приятно. Конечно, Меган вела себя вполне дружелюбно, однако была в ней некая настороженность, словно она боялась пораниться. Впрочем, неудивительно, учитывая ее неудавшуюся семейную жизнь. Он и сам не спешил завязывать романтические отношения, хотя они с Натали встречались всего пять лет. Каково же Меган пережить предательство отца своего ребенка! По крайней мере, Натали была с ним честна: всегда предельно четко заявляла о своих желаниях и не скрывала неудовольствия, если он не мог их выполнить.

Разрыв назревал давно. Наверное, на подсознательном уровне он догадывался, что Натали хочет уйти.

Они познакомились на свадьбе: Адам был в родстве с невестой, Натали дружила с женихом. Сперва его привлекла яркая внешность; позднее – непредсказуемость и бурный темперамент. Рядом с ней он и сам почувствовал себя страстным, увлекающимся человеком. Даже годы спустя, когда увлечение переросло в любовь, Адам не мог понять, что она в нем нашла. Натали утверждала, что ее привлек его характер, особенно доброта и честность; однако впоследствии, как ни странно, именно эти качества ее и оттолкнули.

В то время Адам работал в церковно-приходской школе. Натали только что устроилась ассистентом закупщика в крупной сети универмагов, но метила значительно выше: через шесть лет она планировала стать главным закупщиком для всей сети, а через десять – вице-президентом.

До встречи с Натали Адам проводил тихие вечера дома, проверяя тетради и готовясь к урокам. В редких случаях он посещал спортивные мероприятия или сопровождал учеников на экскурсиях. А вот Натали вела напряженную светскую жизнь: ходила с коллегами в бар, устраивала званые обеды, посещала вечеринки, где был шанс пообщаться с «нужными людьми». Из любви к ней, а также стремясь угодить, Адам всюду ее сопровождал. Он гордился ее красотой и легкостью, с какой она очаровывала самых холодных и замкнутых персонажей. Если разговоры на этих сборищах и носили поверхностный, банальный характер, ради нее стоило потерпеть. Натали утверждала, что социализация важна для ее карьеры, и Адам готов был всецело ей в этом помогать.

Он знал, что друзья считают их неподходящей парой. В прошлом Адам встречался с женщинами общественных профессий с сильным чувством социальной справедливости и желанием помочь людям – словом, такими же, как он сам. Друзья отдавали должное привлекательности Натали, но не одобряли ее преклонения перед материальными, статусными вещами; однако приняли его выбор и обращались с ней вежливо. Знали бы они, что Натали за их спинами перемывает им косточки, высмеивая стиль одежды, машины и даже, как она выражалась, «нездоровое отсутствие амбиций». Только один бывший однокурсник Адама, ставший бенедиктинским монахом, советовал ему повременить с брачными узами.


Еще от автора Дженнифер Чиаверини
Одинокая звезда

Переехав в Пенсильванию, Сара оказалась в одиночестве и растерянности — ни работы, ни близких друзей. И вдруг — неожиданное предложение: стать помощницей семидесятилетней Сильвии Компсон. Поначалу Саре совсем не понравилась старушка, и она уже готова была отказаться от работы, но совершенно случайно увидела удивительное лоскутное одеяло ручной работы, которое сделала Сильвия. Неужели острая на язык старая леди, живущая отшельницей, способна создать такое чудо?И это все решило. Сара согласилась на предложение Сильвии и получила не только работу, а гораздо большее — научилась шить одеяла и услышала от Сильвии множество историй о женщинах, когда‑то переживших предательство, но не утративших веру в добро и любовь.Пестрые лоскутки под проворными иглами становились красивейшими одеялами, а удивительные истории, рассказанные Сильвией, придавали Саре уверенность в себе: если героини этих историй смогли справиться с трудностями, то и она обязательно сможет.


Время прощать

Роман, вошедший в список бестселлеров New York Times.Уметь прощать – дар, который дан немногим. Сильвия, хозяйка поместья Элм-Крик, точно знает – жить с обидой в сердце невозможно, особенно если это обида на близкого человека. Вокруг нее множество людей, которым нужен ее совет – как простить?Сара давно не общается с матерью – педантичная и требовательная Кэрол никогда не была довольна дочерью: муж не тот, карьера не та. Война между ними продолжалась бы, если бы не Сильвия. Мудрая подруга сделает все, чтобы помочь Саре, ее матери, а еще другим людям, запутавшимся в паутине горьких обид.Джуди, получившей письмо от отца, который бросил ее еще в детстве; Саммер, не желающей покидать родительский дом; Бонни, подозревающей мужа в измене.И Сильвия поможет каждой из них решить: простить людей, сделавших больно, или идти дальше, но уже в одиночку.


Рекомендуем почитать
Кролик, или Вечер накануне Ивана Купалы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Красивая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тетка

В психологическо-аналитической повести «Тетка», писатель затронул большую и сложную тему – ход послевоенной земельной реформы в польской деревне. Бывший помещик Бачевский стал сержантом Войска Польского, сторонником народной власти, погиб от бандитской пули. Его сестра Эмилия, старая хозяйка Бачева, «Тетка» – воплощение «классических» шляхетских пороков: высокомерия, деспотизма, эгоизма, ограниченности. Она пытается бороться за сохранение своего исключительного положения в деревне. Привязанность к брату побуждает «Тетку» истолковывать его действия как позволительную для представителя древнего рода шляхетскую фанаберию.


Козульский вариант

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мана-72

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дядюшка Петрос и проблема Гольдбаха

Это – роман, переведенный на все основные языки мира и имевший огромный успех более чем в двадцати странах.Это – новая страница в творчестве Апостолоса Доксиадиса, блестяще-интеллектуального представителя школы "литературного космополитизма", доселе известной читателю лишь по произведениям Кадзуо Ишигуро и Милана Кундеры.История чудаковатого дядюшки, всю свою жизнь положившего на решение принципиально неразрешимой научной проблемы, под пером Доксиадиса превращается в стильный "РОМАН ИДЕЙ"…Это – "Дядя Петрос и проблема Гольдбаха".