Все наладится! - [29]

Шрифт
Интервал

– Так мне и пунш не понадобится!

Никогда еще стены крошечного домика не вмещали столько смеха, шуток, веселья, игр и танцев до упаду под старенькое радио. Устав от бурного веселья, гости и хозяева уселись за праздничный стол. Винни задула свечки на двух тортах и открыла подарки. Немалое оживление среди гостей вызвал знаменитый пунш тети Линн, хотя имениннице строго-настрого запретили к нему прикасаться до совершеннолетия. Когда тетя Линн отвернулась, Этель Мэй дала девочке попробовать пунш из своей чашки: противная жидкость обожгла горло. И что взрослые в нем находят?

Праздник продолжался целый день. Наконец одна за другой гостьи разошлись, оставив после себя гору грязной посуды. Хозяйки принялись было разгребать завалы, но вскоре в изнеможении рухнули на диван. Уставшая, но безмерно счастливая, Винни прикорнула на коленях у тети.

– Смотри-ка. – Лена толкнула локтем тетю Линн, показывая на нее. – Я и не знала, что ребенок умеет улыбаться.

– Интересно, что она загадала?

– Не спрашивай, а то не сбудется.

Уже совсем засыпая, Винни подумала о своих желаниях. Задувая свечки на первом торте, она пожелала навсегда запомнить этот день; на втором дала зарок: однажды она станет такой же беззаботной и уверенной в себе, как тетя Линн, Лена и их подруги. Больше никто не усомнится в том, что она не умеет улыбаться!

Винни сдержала слово: всю жизнь окружающие считали ее счастливым человеком. Желание тоже сбылось, хотя бывали и другие дни рождения – в разлуке с Сэмом, или когда все дети свалились с ветрянкой, или первое время после похорон мужа… Если бы не рекламная брошюрка о курсах рукоделия в усадьбе Элм-Крик, она бы нарушила обещание – хорошенькая память о тете Линн и Лене! Винни заполнила анкету и отправила, невзирая на протесты детей, которые хотели устроить ей пышное празднование.

– Ну как же так, мама! В день рождения – и одна? – недоумевала дочь.

– И вовсе не одна, – твердо ответила Винни. – Там будет куча народа.

Едва ступив на территорию усадьбы, она сразу почувствовала, что приняла верное решение. Тем вечером на церемонии Винни рассказала собравшимся о цели своего приезда и получила в ответ множество теплых откликов. В день ее рождения Сильвия Компсон, тоже вдова, устроила восхитительный праздничный завтрак. Задувая свечу на черничном кексе, Винни загадала желание: каждый год приезжать сюда на день рождения и встречать новых друзей. С тех пор Сильвия ежегодно устраивала для нее вечеринку-сюрприз.

В этом году они весь день держали ее в напряжении; спускаясь к ужину, Винни даже забеспокоилась – а вдруг забыли? Однако в банкетном зале царила подозрительная темнота. Едва она открыла дверь, как вспыхнул свет, и тут же со всех сторон закричали:

– Сюрприз!

Подбежавшие сокурсницы осыпали ее конфетти и нестройным хором пели «С днем рождения!». Винни стояла в дверях, купаясь во всеобщем внимании, и лишь в последний момент спохватилась и вытаращила глаза, изображая неподдельное удивление.

– Господи! – воскликнула она. – Нельзя ж так пугать старенькую бабушку!

Все покатились со смеху – уж больно не вязалась Винни со «старенькой бабушкой». Это добавило ей хорошего настроения.

На праздничный ужин подали ее любимые свиные отбивные – и откуда только Сильвия узнала? Компания подобралась отличная – как, впрочем, и все предыдущие годы, хотя на этот раз присутствовали целых две знаменитости. Джулия Мершо обняла ее и подарила прелестную брошку в знак того, что не сердится.

В качестве почетного гостя Винни сидела за особым столом с Сильвией и двумя другими основателями курсов, настояв, чтобы к ним присоединились ее новые подруги.

Наконец под гром аплодисментов Сара вкатила огромный торт. Задувая свечи, Винни покосилась на Меган, улыбнулась краешком губ и загадала желание.


В четверг утром, после завтрака, Грейс устроилась в гостиной с коробкой фотографий, которую дала ей Сильвия. Всю неделю на мастер-классах по переносу изображений она увиливала от практической работы, лишь наблюдая за остальными. По-видимому, Сильвия велела инструктору, юной рыжеволосой девушке по имени Саммер, оставить Грейс в покое, поэтому та лишь время от времени деликатно осведомлялась, нет ли у нее вопросов. К счастью, выжидательная тактика сработала, и теперь Грейс наконец-то была готова начать новый проект.

Однако сперва нужно раздобыть фотографию. Сокурсницы, записавшиеся заранее, привезли из дома свои; у нее же ничего не было, кроме портретов Джошуа и Джастины в бумажнике. Пришлось идти за помощью к Сильвии, и та выдала ей снимки с прошлого сезона. Забравшись с ногами на диван, Грейс принялась разбирать коробку. Некоторые фотографии были сделаны во время занятий; другие, постановочные, изображали участниц, позирующих перед камерой в обнимку в живописных уголках усадьбы.

Грейс задумчиво разглядывала улыбающихся женщин. Неожиданно для себя она поняла, что благодаря Сильвии и сама приобрела здесь новых друзей. Только сегодня утром они с Донной обсуждали своих дочерей. Искреннее взаимное сочувствие на тему трудностей материнства подействовало как бальзам на душу, позволив хотя бы на время забыть о других проблемах.


Еще от автора Дженнифер Чиаверини
Одинокая звезда

Переехав в Пенсильванию, Сара оказалась в одиночестве и растерянности — ни работы, ни близких друзей. И вдруг — неожиданное предложение: стать помощницей семидесятилетней Сильвии Компсон. Поначалу Саре совсем не понравилась старушка, и она уже готова была отказаться от работы, но совершенно случайно увидела удивительное лоскутное одеяло ручной работы, которое сделала Сильвия. Неужели острая на язык старая леди, живущая отшельницей, способна создать такое чудо?И это все решило. Сара согласилась на предложение Сильвии и получила не только работу, а гораздо большее — научилась шить одеяла и услышала от Сильвии множество историй о женщинах, когда‑то переживших предательство, но не утративших веру в добро и любовь.Пестрые лоскутки под проворными иглами становились красивейшими одеялами, а удивительные истории, рассказанные Сильвией, придавали Саре уверенность в себе: если героини этих историй смогли справиться с трудностями, то и она обязательно сможет.


Время прощать

Роман, вошедший в список бестселлеров New York Times.Уметь прощать – дар, который дан немногим. Сильвия, хозяйка поместья Элм-Крик, точно знает – жить с обидой в сердце невозможно, особенно если это обида на близкого человека. Вокруг нее множество людей, которым нужен ее совет – как простить?Сара давно не общается с матерью – педантичная и требовательная Кэрол никогда не была довольна дочерью: муж не тот, карьера не та. Война между ними продолжалась бы, если бы не Сильвия. Мудрая подруга сделает все, чтобы помочь Саре, ее матери, а еще другим людям, запутавшимся в паутине горьких обид.Джуди, получившей письмо от отца, который бросил ее еще в детстве; Саммер, не желающей покидать родительский дом; Бонни, подозревающей мужа в измене.И Сильвия поможет каждой из них решить: простить людей, сделавших больно, или идти дальше, но уже в одиночку.


Рекомендуем почитать
Тайное письмо

Германия, 1939 год. Тринадцатилетняя Магда опустошена: лучшую подругу Лотту отправили в концентрационный лагерь, навсегда разлучив с ней. И когда нацисты приходят к власти, Магда понимает: она не такая, как другие девушки в ее деревне. Она ненавидит фанатичные новые правила гитлерюгенда, поэтому тайно присоединяется к движению «Белая роза», чтобы бороться против деспотичного, пугающего мира вокруг. Но когда пилот английских ВВС приземляется в поле недалеко от дома Магды, она оказывается перед невозможным выбором: позаботиться о безопасности своей семьи или спасти незнакомца и изменить ситуацию на войне.


Ты очень мне нравишься. Переписка 1995-1996

Кэти Акер и Маккензи Уорк встретились в 1995 году во время тура Акер по Австралии. Между ними завязался мимолетный роман, а затем — двухнедельная возбужденная переписка. В их имейлах — отблески прозрений, слухов, секса и размышлений о культуре. Они пишут в исступлении, несколько раз в день. Их письма встречаются где-то на линии перемены даты, сами становясь объектом анализа. Итог этих писем — каталог того, как два неординарных писателя соблазняют друг друга сквозь 7500 миль авиапространства, втягивая в дело Альфреда Хичкока, плюшевых зверей, Жоржа Батая, Элвиса Пресли, феноменологию, марксизм, «Секретные материалы», психоанализ и «Книгу Перемен». Их переписка — это «Пир» Платона для XXI века, написанный для квир-персон, нердов и книжных гиков.


Хулиганы с Мухусской дороги

Сухум. Тысяча девятьсот девяносто пятый год. Тринадцать месяцев войны, окончившейся судьбоносной для нации победой, оставили заметный отпечаток на этом городе. Исторически желанный вождями и императорами город еще не отошел от запаха дыма, но слово «разруха» с ним не увязывалось. Он походил на героя-освободителя военных лет. Окруженный темным морем и белыми горами город переходил к новой жизни. Как солдат, вернувшийся с войны, подыскивал себе другой род деятельности.


Спросите Фанни

Когда пожилой Мюррей Блэр приглашает сына и дочерей к себе на ферму в Нью-Гэмпшир, он очень надеется, что семья проведет выходные в мире и согласии. Но, как обычно, дочь Лиззи срывает все планы: она опаздывает и появляется с неожиданной новостью и потрепанной семейной реликвией — книгой рецептов Фанни Фармер. Старое издание поваренной книги с заметками на полях хранит секреты их давно умершей матери. В рукописных строчках спрятана подсказка; возможно, она поможет детям узнать тайну, которую они давно и безуспешно пытались раскрыть. В 2019 году Элизабет Хайд с романом «Спросите Фанни» стала победителем Книжной премии Колорадо в номинации «Художественная литература».


Старинные индейские рассказы

«У крутого обрыва, на самой вершине Орлиной Скалы, стоял одиноко и неподвижно, как орёл, какой-то человек. Люди из лагеря заметили его, но никто не наблюдал за ним. Все со страхом отворачивали глаза, так как скала, возвышавшаяся над равниной, была головокружительной высоты. Неподвижно, как привидение, стоял молодой воин, а над ним клубились тучи. Это был Татокала – Антилопа. Он постился (голодал и молился) и ждал знака Великой Тайны. Это был первый шаг на жизненном пути молодого честолюбивого Лакота, жаждавшего военных подвигов и славы…».


Женский клуб

Овдовевшая молодая женщина с дочерью приезжает в Мемфис, где вырос ее покойный муж, в надежде построить здесь новую жизнь. Но члены религиозной общины принимают новенькую в штыки. Она совсем не похожа на них – манерой одеваться, независимостью, привычкой задавать неудобные вопросы. Зеленоглазая блондинка взрывает замкнутую среду общины, обнажает ее силу и слабость как обособленного социума, а также противоречия традиционного порядка. Она заставляет задуматься о границах своего и чужого, о связи прошлого и будущего.