Всё можно исправить - [5]
Она была ошарашена, опрокинута и уже не ощущала реальности, не могла адекватно реагировать на происходящее, отличить реальность от вымысла. Яхты, лимузины, ложа в опере и, наконец, личный самолет. Кто добровольно откажется от этого. Малейшее ее желание тут же исполнялось. Джоан жила как во сне и просыпаться ей совсем не хотелось. Это был сон-сказка. Она даже сказала как-то Джорджу об этом. И он, очень довольный ее признанием и тем, что смог произвести на нее такое впечатление, гордо произнес:
— Поверь, это только начало. Я сделаю все, чтобы ты никогда не захотела просыпаться.
К тому же, посещая вместе с Джорджем роскошные ночные заведения, загородные закрытые клубы, Джоан вдруг стала замечать, что он стал интересовать не только ее. Вероятно, вихрь положительных эмоций, смена душного офиса на теннисный корт сделали свое дело. Роскошные девушки стали все больше и больше обращать внимание на ее жениха. Она с удивлением обнаружила, что ревнует Джорджа ко всем этим красоткам — охотницам за богатыми холостяками. Конечно, в первую очередь она боялась потерять такого завидного жениха, но в то же время Джоан стала замечать, что ее отношение к нему становится все более теплым и искренним. Она была уверена — со временем она обязательно полюбит Джорджа. Его невозможно было не полюбить. У него было все, что нужно для счастья: богатство, надежность, верность — и главное, это невероятная любовь, которую он испытывал к Джоан.
Настоящее же чудо произошло при знакомстве Джоан с родителями Джорджа — Барбарой и Фрэнком. Они наконец вернулись после полугодового путешествия по Европе и сначала очень удивились появлению в жизни их сына женщины, которую он не просто любит, а готов на ней жениться, поэтому встретили ее немного настороженно. Но потом, пообщавшись с Джоан всего несколько дней и узнав, что ее отец в данное время является послом США в Канаде, они нашли выбор Джорджа прекрасным и дали свое благословение. Тем более что сам Джордж, по их мнению, именно благодаря Джоан изменился в лучшую сторону. Куда-то делась его угловатость, он перестал чураться людей и стал более свободным в общении.
Итак, день свадьбы был назначен. Все были счастливы. Барбара, не принимая никаких возражений, взяла на себя все хлопоты по организации предстоящего празднества. И только один человек, Дэвид Боуин, не разделял всеобщей шумихи и радости по поводу грядущей свадьбы. Когда Барбара заговаривала с ним о предстоящем мероприятии, он с иронией поднимал руки.
— Ох, увольте меня от этого. Никогда не понимал, зачем мужчины добровольно идут в рабство к женщине.
— Какой же ты циник! — возражала Барбара. — Ну ничего, в старости ты обязательно пожалеешь, что остался один. Ведь так важно, чтобы рядом был родной человек.
— Ну что ж, каждому свое, — отвечал на это тот.
Джоан благодарила бога, что дела заставляли Дэвида, возглавляющего семейный бизнес, проводить большую часть времени в Бостоне, где находился филиал их компании. Хорошо, если бы его занятость длилась до самого медового месяца. Она интуитивно догадывалась, что если что-то или кто-то и способен помешать ее браку с Джорджем, то это может быть только Дэвид Боуин.
Джоан в ужасе отпрянула и чуть не свалилась с шезлонга, на котором загорала, почувствовав на своих плечах прикосновение чьих-то холодных мокрых рук.
— Извините, я, кажется, напугал вас.
Как ни тяжело было Джоан общаться с дядей Джорджа, она все же постаралась, чтобы ее голос прозвучал как можно спокойней:
— Вы меня ничуть не напугали. Но, я думаю, если вам неожиданно посадить на спину лягушку, вы вряд ли останетесь равнодушным.
Дэвид только что вынырнул из бассейна, и на его лице, как всегда, сияла белоснежная улыбка.
— Не очень-то лестное сравнение, — сыграл он обиду, но Джоан чисто интуитивно разгадала игру.
Расположившись на соседнем шезлонге, он подставил палящему солнцу и без того загорелую спину.
— А почему вы не купаетесь? Вода в бассейне как молоко. Боитесь испортить прическу?
Было понятно, что так просто от него не отделаться.
— Не в этом дело. Джордж должен вернуться с минуты на минуту. Мы поедем обедать в «Оазис», — нехотя ответила Джоан.
— Ах Джордж…
Джоан не видела лица Боуина, но могла поклясться, что когда он произносил последние слова, то наверняка ехидно улыбался при этом. Ей очень хотелось встать и уйти, но она боялась сделать это. Даже себе она не могла признаться в том, что с тех пор, как Джордж представил их друг другу, она его боялась, причем это был страх реальный, сковывающий до немоты. Дэвид Боуин обладал удивительной способностью смотреть на человека так, словно знал всю его подноготную.
После небольшой паузы он спросил:
— А вы очень любите Джорджа? — Голос его при этом звучал притворно-ласково, отчего ее кожа покрылась пупырышками.
Нервно сглотнув, она произнесла:
— Да, очень. А вы сомневаетесь?
— Как ни странно, сомневаюсь. — На этот раз он говорил без тени улыбки.
Вот началось. У Джоан все похолодело внутри.
— Ваши подозрения просто оскорбительны, — произнесла она неуверенно. Она уже давно предчувствовала, что подобного разговора с дядей Джорджа не удастся избежать. Его нельзя было обвинить хоть в малейшей симпатии к ней. Однако она взяла себя в руки и наигранно весело спросила: — Неужели вы так и не смогли забыть о том небольшом инциденте, который произошел в день нашего знакомства? Но это я должна на вас обижаться, ведь вы тогда испортили мое новое платье. А то, что я вспылила и наговорила кучу гадостей, что ж, поверьте, это только потому, что была сильно расстроена.
Девушка с прекрасным именем Элизабет, которую назвали в честь ярчайшей звезды Голливуда, не мыслит свою жизнь без актерской карьеры. Удачливой ее не назовешь, но трудности и преграды — обычное дело на пути к вершине славы. Однажды она попадает на необычный кастинг и получает роль, но не в кино и не в театральной постановке. Ей придется изображать супругу известного и состоятельного человека. Красавчик и богач Ричард находится под прицелом многих незамужних дам, которые грезят о том, чтобы он обратил на них внимание.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…