Все красотки - по ранжиру - [29]

Шрифт
Интервал

Тигр на минуту снова задумался, но пришедшие на ум слова явились не результатом глубоких раздумий, а всплыли откуда-то изнутри, как бы сами собой, без видимых усилий. Они всплыли неожиданно для него самого. Так бывало с ним часто.

— Она внутри тебя, — сказал он, наконец, спокойным голосом. — Бедняга Джилл внутри тебя, — уточнил он. — Ты скорбишь о ней.

Он помолчал и снова внимательно посмотрел на паренька — Я думаю, что вы попали в самую точку, — отозвался Понс, не поднимая головы, уставившись глазами в пол.

— Возможно, ты будешь чувствовать себя плохо некоторое время, сказал Тигр. — Но не пугайся. Это нормально.

Паренек покачал головой.

— Я знаю, я не буду спать сегодня ночью. Я не буду есть. Я знаю это, — ответил он.

— Это похоже на удар по зубам, правда? — спросил Тигр.

— О, да, но только больнее.

— Такова жизнь, — очень мягко сказал Тигр. — Такова она временами. Он сделал паузу, потом добавил: — И довольно часто, — тон у него был спокойнее, чем всегда.

— Я догадываюсь об этом, — невнятно промямлил Понс.

Он все еще сидел неподвижно, не отрывая взгляд от пола. Они еще немного помолчали.

— Знаешь что, Понс? — внезапно прервал затянувшееся молчание Тигр.

— Что? — спросил Понс.

— Ты запомнил ту комбинацию, которую мы применили в матче с командой Франклина?

Парень поднял, наконец, голову и удивленно посмотрел на Тигра.

— Да, Тигр!

Тигр наклонился вперед, пошелестел бумагами в папке. Он положил листок с диаграммой перед собой, слегка ударяя по нему пальцем.

— Вот этот маневр, который ты предложил использовать в том матче. Он принес успех нашей команде.

Мальчишка посмотрел на диаграмму.

— Я отчетливо вспоминаю эту комбинацию.

— Так вот, ее-то я и собираюсь отработать, как следует, на ближайшей тренировке. Мне не хотелось бы, чтобы кто-нибудь узнал об этой комбинации, пока мы не применим ее в игре. Я хочу, чтобы она была полным сюрпризом для противника. Понимаешь, что я имею в виду?

— Понимаю, Тигр… — ответил парень.

— Ты никому о ней не рассказывал, Понс?

— Нет, я даже ее нигде не упоминал. Абсолютно никто о ней не знает. Я в этом уверен.

— Великолепно! И мы сохраним ее в секрете. Никому о ней не рассказывай! Я думаю, это великолепная комбинация. Мне не терпится испробовать ее на практике.

Понс кивнул головой. Он улыбался.

— Все здесь зависит, от защитников, Тигр, — сказал парень.

— Я знаю это.

— Если один из защитников задержит…

— Уложит вовремя, ты имеешь в виду…

— Точно.

— Я не могу дождаться, чтобы применить ее в игре, Понс! — весело сказал Тигр.

Понс кивал головой и улыбался, все еще продолжая внимательно изучать диаграмму…

17

Серчер вернулся в школу после того, как побывал у родителей Джилл Фэабанн. Он захватил с собой пачку писем и собирался внимательно просмотреть их попозже, возможно, вечером у себя дома. Теперь же ему не терпелось узнать, как его помощники справляются с массовым опросом учеников. Он также хотел поговорить с некоторыми из ближайших подруг Джилл, чьи имена дала ее мать. Он удобно устроился в "святая святых" Проффера — в его кабинете, переместив хозяина в другую комнату, попросив устроить ему встречи со следующими ученицами, с которыми он, если успеет, конечно, решил поговорить сегодня:

Ивонн Меллиш (выпускница), Сандра Сеймур (тоже выпускница) и Элис Пэтмор (еще одна выпускница). На завтра он назначил встречи еще с несколькими подругами Джилл. А потом… Кто знает, что будет потом? Скорее всего, он прочтет письма…

Сейчас же перед ним находилась Ивонн Меллиш, прекрасная девушка с пухленькой женственной фигуркой, если она уже стала женщиной. Каштановые волосы и карие глаза. Она держалась самоуверенно, сверкая при каждом удобном случае красивой улыбкой. Конечно, сегодня, имея в виду скорбные обстоятельства, она старалась улыбаться поменьше. Как раз теперь ее красивое лицо сохраняло серьезное выражение. Она внимательно выслушивала вопросы капитана и пыталась, как можно точнее и полнее ответить на них. Она говорила с капитаном серьезно, хотя и не без кокетства. В чертах ее открытого, искреннего лица таился какой-то неопределенный, трудноуловимый шарм, Серчеру она понравилась. С неподдельным, целомудренным очарованием Ивонн Меллиш искренне и откровенно нарисовала образ юной Джилл Фэабанн, какой она ее представляла.

— Когда вы в последний раз видели ее, Ивонн? — спросил он в свойственной ему спокойной манере, приготовившись записать ответ в блокнот.

— А-га, дайте подумать, — начала девушка, — дайте-ка я подумаю… Заместитель главного лидера болельщиков — а сейчас уже, пожалуй, и лидер болельщиков Соерсвилля — ответила: — Ну, я видела Джилл на собрании… да, точно, капитан… — Она на минутку остановилась.

Серчер ободряюще кивнул головой.

— Это было, когда… Капитан… — продолжала она, запинаясь.

— Джилл действительно была на собрании? Это важно, Ивонн…

Девушка закивала головой.

— Это абсолютная правда, капитан. Это факт. Я клянусь. — Она приостановилась, потом, понизив голос, добавила: — И именно в это время все случилось… не так ли, капитан?

Серчер кивнул.

— Мы так думаем.

Ивонн быстро залепетала:

— Это я слышала… так все говорят…

Капитан кивнул.

— Бедная Джилл… — Будущий лидер болельщиков глотала слезы. — О, бедная малышка… — Она вздохнула и закашлялась.


Рекомендуем почитать
Милая глупая леди

Двое вооруженных громил обманом проникли в дом, намереваясь ограбить коллекционера-нумизмата и его жену — милую, глупую, говорливую леди.


Ничего личного...-7

Призраки прошлого не оставляют семью Солитарио в покое. На этот раз под удар попало самое дорогое, что есть у Амадео — его сын. Личность похитителя ясна как день — но все ли на самом деле так просто, как кажется на первый взгляд?


Буало-Нарсежак. Том 3. Та, которой не стало. Волчицы. Куклы.

В третий том Сочинений всемирно известных мастеров психологического детектива, французских соавторов П. Буало и Т. Нарсежака, писавших под двойной фамилией Буало-Нарсежак, включены три романа, в том числе их первое совместное произведение, принесшее им всемирную известность: «Та, которой не стало» (другое название — «Дьявольщина»).


Буало-Нарсежак. Том 1. Ворожба. Белая горячка. В очарованном лесу. Пёс.

В первый том Сочинений всемирно изустных мастеров психологического детектива в жанре «саспенс», французских соавторов Пьера Буало и Тома Нарсежака, писавших под двойной фамилией Буало-Нарсежак, включен роман «Ворожба», две повести и рассказ, а также — в качестве предисловия — взаимное представление соавторов.


Мертвец из двести второго

— Я хочу убить тебя, — с улыбкой проговорил человек. — Это все, что тебе нужно знать.


Красные нити

Дети бесследно исчезают, и гибнут от рук серийного убийцы, по кличке «Сумеречный портной». Он обожает облачать жертв в платья собственноручной вышивки. И питает любовь к красным нитям, которыми оплетает своих жертв. Никто не в силах остановить его. «Портной» кажется неуловимым. Беспросветный ужас захлестывает столицу и окрестности. Четыре года спустя, за убийства «Портного» пред судом предстаёт один из богатейших банкиров страны. Он попался на не удачном покушении на убийство своей молодой любовницы. Но, настоящий ли убийца предстал перед судом? Что произошло с раненой той ночью девушкой? Кто пытается помешать родным банкира освободить его? Ответы на эти вопросы спутаны и переплетены КРАСНЫМИ НИТЯМИ…


Телец для Венеры

Молодой доктор Хамфри Шедболт, возвращаясь из Кембриджа домой, встретил в дилижансе юную Летицию Роуэн и пленился ее хрупкой красотой. Летиция едет к своей тетушке, миссис Роуэн, работать в ее кафе. Она опасается, что это не подходящее место для молодой невинной девушки, но ей некуда больше идти. Хамфри неотступно думает о новой знакомой, но не представляет, как прийти ей на помощь…


Свора

Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…


Игроки и любовники

Проститутка, ставшая кинозвездой… Рок-звезда, «потребляющая» женщин, как будто это успокоительные таблетки… Казалось бы, цинизм их беспределен. Но нет, любовь очищает их души, помогая преодолеть невероятные опасности.