Все к лучшему - [9]

Шрифт
Интервал

— Неправда!

— Да неужели? — Пальцы Стронга больно впивались в ее запястья. — Хочешь получить ребенка без всяких обязательств, связанных с супружеством? Но позволь напомнить, кто отец ребенка. Я всеми силами буду бороться, чтобы установить над ним опеку!

Глаза Айрис наполнились ужасом.

— Ты не можешь заставить меня отказаться от моего ребенка! — в отчаянии пробормотала она.

— Законным путем — нет. — Естественно, он знал законы лучше, чем кто-нибудь другой. — Но если ты думаешь, что сумеешь оставить ребенка себе и прибрать к рукам мои деньги, то я найду способ заставить тебя отработать их другим путем!

— Нет! — услышав угрозу, Айрис попыталась оттолкнуть Стронга, но тот был намного сильнее. Он прижал ее к стене, грубо, мстительно поцеловал и вдруг рванул воротник блузки так, что полетели пуговицы.

Боже милосердный! Он обращался с ней, как с уличной девкой… Мысли беспорядочно метались, чувства были подавлены и смяты гневом мужчины. Айрис ощущала жар его тела и жесткие губы, жадно впивающиеся в ее шею…

И только безумные вскрики «Нет! Нет! Нет!» привели Стронга в чувство.

Отпустив Айрис так резко, что девушка чуть не упала, он разразился проклятиями, как будто был полон отвращения и к ней, и к себе за то, что потерял над собой контроль.

— Делай что хочешь! — прорычал Дэвид, презрительно кривя рот. — Беги хоть на край света, все равно я найду тебя!

Он повернулся к двери, собираясь уходить, и напуганная Айрис, к горлу которой вновь подступала тошнота, услышала зловещее предупреждение:

— Пока мой ребенок будет с тобой, ты никуда не скроешься от меня!

2

Задыхаясь от жары, Айрис стояла в переполненном вагоне метро и мечтала, чтобы скорее закончилась эта пытка. На нее удушливой волной накатывала дурнота.

Правда, врачи говорят, что это длится всего три месяца. Всего? Ну что ж, тогда терпеть осталось немного, с тоской думала она, чувствуя, как тошнота подступает к горлу в унисон с раскачиванием поезда. А когда она станет матерью, появится новая проблема.

Айрис поежилась, вспомнив угрозу Стронга. Неужели он действительно станет добиваться опеки над ребенком, даже если рядом не будет Мейбл?

При воспоминании о том, что придется возвращать деньги, Айрис охватывал страх. Поезд наконец прибыл в центр города, и женщина вышла из метро, испытывая чувство облегчения.

Однако в конторе ее ждала новость, которая ко всем неприятностям добавила еще одну.

— Родни ушел! — огорошила ее Сюзанна, заведующая секретариатом. — Сегодня утром у него был разговор с шефом, после которого Крайтон хлопнул дверью. Я думаю, последней каплей была его серьга. — Женщина сочувственно улыбнулась. — Я подумала, что мне надо предупредить тебя, хотя… — Она замялась, подбирая нужные слова. — Я слышала, как старик говорил компаньонам, что не будет никого брать на место Родни. Так что не совсем ясно, как теперь будет с тобой…

Увольнение, безнадежно подумала Айрис. Ее худшие опасения подтвердились — к обеду она забрала из стола свои вещи и ушла из конторы.

Нет, никто ее не вынуждал, наоборот, ей давали возможность доработать до конца месяца, но по дороге в ближайшее агентство по найму секретарш она думала, что поступила совершенно правильно. Все равно в ближайшее время пришлось бы уйти, чтобы избежать нежелательных вопросов о ее беременности.

Айрис повезло: она получила временную работу в одной из страховых компаний на окраине города.

В конце недели, когда она вместе с другими девушками выходила из нового офиса, оживленные возгласы спутниц заставили ее обратить внимание на припаркованный у тротуара сверкающий черный «паккард».

— О, какой автомобиль! Какой мужчина! Это твой дружок, Айрис?

Окошко в машине опустилось.

— Хеллоу, мисс Милфорд, — сдержанно улыбнулся Дэвид. — Садитесь, я отвезу вас домой.

Айрис возмутила его самонадеянность. С какой стати Стронг решил, что она отправится прямо домой, да еще в его машине? Это после того, как он угрожал ей в последний раз? Но на нее во все глаза смотрели новые сослуживицы, а Айрис менее всего хотелось устраивать сцену в их присутствии. Она неохотно села в машину, сразу же почувствовав головокружение от легкого знакомого запаха туалетной воды, смешанного с запахом дорогой кожаной обивки.

— Почему ты ушла с работы? — ее пронзил взгляд голубых глаз Дэвида. — Надеялась избежать нежелательных контактов с отцом твоего будущего ребенка? Переезд на новую квартиру тоже запланирован?

— Нет! — Айрис покраснела, почувствовав, какой едкой злостью наполнены его слова. Но сдаваться она не собиралась и быстро добавила: — А если бы и так? Тебя абсолютно не касается, где я живу и как часто меняю работу. Однако все гораздо проще: к несчастью, меня уволили.

Удивление смягчило суровые черты лица Стронга.

— Что произошло?

Когда она рассказала в чем дело, тот сделал вывод:

— Крайтон со своей серьгой страдает из-за нежелания взрослеть. Он бунтует против всего на свете ради самого бунтарства. Родни придется многое понять, прежде чем он добьется успеха. Иначе будет регулярно оказываться там, где оказался сейчас.

— Вот как? — обернулась к нему разгневанная Айрис. — Чтобы так судить о человеке, нужно его хорошо знать! — негодование заставило ее слишком рьяно вступиться за приятеля.


Еще от автора Ронда Грей
Младшая сестра

Трэлле было восемь лет, когда она взобралась на верхушку ветряной мельницы и обнаружила, что не в состоянии спуститься вниз. Тогда ее спас высокий блондин божественной внешности – лучший друг ее брата Алан Кольт. Когда малышка заплакала от страха, Алан прижал ее к груди и сказал, чтобы она не боялась, потому что он никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось.Маленькая девочка тут же решила, что, когда вырастет, непременно выйдет замуж за Алана. С тех пор прошло шестнадцать лет…


О самом главном

Эстер Олдфилд в свои двадцать семь лет уже считалась восходящей звездой фирмы «Коллинз, Брукс и Томпсон», которая занималась аудитом, кредитными и бухгалтерскими делами, налогообложением. Но в личной жизни дела у нее складывались неслишком удачно. Расторгнутая помолвка с Патриком Керром стала для Эстер настоящим ударом. Она больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда на вечеринке у подруги Эстер встречает Билла Картера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, приключений и чудесных открытий…


Любовная атака

Отец Лайзы Нортон много лет назад привез из деловой поездки два деревянных бревна очень ценной хуонской сосны. Он мечтал стать скульптором, даже учился этому искусству, но скоро понял, что ему никогда не хватит таланта и мастерства, чтобы работать с таким уникальным материалом. И вот перед его семидесятипятилетним юбилеем Лайза решает заказать известному скульптору Джеку Харрису бюст отца из этого замечательного дерева. Но Джек делает Лайзе неожиданное предложение…


Жаркое пламя любви

Луиджи Моро – молодой, но уже известный кинорежиссер. Он не только богат и знаменит, но еще красив и необыкновенно обаятелен. Женщины просто сходят по нему с ума, но Луиджи избегает их навязчивого внимания.И вот однажды он приезжает в Ирландию на съемки своего очередного фильма и в холле отеля встречает девушку, у которой лицо ангела, уста сирены и невероятные глаза – самые порочные и одновременно невинно-прекрасные из всех, какие ему только доводилось видеть.…


Только один шанс

Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Дженет Ирвинг. Она не хочет нарушить данное ею обещание, поэтому вынуждена лгать, изворачиваться, терпеть несправедливые обвинения. Самое обидное, что Дженет не может сказать правду любимому человеку.Сможет ли Джен найти выход из этой, казалось бы, безвыходной ситуации?


Вольная птица

Дасти Роуз весьма самостоятельная молодая особа. Ей совсем не хочется замуж, и вообще, семья, дети, уютный дом и достаток — слова не из ее лексикона. Она никогда не позволит мужчине распоряжаться собой!Но встреча с Мигелем Сантьяго заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины...


Рекомендуем почитать
Чужая жена

О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Расскажи мне о любви

Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Держи меня крепче

Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…