Все дни, все ночи. Современная шведская пьеса - [95]

Шрифт
Интервал

Таге. Точно. Я так и думал. Просто передача на расстоянии, а? Тебе это тоже знакомо. Ну, мысли там, передача мыслей.

Ханс. Ты имеешь в виду, под паласом?

Таге. Да, и оттуда жаром пышет.

Ханс. Ну, я не знаю.

Таге. Но есть одна вещь... ну...

Ханс. Да, какая же?

Таге. Есть одна вещь, которая лезет мне в башку, когда я думаю о преисподней. Не значит ли... понятно, что это звучит дико заумно. Но... не ад ли это, когда тебе хорошо?

Ханс. Звучит странно.

Таге. Жутко странно. Это я и хочу сказать. Что это так звучит. Но если тебе хорошо, то ты как бы слаб.

Ханс. Слаб?

Таге. Ты не думал об этом? Именно тогда ты слаб. Когда тебе хорошо. Потому что потом может стать плохо. А если тебе плохо? Как может стать потом? Ну-ка!

Ханс. А, ты хочешь сказать, что потом может стать хорошо?

Таге. Вот именно.

Ханс. Но если дело не в том, что станет, а в том, что есть?

Таге. Давай-ка еще раз.

Ханс. Может быть, дело не в том, что с тобой произойдет, ну, к примеру, что ты потеряешь то, что имел? Может быть, дело в том, что ты имеешь, именно сейчас?

Таге. И именно здесь, да?

Ханс. К примеру.

Таге. Но здесь же ничего такого особенного нет.

Ханс. Можно считать и так.


Таге поворачивается к Хансу, наклоняется вперед, открывает рот.


Таге. Посмотри-ка сюда. Видишь что-нибудь?

Ханс. Нет, а что? Зубы.

Таге. У меня ведь в глотке была еда.

Ханс. Ты, должно быть, принял что-нибудь.

Таге. Да, там что-то исчезло. Как мысль, понимаешь? Раз — и нету.


Ханс хлопает себя легонько по коленям, встает.


Ханс. Я не понимаю, что ты имеешь в виду. (Выходит в прихожую, исчезает со сцены. Мы слышим стук в дверь. Спустя несколько секунд он возвращается.) Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

Таге. Как, по-твоему, Хассе, у нас дерьмовая жизнь?


Ханс снова садится на диван.


Ханс. Нет, она вполне приличная. Как мне кажется. Знаешь, что я думаю? Я думаю, что, если человек хороший, ну, с совестью, то ему лучше. Что это там проявляется. Что это нельзя измерить как-то по-другому.

Таге. Но и совесть ведь нельзя измерить. Ее же не видно.

Ханс. Но она все-таки, наверное, есть там.


Таге глядит на свой живот.


Таге. Здесь где-то. (Поет.) Бе-бе, белый ягненок, у тебя есть шерсть? (Широко улыбается Хансу.)

Ханс. Что еще?

Таге. Надо быть как ягненок. Ведь правда? Я буду считать ягнят.

Ханс. Что, что?

Таге. Я буду считать ягнят. Нет, овец. Буду считать овец, а потом спать.

Ханс. Зачем это?

Таге. А потом знаешь, как... как ее звали? Это сказка. Я вспомню. Подожди. Спящая красавица. Я буду спать, и придет... Это будет не принц там какой-нибудь. То есть не какой-то там «голубой». Это будет принцесса. И она меня поцелует, и я проснусь в каком-то другом мире.


Звонит телефон. Ханс быстро встает. Берет трубку.


Ханс. Да, алло, Ханс... Да... Да, именно... Нет, он что-то забыл. Да, он опять здесь. Я позову его. Да, он, наверное, в туалете... Подождите, он подойдет. (Кладет трубку. Быстро уходит через прихожую со сцены.)


Мы слышим отчаянный стук в дверь.


Ханс(громко кричит за сценой). Твоя жена звонит! Твоя жена! Ты должен подойти!


Мы слышим, как открывается дверь.


Свен(за сценой). В чем дело?

Ханс(за сценой). Она на проводе.


Входит Свен, по пятам за ним Ханс. Свен закутан в простыню.


Свен. Где телефон?

Ханс(указывает). Там.


Свен берет трубку.


Свен. Привет, дорогая... Нет, да ничего страшного. Да, я знаю, что должен был позвонить... Нет, но понимаешь, мы просто сидели и болтали, и время так быстро прошло... Да, мы просто болтали. Можешь спросить Ханса. Он действительно великолепный парень. Это было очень интересно... Да, можешь поговорить с ним. (Закрывает трубку рукой.) Ты должен поговорить с ней, Ханс. (Передает трубку Хансу.)

Ханс. Да, это Ханс... Да нет, мы разговаривали... Да, я думал, он ушел. А он не ушел. Вот и все.


Теперь встает Таге и идет к Свену, который с ужасом смотрит на него.


Таге. Это мне чудится?

Ханс. Да, пожалуйста. (Передает трубку Свену.)

Свен. Да, дорогая. Слышала теперь, да?.. Ага. (Хансу, одновременно закрывая трубку рукой.) Она опять хочет поговорить с тобой. Она такого обо мне напридумывала...


Ханс берет трубку.


Ханс. Да, алло, это опять я...

Таге(трогая простыню, в которую закутан Свен). Ты теперь еще и привидение?

Свен. Ш-ш-ш-ш-ш!

Ханс. Да, честно говоря, вы, вообще-то, правы... Да, это верно. Он действительно был с моей девушкой. Он не совсем нормален. Да, пожалуйста. (Дает трубку Свену.)

Свен(Хансу, возмущенно). Что ты наговорил? (Берет трубку.) Дорогая... Да, да... Нет, это неправда... Да, но это так... Он просто странный... Да, да. (Вдруг начинает плакать.) Нет, это не так. Ну вот, даже расплакался. Плачу. И только потому, что ты думаешь, будто... Да-а...


В это время Таге снова вынимает свой нож, гладит лезвие. Свен смотрит на Таге.


Свен. Мне надо идти, дорогая. Я кладу трубку. (Кладет трубку, разражается бурным плачем. Сквозь плач.) Что она подумает, моя дорогая малышка?

Таге. Меня тянет кого-нибудь укокошить.


Входит Анна в блузке и колготках.


Анна. Что происходит?


Свен отходит к ней.


Свен. Он сумасшедший.

Анна. Убери нож!

Таге. Он умрет!

Ханс. Спрячь нож, Таге.

Таге. Умрет, понимаешь.

Свен. Я ухожу. Убери нож. (Свен уже в прихожей.)


Еще от автора Пер Улов Энквист
Пятая зима магнетизёра

Кто он Фридрих Мейснер, герой романа «Пятая зима магнетизера», возмутивший в 1794 году покой небольшого немецкого города — шарлатан, убийца или человек, способный излечивать безнадежно больных? Добро или зло несет он?..


Книга о Бланш и Мари

Новый роман П. У Энквиста — неправдоподобная история, основанная на реальных событиях. Переплетения судеб Бланш Витман, скандально известной пациентки доктора Ж. М. Шарко, и Мари Кюри, дважды лауреата Нобелевской премии (в ее лаборатории Бланш работала много лет), символически отражают конвульсии, в которых рождался XX век, а радий, открытый Кюри, становится метафорой любви с ее странной способностью давать жизнь и быть порой смертельно опасной.Множество фактов, связанных с деятельностью Шарко и историей открытия радия, да и сами биографии этих удивительных женщин, впервые становятся достоянием широкого читателя.


Библиотека капитана Немо

Предлагаемый вниманию читателей роман одного из крупнейших писателей современной Швеции Пера Улова Энквиста (род. в 1934 г.) рассматривает вопросы, которые занимали человеческий ум во все времена: что есть человек, каков он и каково его предназначение здесь, на Земле. Действие в «Библиотеке капитана Немо» развивается как бы на трех уровнях: в собственно событийную канву произведения, где главный герой рассказывает о себе, своем детстве, о людях, окружавших его и разделивших вместе с ним его горькую судьбу, вплетаются библейские сюжеты и элементы фантастики.


Низверженный ангел

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит лейб-медика

Роман одного из крупнейших современных шведских писателей создан на материале трагического эпизода в истории Дании. Немецкий врач Иоганн Фридрих Струэнсе (1737–1772) на четыре года приобретает неограниченную власть благодаря влиянию на психически больного короля Кристиана VII. Любовная связь с королевой сообщает его положению дополнительный драматизм. Попытка превращения Дании в просвещенную монархию закончилась трагически: деятельность реформатора была пресечена, а сам он казнен.«Визит лейб-медика» — роман не только исторический, но и психологический, и философский.