Все дни, все ночи. Современная шведская пьеса - [23]
Анна. Ты же у нас такая способная.
Маргарета(Хенрику об остатках на столе). Может, доешь? Хочешь? (Пауза.) Хочешь?
Эва. Да, я очень способная.
Маргарета. Вы всегда были способными, обе.
Эва. В Америке люди вообще гораздо более нервные. Они не в состоянии сосредоточиться на чем-нибудь дольше трех минут.
Маргарета. Обе невероятно честолюбивые... И способные к... в особенности к языкам. Ты ведь говоришь на семи языках.
Эва. На семи? Английский, французский...
Маргарета. Немецкий, испанский...
Эва. ...датский, итальянский... И латынь, получается восемь.
Анна. Семь!
Эва. Но латинский язык — мертвый, на нем не говорят. Так что он не в счет.
Анна. Что ж... лишь бы ты была счастлива.
Эва. Мертвый язык... Хочешь доесть, папа?
Хенрик. Но остался всего один кусок.
Анна. Тогда я съем.
Эва. Я тоже хочу.
Хенрик. Спасибо.
Эва. Тогда съем я.
Анна. Кому же он все-таки достанется?
Маргарета. Поступим так, как когда вы были маленькими: одна делит, другая выбирает.
Анна. Да плевать мне... я просто из принципа.
Эва. Отдай его папе.
Маргарета. Сейчас увидите, как надо делить по справедливости — до миллиметра.
Анна. Если только я его не слопаю.
Эва. Да ешь на здоровье!
Хенрик. Нет, нет, я пошутил.
Анна. О Господи...
Маргарета. А вот я больше не хочу. Я совершенно сыта.
Анна. Да плевать мне на это с высокой горы.
Хенрик. Пусть себе лежит на тарелке.
Маргарета. А потом он съест его тайком, вот увидите.
Эва. Раз никто не хочет, то и я не хочу. (Берет наполненную пепельницу и, держа перед собой, проходит через комнату к столу у окна.) Церемонию торжественного открытия риксдага провел (медленно опорожняет пепельницу в корзину для бумаг у письменного стола) представитель партии зеленых.
Анна. Но ты, по-моему, не из их числа.
Маргарета. Который теперь час?
Эва. Не из числа зеленых?
Анна. Нет, не из числа счастливых. (Маргарете.) Ты пропустила «Час садовода»?
Эва. Это зависит от того, какой смысл ты в это вкладываешь.
Анна. Тот же, что и ты.
Эва(идет к окну возле письменного стола и выглядывает наружу). Мне нравится...
Анна. Я не спрашивала, что тебе нравится.
Эва. Разве не спрашивала?
Анна. Нет.
Эва. Но я счастлива... тем, что я делаю... когда решаю проблемы, чем труднее, тем интереснее, когда вношу какой-то порядок...
Хенрик. Эва всегда рассуждала логически, даже в детстве.
Эва. Логически мыслить, анализировать, решать реальные проблемы — все это приносит мне satisfaction[5].
Анна. Что ж, логика штука удобная, когда хочешь уйти от ответственности.
Маргарета. Но дети всегда бывают логичными.
Эва. Я счастлива, когда листаю свой еженедельник и вижу, что все дни вплоть до апреля будущего года расписаны по минутам.
Маргарета. Я стала гораздо хуже слышать. (Прикладывает руку к уху.)
Эва. Я люблю прилетать в Нью-Йорк. Мы приземляемся just before and after the sundown, beginning and end[6].
Хенрик(Анне). Я очень бодр.
Эва. Хотя сам город похож на разверстую клоаку.
Анна. Ты трусливый?
Хенрик. Трусливый. Бодрый и трусливый.
Эва. Вон дети играют. (Анна подходит к окну.) Там, где ковры проветривают. Мы тоже там гуляли.
Маргарета. Из строя выходит не только сердце.
Анна. Эстермальмские дети вообще, наверно, не играют. Небось, весь день на бирже торчат. Я читала, что на Эстермальме крыс больше, чем в других местах.
Эва. Наверно, здесь кормежка лучше. Auctumnus et hiems[7]. Autumn. Autumn and winter[8].
Анна. Autumn and winter.
Эва. Да. (Короткая пауза.) Automne et Liver[9].
Анна. Herbst und Winter[10].
Эва. Осень и зима.
Анна. Autumn and winter красивее.
Эва. Музыкальнее.
Анна. У тебя случайно нет с собой презервативов?
Эва. Презервативов? Зачем?
Анна. Не говори, что ты не знаешь, зачем нужны презервативы.
Эва. Для чего мне носить их с собой?
Анна. Иногда необходимо... Когда кое-что намечается... Или хотя бы хочется.
Эва. Только не мне.
Анна. Я просто так спросила.
Эва. Это ведь дело... это мужчина должен... Словом, сама знаешь.
Анна. Ты что, правда вообразила, что он решится пойти купить презервативы? Слетать в Бейрут — пожалуйста, но купить презервативы — ни за что. Это я должна о них позаботиться, чтобы у нас что-то состоялось.
Эва. Он? Это кто, опять Петер? Ты с ним увидишься?
Анна. К сожалению, вынуждена. А что мне еще остается? Не знаю, чем я занимаюсь больше — работой или онанизмом. Только им не рассказывай, ладно?
Эва. С какой стати?
Анна. Надо ловить минуту, пока он с нашим сыном сидит, пусть увидит, каково это. Иначе мне ни за что не успеть.
Хенрик. Принести еще вина?
Эва ищет, обо что вытереть руки, попыталась о подлокотник стула, потом о письменный стол, о лежащую на нем газету — наконец вытерла о скатерть.
Маргарета. Я думаю, к фруктам мы выпьем портвейна.
Анна(тихо). Тоже помойкой воняет.
Эва. Sordo... molto sordo![11]
Хенрик(по дороге на кухню). Правильно.
Маргарета(кричит ему вслед). Не говори только, что забыл купить портвейн.
Анна. Я там никогда не играла.
Хенрик. Я и не говорю.
Маргарета. Надеюсь, ты к нему не прикладывался?
Анна. Там гуляли только мы с тобой. И никогда не играли.
Маргарета. Ты откупорил бутылку?
Анна. Во всяком случае, друг с другом.
Хенрик выходит из кухни.
Маргарета(Хенрику). По-моему, сегодня вечером она очень мила. Она давно уже не была такой покладистой.
Кто он Фридрих Мейснер, герой романа «Пятая зима магнетизера», возмутивший в 1794 году покой небольшого немецкого города — шарлатан, убийца или человек, способный излечивать безнадежно больных? Добро или зло несет он?..
Новый роман П. У Энквиста — неправдоподобная история, основанная на реальных событиях. Переплетения судеб Бланш Витман, скандально известной пациентки доктора Ж. М. Шарко, и Мари Кюри, дважды лауреата Нобелевской премии (в ее лаборатории Бланш работала много лет), символически отражают конвульсии, в которых рождался XX век, а радий, открытый Кюри, становится метафорой любви с ее странной способностью давать жизнь и быть порой смертельно опасной.Множество фактов, связанных с деятельностью Шарко и историей открытия радия, да и сами биографии этих удивительных женщин, впервые становятся достоянием широкого читателя.
Предлагаемый вниманию читателей роман одного из крупнейших писателей современной Швеции Пера Улова Энквиста (род. в 1934 г.) рассматривает вопросы, которые занимали человеческий ум во все времена: что есть человек, каков он и каково его предназначение здесь, на Земле. Действие в «Библиотеке капитана Немо» развивается как бы на трех уровнях: в собственно событийную канву произведения, где главный герой рассказывает о себе, своем детстве, о людях, окружавших его и разделивших вместе с ним его горькую судьбу, вплетаются библейские сюжеты и элементы фантастики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман одного из крупнейших современных шведских писателей создан на материале трагического эпизода в истории Дании. Немецкий врач Иоганн Фридрих Струэнсе (1737–1772) на четыре года приобретает неограниченную власть благодаря влиянию на психически больного короля Кристиана VII. Любовная связь с королевой сообщает его положению дополнительный драматизм. Попытка превращения Дании в просвещенную монархию закончилась трагически: деятельность реформатора была пресечена, а сам он казнен.«Визит лейб-медика» — роман не только исторический, но и психологический, и философский.