Все, что я хочу на Рождество - [83]
— Мы должны телепортироваться все вместе. Я беру на себя Йедрека.
Финеас прищурился.
— Ладно, тогда я — Стэна.
— А я — Юрия.
— А я — женщину, — добавила Тони.
Йен оцепенел.
— Ты останешься здесь.
— Женщину возьму на себя я, — вмешалась Ванда, смерив Тони уничтожающим взглядом. — Я умею телепортироваться. Ты — нет.
Тони ответила ей точно таким же взглядом.
— Я смогу развязать серебряную проволоку. Ты — нет.
— Ты никуда не… — И снова Йедрек не дал Йену договорить.
— И не вздумай напасть на меня, Макфи! — громогласно предупредил он. — У меня тут заложница — она умрет, если кто-то приблизится ко мне. Надя, ты прикончишь блондинку, поняла?
— Да, господин! — Надя вытолкнула на танцпол одну из заложниц.
— О нет! — простонала Ванда. — Это же Кора-Ли!
Белокурая барменша корчилась от боли — серебряное лассо врезалось ей в шею, и кожа в этом месте уже дымилась.
Йедрек навел на нее пистолет.
— Он заряжен серебряными пулями, милочка… тебе будет очень больно! — При виде неприкрытого ужаса на лице Коры-Ли по губам Йедрека скользнула улыбка. — Страх тебе к лицу!
— Ванда, у тебя тут, случайно, нет кусачек? — прошептала Тони.
— В ящике с инструментами. А что?
— Тони, ты никуда не пойдешь! — рыкнул Йен. Заметив, что она собирается спорить, он поднял руку. — Это не просьба! Я — твой начальник. И это приказ.
В глазах Тони вспыхнула злость.
Йен повернулся к Карлосу:
— Вы оба останетесь здесь.
— Мне ты не можешь приказывать! — рявкнул Карлос.
Сделав вид, что не слышит, Йен махнул рукой остальным вампирам:
— Телепортируемся на счет три. Раз, два… — Они исчезли.
Йен, материализовавшись возле Йедрека, ударом меча выбил у него из рук пистолет.
Тот с криком отскочил в сторону и заметил струившуюся из руки кровь.
— Убей ее! — завопил он, обернувшись к Наде.
Йен бросил взгляд на корчившуюся от боли Кору-Ли. Наде было не до приказов Йедрека — она едва успевала уворачиваться от ударов хлыста, которыми осыпала ее Ванда.
Взмахнув мечом, Йен бросился на Йедрека, но тот растаял в воздухе.
— Проклятие! — Йен резко обернулся, чтобы избежать удара в спину.
Дугал с Финеасом теснили своих противников. Звон мечей смешался с пронзительными криками заложников. Внезапно за стойкой бара материализовался Йедрек. Он с трудом поднял меч, рука его была вся в крови.
— Странно, такая крохотная царапина, а столько крови! — ухмыльнулся Йен.
Йедрек оскалился.
Краем глаза Йен вдруг заметил выскользнувшую из кабинета Тони. Из-за пояса у нее торчали осиновые колья. Держа в руке кусачки, она бесшумно кралась к сбившимся в кучку заложницам.
Нельзя, чтобы Йедрек заметил ее. Иначе ей конец.
Молнией метнувшись к барной стойке, Йен вскочил на нее, заставив Йедрека повернуться спиной к тому месту, где стояла Тони. Меч свистнул в воздухе — Йедрек, отскочив в сторону, едва избежал удара, взмахнул руками и снова исчез.
— Проклятие! — Йен резко обернулся. Этот трус опять выскользнул прямо у него из рук!
Стоя на стойке бара, Йен мог видеть весь зал. Число заложниц успело сократиться до шести. Вот исчезла еще одна — осталось всего пять. Тони явно не тратила времени зря.
За стойкой бара, словно чертик из коробочки, снова возник Йедрек.
— Смотри, Макфи, как она умрет! — Он указал на Кору-Ли.
— Нет! — Ванда ловко щелкнула хлыстом, и его кончик, словно змея, обвился вокруг его руки, в которой был зажат меч.
— Сука! — Схватив хлыст, Йедрек рванул Ванду к себе, заставив ее выпустить хлыст — иначе она бы упала грудью прямо на его меч. — Жаль, что я не убил тебя еще там, в Польше!
Ванда вскрикнула.
— Хочешь доставить мне удовольствие, Надя? Тогда прикончи блондинку! — прорычал Йедрек.
— Да, господин. — Молодая вампирша кинулась к Коре-Ли.
— А я прикончу тебя, Ванда! — Йедрек взмахнул мечом.
Но на пути Йедрека уже стоял Йен.
— Помогите! — взвизгнула Кора-Ли, глядя на приближающуюся к ней Надю.
Зашипев, точно разъяренная кошка, Ванда вскочила на спину Наде. Женщины, рухнув на сцену, катались по полу, пытаясь завладеть выпавшим из рук вампирши мечом. Йен попытался было помочь Ванде, но тут Йедрек бросился на него, и Йену пришлось защищаться.
Тони, воспользовавшись тем, что никто не обращает на нее внимания, прошмыгнула на сцену. О черт… только не это! Йен дрался как одержимый, стараясь отвлечь внимание Йедрека. Тенью проскользнув мимо них, Тони перекусила серебряную цепочку на шее Коры-Ли, и та со слезами бросилась бежать. А в это время Наде удалось-таки поднять свой меч, и она взмахнула им над головой беззащитной Ванды.
Тони, подхватив с пола серебряное лассо, ловко набросила его на шею Нади. Из груди вампирши вырвался пронзительный вопль, и в воздухе запахло палеными волосами.
Йен, отскочив в сторону, едва успел избежать удара. Он снова ринулся в атаку, но Йедрек успел раствориться в воздухе.
— Холера! — Йен обернулся, ища его взглядом.
Йедрек материализовался в двух шагах от Тони.
— Нет! — Йен молнией бросился к ним, но Йедрек оказался быстрее — схватив Тони в охапку, он исчез вместе с ней. — Нет! — Йен почувствовал, как от первобытного страха пустеет в голове.
Мгновением позже Йедрек с Тони возникли за стойкой бара, и волна облегчения захлестнула Йена. Он уже боялся, что проклятый ублюдок утащил ее в свое логово, чтобы там замучить до смерти. Йен ринулся к ним.
«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.
Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…
Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.