Все, что пожелаю - [67]

Шрифт
Интервал

— Стоило бы устроиться поудобнее. Похоже, эта буря из тех, что скоро не кончится.

— А я думала, здесь дождей не бывает, — заметила она и, усевшись, поспешно скрестила руки на груди. Если он и заметил стыдливый жест, то никак не отреагировал.

Бывает, правда, нечасто. Кроме того, земля так высохла, что существует опасность наводнений, когда обычно мелкие реки и ручейки разбухают и выходят из берегов. Дождь кончается, и все становится по-прежнему. Он задумчиво уставился на сплошную серую пелену воды, и, хотя его голос оставался равнодушным, Анжи почему-то обрадовалась, что он впервые с минуты их утренней ссоры удостоил ее столь долгих объяснений. Она снова вздрогнула и, стуча зубами, обхватила колени. Джейк, слегка хмурясь, обернулся к ней.

— Неужели замерзла? По-моему, совсем не холодно.

— Тебе, но не мне, — упрямо пробормотала девушка. — Я такая мерзлячка. Мама говорит, у меня слишком тонкая, нежная кожа.

Она вдруг осеклась на последнем слове, подумав о резких упреках матери и унизительной пощечине.

Джейк, подняв брови, с улыбкой разглядывал девушку.

— Я скорее бы сказал, что кровь у тебя ледяная, как у хамелеона, но придется принять объяснения Миньон.

— Совершенно верно, — вырвалось у Анжи, но тут новый приступ озноба сотряс ее, зубы заклацали еще громче, и слова вышли совсем неразборчивыми.

Весело тряхнув головой, Джейк принялся расстегивать рубашку.

— Раздевайся, Анжи.

Девушка не веря ушам вытаращилась на него:

— Прошу прощения?

— Снимай одежду. Ты ведь хочешь согреться, верно?

— Из всех наглых негодяев, которых я…

— Не глупи. Это не имеет ничего общего с тем, о чем ты подумала. Мы промокли. Дождь так скоро не перестанет. Придется согревать друг друга теплом наших тел, пока не развиднеется, если, разумеется, ты не находишь меня настолько неотразимым, что не сумеешь устоять.

— Я не настолько наивна, чтобы попасться на столь нехитрую удочку, Джейк Брейден, так что даже не мечтай!

— Анжи…

Их взгляды встретились, и Анжи изо всех сил старалась не смотреть на его голую грудь.

— Вспомни, я уже видел тебя… тебя всю. Когда дождь ослабнет, мы вернемся. Но пока и шагу не сможем сделать. Вряд ли кто-то отправится на поиски — это просто невозможно в такой ливень, если, конечно, у них не вырастут жабры и плавники. К тому же они не знают, в каком направлении нас искать.

Девушка неприязненно поморщилась. Доводы, конечно, вполне логичные, но она ему ничуть не доверяет!

— Где твой конь?

— Я отпустил его. Не получалось справиться сразу с ним и с тобой, а у меня возникла идиотская мысль, что ты для меня важнее.

— Похоже, я должна быть польщена.

— Еще бы! Лучшего жеребца у меня не было. Потерять его для меня — горше смерти!

Анжи раздраженно отвернулась, по-прежнему не веря этому новому, участливому, преисполненному сочувствия Джейку, так непохожему на прежнего. Ее опять затрясло, а отяжелевшая от воды юбка путалась в ногах, мешая встать.

— Ладно, — пробормотала она, — только не смотри…

— Ради Бога, — начал было он, но тут же осекся при виде гордо вскинутого подбородка и прищуренных глаз. — Так и быть. Сейчас.

Девушка даже не могла встать в полный рост над низко нависшим камнем, и голова касалась импровизированного потолка. Неловко балансируя на одной ноге, она стянула юбку-брюки, расстелила на одном из валунов в тщетной надежде, что она немного подсохнет, и стащила через голову тонкую блузку. Туфли куда-то подевались — должно быть, завязли в грязи, — один чулок обвился вокруг щиколотки, и она поспешно его сняла. Оставшись в шелковой рубашке и панталонах, Анжи скорчилась на земле и подобрала под себя ноги.

— Никак нельзя разложить огонь? — прошептала она, чтобы прервать неловкое молчание, и Джейк покачал головой:

— На случай, если ты еще не заметила, я промок не меньше тебя, и даже если бы у нас были спички, на много миль вокруг не найдешь сухой палки. Пришлось бы жечь одежду. Иди сюда. Я не смогу тебя согреть на расстоянии.

Он похлопал по маленькой ямке рядом с собой. Анжи поднялась и долго стояла, нерешительно покачиваясь, пока вновь не обрела равновесие, прежде чем присоединиться к Джейку. Он стащил рубашку и сапоги, оставив лишь штаны и пояс с оружием. Она настороженно уставилась на револьвер, но Джейк пожал плечами.

— Невозможно. Должно быть, в нем полно воды. Анжи неуклюже поковыляла к нему и устроилась рядом.

Он обнял девушку за плечи и положил ее голову себе на грудь. Его штаны были влажными, но не успели промокнуть, и жар мускулистого тела грел спину и, казалось, проникал сквозь кожу. Она ощущала мерное биение его сердца. Револьвер врезался в бедро. Анжи неловко заерзала, и он крепче сжал руки.

— Не так плохо, верно? — прошептал он, обдавая ее шею теплым дыханием.

— Не так плохо, как я думала. Только не шевелись.

— Куда я денусь? Выбора у меня нет, хотя это все же лучше, чем оказаться под открытым небом в такой ливень.

Прислушиваясь к неутомимому стуку капель, бормотанию грома и треску молний, Анжи молчаливо соглашалась с Джейком. Напряжение потихоньку спадало, и веки сами собой начали опускаться. Сам Джейк молчал, и ей показалось, что он заснул. Воздух наполняли запахи дождя и мокрой земли.


Еще от автора Розмари Роджерс
Невеста на одну ночь

Для Талии Добсон, несмотря на огромное состояние отца-нувориша, путь в высший свет закрыт. Низкое происхождение и отсутствие светского лоска делают её предметом издёвок и насмешек. К тому же девушка очень застенчива и считает себя дурнушкой. Будущее кажется ей унылым и беспросветным. Но неожиданно она становится графиней Эшкомбской. Жизнь её меняется в одночасье, но к лучшему ли эти перемены? Вместо пышных балов и приёмов – однообразная деревенская жизнь, единственный друг скрывает опасную тайну, не радуют даже знаки внимания супруга – он восхищается Талией, но она имеет все основания сомневаться в его искренности…


Оковы страсти

Независимая красавица Алекса, как в клетке, запертая в чопорных гостиных колониального высшего общества на Цейлоне, в романтическом порыве едва не дала себя соблазнить привлекательному незнакомцу, а спустя несколько дней с ужасом обнаружила, что неведомый обольститель — местный «светский лев», искатель приключений Николас де ла Герра! Напрасно пытается Алекса сделать вид, что не узнала его, — многоопытный Николас твердо намерен продолжить приятное знакомство…


Любовные игры

Действие романа «Любовные игры» развертывается на средиземноморском острове Сардиния, в родовом замке герцога Кавальери, который тайно привез сюда из Америки дочь популярной кинозвезды Сару Колвилл. Похищение было совершено с целью разрушить помолвку младшего брата герцога с красавицей-американкой, чья репутация представлялась сомнительной аристократическому семейству Кавальери. Но герцог ошибся, приняв за невесту брата как две капли воды похожую на нее сестру. Когда это выясняется, герцог-холостяк с изумлением обнаруживает, что его жестокое обращение с пленницей вместо ненависти к мучителю пробудило в ней совсем иные чувства…


В плену желания

Непокорная юная Лаура с изумлением узнает, что скоро станет женой человека, которого никогда не видела. И кто же предназначен ей в супруги? Трент Челленджер, о котором ходит слава бандита и убийцы!Трент тоже не в восторге от предстоящего «брака по уговору», ибо ненавидит любые узы, а особенно — семейные. Казалось бы, из союза дерзкой девчонки и самоуверенного искателя приключений не может выйти ничего хорошего, но… В ответ на удар хлыста Трент сжимает Лауру в объятиях, и тут же ярость и ненависть как по волшебству обращаются в страсть.


Ночная бабочка

Кайла Ван Влит, приехавшая в Лондон из Индии, даже не подозревала, как далеко заведет ее желание отомстить людям, погубившим ее мать. Красавица вынуждена стать любовницей герцога Брета Уолвертона — человека, которого считает своим заклятым врагом. Однако герцог, поначалу видевший в Кайле всего лишь очередную «ночную бабочку» полусвета, сам не замечает, как его циничное презрение исчезает, уступая место подлинной страсти и нежной любви…


Это неистовое сердце

Сумасбродные выходки независимой Ровены Дэнджерфилд неизменно шокируют ее аристократических родственников. Наконец судьба приводит юную англичанку в Америку. Там, на дальнем Западе, поджидают ее не только опасные приключения и жестокие испытания, но и встреча с единственным мужчиной, способным подарить гордой девушке счастье, – бесстрашным Люком Кордом, выросшим среди индейцев...


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…