Всадники бури - [5]

Шрифт
Интервал

— Послушай меня внимательно, — с расстановкой начал он. — Сейчас я могу сказать тебе немногое. Мне нужно время, чтобы хорошенько обо всем поразмыслить. И тогда я, быть может, смогу тебе помочь найти маленькую принцессу.

— Как же мы встретимся? — спросил киммериец.

— После встречи с Дэви Жасминой ты должен будешь вернуться сюда.

— Но разве не ты говорил, что я должен спешить?! — изумленно воскликнул Конан. — Не упущу ли я время?

Старец поднял к небу глаза. И, подумав немного, изрек:

— Время дорого, и дороже его — лишь знания. — Он проницательно взглянул на Конана. — Приезжай ко мне, и ты будешь обладать знаниями, что помогут тебе в поисках принцессы. И вот еще что, — взгляд старца оживился, — я буду ждать тебя не одного.

— Не одного? — от удивления приподняв брови, повторил Конан. — С кем же?

— Слышал ли ты о пленном туранце Зулгайене?

— Да, — не так чтобы уж невозмутимо ответил киммериец. — Я не знаком с ним лично. Но говорят, что это лучший полководец Ездигерда.

— Верно. Он служил Ездигерду. Хотя, видит Небо, туранский правитель недостоин иметь его среди своих подданных. Чего бы тебе это ни стоило, — голос отшельника стал жестче, — вызволи Зулгайена из плена. Я буду ждать вас вдвоем.

— Но…

— Я буду ждать вас вдвоем, — бесстрастно повторил старец, перебив недоумевающего киммерийца.

— Во имя Крома! — яростно зарычал Конан. — Не ведешь ли ты двойную игру?!

Глаза старца лукаво блеснули.

— Видно, ты вообразил, что я на стороне Ездигерда. Что ж! — старец усмехнулся. — По правде говоря, в моих глазах владыка Турана ни больше и ни меньше, чем правитель Вендии. Если бы похитили дочь Ездигерда, я не отказал бы в помощи и ему. Меня не интересуют политические распри.

— Почему же тогда ты печешься о Зулгайене? — с оттенком недоверия в голосе спросил Конан.

— Вызволи его из вендийского плена, и тогда поймешь все сам. — Губы отшельника снова задела едва заметная улыбка. — Доверься мне, Конан!

Киммериец с трудом сдержал проклятие. Потом вдруг рассмеялся.

— Кому же еще мне можно довериться, если не тебе, старик?! — за нарочитой насмешливостью его тона угадывалась смущенная искренность. — Ты спас меня от смерти. О, Кром! Обещаю, я вернусь сюда вместе с Зулгайеном.

— Пусть удача не покидает тебя, Конан! — пожелал старый отшельник. — Ну, торопись!

Киммериец легко запрыгнул на коня.

— До свидания, старик! — громко сказал он, и потянул за поводья.


Глава III

«Страхи Ездигерда»


Воистину, пышен был королевский сад. Здесь высились стройные, хрупкие кипарисы, остроносые верхушки которых покачивались при малейшем дуновении ветерка, раскидистые пальмы прикрывали наготу своих стволов длинными веерообразными листьями, невысокие красавицы-софоры цвели пушистыми розовыми гроздьями, словно сказочные исполины возвышались платаны.

Ближе к дворцу деревья отступали. А землю будто огромным ковром покрывали цветы, великолепие которых поражало воображение. И средь всего этого тончайшей, с первого взгляда почти незримой паутиной протянулись, скрещиваясь меж собой, выложенные гранитом дорожки. В самом центре сада был устроен неглубокий, в форме продолговатого восьмигранника пруд. Его венчал красивейший фонтан.

Широкий пологий пандус поднимался к портику дворцовой террасы. Колонны в портике были округлой формы и сделаны из розоватого мрамора.

За ними следовало еще несколько рядов точно таких же колон. Портики проходили как спереди, так и по бокам террасы.

Высокая плоская крыша с внутренней стороны была искусно инкрустирована яшмой различных оттенков. Пол украшала изысканного узора мозаика.

Посередине террасы располагался выложенный из плиток голубого мрамора бассейн, форма которого точь-в-точь повторяла форму пруда в саду.

В нескольких шагах от бассейна, ближе к колоннаде стояло огромное нефритовое с золотой инкрустацией кресло. На нем сидел владыка Турана Ездигерд, наследник недавно почившего Илдиза.

Правитель был уже немолод и не слишком хорош собой. Его длинные прямые волосы успела щедро посеребрить седина. Узкое смуглое лицо тронула сеть еще неглубоких морщин. Кончик тонкого костлявого носа опускался к самым губам. Черные брови были густы и безобразно лохматы. Небольшие темные глаза — один из которых по размеру значительно превышал другой — были глубоко посажены и глядели на все холодно и жестко.

На короле была длинная просторная джубба, сшитая из тончайшего светлого льна. На ногах — кожаные сандалии. Правая рука Ездигерда сжимала златокованую чашу, наполненную густым красным вином. Левая рука покоилась на подлокотнике кресла.

С обеих сторон от Ездигерда стояли молодые чернокожие рабы и плавными, даже как будто ленивыми движениями обмахивали своего господина опахалами из страусиных перьев.

У самой колоннады, несколько правее от кресла Ездигерда, в скучающем ожидании замерли девушки-танцовщицы.

На каждой из них были шелковые соблазнительно просвечивающиеся шаровары. На шее висело золотое монисто.

При малейшем движении танцовщицы тонкие пластинки монисто вздрагивали, чуть обнажая пышные груди. Красота стройных тел девушек была безупречна.

Правитель сидел неподвижно, лишь изредка поднося к губам чашу и редкими скупыми глотками отпивая из нее.


Рекомендуем почитать
Даруй им покой

Наемный убийца Дирхарт едет в замок барона Донована, чтобы расследовать загадочное исчезновение человека. Дирхарт тянет за нить, распутывая клубок опасных интриг и тайн, которые должны быть надежно спрятаны от людских глаз, но Дирхарт оказывается втянут в самую пучину темных пороков. Сможет ли он докопаться до истины и выбраться из замка живым? Роман «Даруй им покой» – увлекательная история, рассказывающая о наемном убийце Дирхарте, по воле случая оказавшемся в замке барона Донована. Валерия Вэл создала противоречивого персонажа, который постоянно попадает в сложные ситуации и за которым интересно наблюдать, потому что до конца неизвестно, выберется ли Дирхарт из всех трудностей живым и невредимым.


Голубая луна

Герда ди Чента очень умная и красивая девушка. А еще она могущественная темная волшебница, о чем даже сама не подозревает. Она не отличается щепетильностью, злопамятна и мстительна, но при этом готова ответить добром на добро, дружбой на дружбу и любовью на любовь. Однако жизнь никогда не была к ней добра, и люди, встречающиеся на ее пути, по большей части не заслуживают доброго к себе отношения. Ненависть и предательство идут по ее стопам. Враги и обиды множатся, и тьма все глубже прорастает в душе Герды.


Королевство изгнанных

Ее сердце не было частью соглашения, когда она заключила сделку. Но посланники смерти редко держат слово. Лина Эденфрелл – заклинательница, которая может приручать редких фантастических тварей. Ее несправедливо обвинили в преступлении и приговорили к пожизненному изгнанию. Единственный способ выжить – продать своих прирученных зверей, что в Лендрии карается смертью. Теперь Лина – главная мишень охотников за головами. Нок, лидер гильдии перерожденных из отряда убийц, уже идет по ее следам. Но Лина сама переступит порог обители смерти и предложит заключить охотнику сделку: четыре фантастических твари для каждого члена отряда в обмен на свою свободу. Нок вынужден согласиться, ведь это единственный шанс снять проклятие, наложенное на него несколько десятков лет назад.


Скованная тьмой

Никто не знает, жив мой хранитель Стил или мертв… кроме меня. Несколько месяцев я скрывала, что он отправился на поиски своей сестры. Настал момент, когда ему понадобилась помощь. Но расстояние между нами не преодолеть одним взмахом моих крыльев. В попытке отыскать Стила я оказалась пленницей вражеской крепости. Торн – правитель жутких монстров – решил склонить меня на свою сторону и сделать союзницей. Он что-то знает о моем происхождении, и раскрыть эту тайну – слишком большой соблазн. Границы между королевствами стираются.


Мятежники Гора

Вместе с Джоном Норманом вам предстоит побывать на островах Конца Мира, до недавнего времени неизвестном архипелаге, лежащем далеко на западе от континентального Гора. Впервые эти таинственные острова, отделённые от освоенных земель широкой бурной Тассой, были достигнуты в ходе исторического путешествия огромного корабля, построенного Терситом. И вот теперь это удалённое от обжитых регионов место облюбовали две враждующих, технологически развитых цивилизации, монстроподобные, хищные империалисты кюры, и склонные к уединению, таинственные Царствующие Жрецы, «боги Гора».


Death Stranding. Часть 2.

Перед вами вторая часть официальной новеллизации Death Stranding – самой нашумевшей и загадочной игры 2020 года, созданной легендарным Хидео Кодзимой. Книга прольет свет на многие тайны игры и поможет развязать запутанные сюжетные узлы. Таинственные взрывы сотрясли планету и вызвали серию сверхъестественных явлений – Выходов смерти. Невидимые существа, которые прорвались из мира мертвых, поглощают живых и провоцируют новые разрушительные взрывы, поэтому человечество находится на грани вымирания: государства пали, а выжившие вынуждены запереться в городах и убежищах и жить в изоляции. Сэму Портеру Бриджесу, легендарному курьеру, который способен возвращаться из мира мертвых, поручили ответственную миссию.


Голос крови

В новом томе `Саги о Конане` читателя ждет завершающая часть тетралогии Олафа Бьорна Локнита `Трон Дракона`.На первый взгляд кажется, будто киммериец и его друзья потерпели сокрушительное поражение от сил Мрака... Однако отважные герои никогда не теряют надежды. Даже если сами боги отвернулись от них, люди сумеют сами решить свою судьбу.


Нефритовый кубок

Славный город Шадизар. И одно из самых любимых развлечений жителей города – это скачки. При очередном состязании лучшая лошадь забега неожиданно падает, в результате чего погибает наездник.И только Конан увидел в этом не случайность, а злой умысел…


Алая печать

Один из популярнейших авторов «Саги о Конане» Олаф Локнит представляет читателям свой новый сериал-тетралогию «Трон Дракона». Вас ожидает увлекательное путешествие в мир киммерийца, вместе с его неразлучными спутниками – Мораддином, Велланом, Тотлантом, Рингой.


Корни радуги

Покинув Шадизар, Конан нанимается охранником в караван к богатому вельможе. По пути их ждёт много опасностей, но, благополучно прибыв в дом вельможи, Конан остается там на некоторое время. И, оказывается втянут в нешуточные интриги творящиеся здесь. Но благородный варвар не позволит использовать себя в грязных намерениях.