Времяточец: Бытие - [32]

Шрифт
Интервал

Он стал в стойку, которую ему когда-то показал боксёр Джек Демпси: сжал кулаки и поднял их, приготовившись бить. На Думузи это не произвело ни малейшего впечатления.

— Сюда, — повторил он.

— Да, конечно же, — радостно согласился Доктор.

Итак, разозлить жреца не получается. Интересно. Этот человек под каким-то контролем сознания. Каким бы хорошим не было его самообладание, он должен был хоть как-то отреагировать на угрозу Доктора, но на его лице не было даже тени тревоги или хотя бы удивления. Разумеется, при таком освещении нельзя быть уверенным. Но пока что Доктору не нужно быть уверенным… просто нужно быть очень, очень осторожным. Он прошёл за жрецом в дверной проём, а затем встал, как вкопанный.

— Я понял, что это за запах! — воскликнул он. — Это анестезия! Мне больницы никогда не нравились, а это место напоминает мне о больнице! — он постучал ручной зонта по плечу Думузи: — Откуда у такой примитивной цивилизации, как ваша, анестезия?

Думузи не пытался ответить. Вместо этого из темноты со стороны дверей выскочили две жрицы и крепко схватили Доктора за руки. Не в силах вырваться, Доктор заорал:

— Не испачкайте пиджак! Я его только в прошлом веке в химчистку сдавал!

Жрец нагнулся к какой-то нише, а затем пошёл к Доктору, держа в руках какую-то тряпку. Доктор почувствовал запах эфира, и тряпку прижали к его лицу. Он боролся, лягался, а затем глубоко вдохнул, и его тело обмякло.

Думузи смотрел на него с таким же безразличием, как и раньше.

— Богине будет приятно сожрать такой ум, — пробормотал он.

Он указал двум женщинам, чтобы они внесли тело в Святая Святых, ожидать Иштар.

Эн-Гула пряталась за колонной; её сердце трепетало от страха, она отчаянно пыталась решить, что ей делать дальше. Слуги Иштар обманули незнакомца и лишили его сознания. Следуя за двумя мужчинами по храму, она расслышала несколько слов, и хотя большую часть из них не поняла, в ней окрепло убеждение в том, что это был человек, который, возможно, способен помочь. Если он получит Прикосновение Иштар, надежды на помощь от него больше не будет. Его разум станет её, она сможет либо подчинить его, либо сожрать. Но что может молодая жрица сделать одна, как спасти этого странного незнакомца? Попытаться сообщить Нинани? Но что это даст? Пока принцесса получит сообщение, пока примет решение, пока начнёт действовать, у незнакомца уже не будет мозга. Нет, если и есть возможность что-то сделать, это нужно делать сейчас и одной.

Но что?

* * *

Чем ближе они подходили к серой громадине храма, тем страшнее было Эйс. Может быть, это ей только кажется, но путешествия с Доктором отточили её чутьё. Она не могла списать своё настроение на простое переживание. В Кише определённо было что-то плохое, и оно жило в этом храме. Она ни секунды не сомневалась, что Доктор нагло пошёл прямо туда, рассчитывая, что его удача и импровизация справятся со всеми проблемами.

Ей казалось, что он слишком сильно доверился своим способностям. Без её помощи он наверняка ввяжется в какие-то настоящие неприятности. Она собралась заходить в храм, но Аврам положил ей на плечо руку.

— Погоди, госпожа, — посоветовал он. — Там тебе не будут рады.

— Это ты точно заметил, — согласилась она. — Но я иду вовнутрь. Я уверена, что Доктор пошёл туда.

Аврам вздохнул. Ему нравилась эта девушка. Она была красивая, талантливая, умная, но слишком своевольная.

— Эйс, — уже не в первый раз объяснял он, — туда можно заходить только священным жрицам. Ты себя за жрицу не сможешь выдать.

— Я и не собираюсь, — Аврам объяснил ей, что у жриц была одна основная обязанность — заниматься сексом с любым мужчиной, который заходил в храм с достаточно щедрым подношением богине. — Можешь называть их жрицами, но там, откуда я родом, это называется другим словом.

— Это честный и почётный труд, — ответил он, шокированный её отношением.

— Да, конечно, с твоей точки зрения. Ты же мужчина, тебе в этой сделке достаётся лучшее.

Он фыркнул:

— Я вряд ли смогу найти столько денег, чтобы купить тут эту услугу, — сказал он ей. — В этом городе музыкой столько не заработаешь.

— А ты сходи в Урук, — сказала она ему. — Особенно, если знаешь хорошие песни о Гильгамеше. Он очень щедр.

Она лишь в пол-уха слушала и его слова, и свои ответы. Она рассматривала здание.

— А теперь идём, попробуем зайти, хватит спорить.

Понимая, что переубедить её не удастся, Аврам кивнул.

— Давай, по крайней мере, я зайду первый, — предложил он. — Я проверю, нет ли там людей, которые могут заметить, что ты заходишь.

Если заметят, что входит он, он изобразит из себя пьяного, и притворится, что пришёл ради сеанса с одной из жриц. Его в худшем случае вышвырнут. А вот если внутри поймают Эйс…

Она неохотно согласилась; он осторожно открыл дверь и зашёл вовнутрь. В первом зале было тихо. Издалека до него доносился звон посуды. Похоже на то, что сейчас тут чествуют только бога еды. Им улыбалась удача… во всяком случае, пока. Он развернулся, чтобы вернуться к двери, и чуть не столкнулся с Эйс.

— Сейчас вечерний приём пищи, — прошептал он. — Мы сможем пройти вовнутрь.

— Отлично, — Эйс пошла за ним, подождав, пока глаза привыкнут к темноте. — Они что, воров не боятся?


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Кошечка из Сакурасо 8

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Самсон-двенадцать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путь дельфина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перекроенная история

Первая профессиональная работа Стивена Моффата, связанная с Доктором Кто. Вышла в составе сборника «Decalog 3: Consequences». Позднее идея планеты-библиотеки была им использована при написании сценария «Тишина в библиотеке». В рассказе участвует Седьмой Доктор.Перевод осуществлён на сайте notabenoid.



Загадка

Эта книга, в литературной истории «Доктор Кто» является своего рода вехой, в том смысле, что это первый опубликованный сборник рассказов. И вместо того, чтобы представить просто сборник, мы постарались сделать его ещё более необычным, объединив рассказы связующим сюжетом (некоторым читателям эта идея знакома по старым кино-ужастикам вроде «Dead of Night»). Это значит, что хотя можно окунуться в Декалог читая рассказы по отдельности, читатели, которые прочтут книгу от начала до конца, получат от этого нечто большее.Сборник составлен под редакцией Марка Стэммерса и Стивена Джеймса Уокера.


Доктор Кто. Шада

Говорят, кто владеет информацией, – владеет миром.Представьте, насколько должен быть опасен тот, кто владеет всей информацией в мире.Профессор Хронотис, Повелитель Времени и старый друг Доктора, давно живет в Кембридже. Никто не замечает его среди других таких же древних, чудаковатых преподавателей. Никто не видит, что ему уже несколько веков. Покидая родную планету, он прихватил с собой на память пару-тройку безвредных вещиц. Среди них оказался «Почитаемый и Древний Закон Галлифрея», книга, которую ни в коем случае нельзя было привозить на Землю.