Время жестких мер - [8]
«Ты увидел ее, – сказал он себе. – Теперь чеши отсюда. Рабочий день в разгаре. Надо трудиться, чтобы не выглядеть в глазах семейных недругов проверенным паразитом».
Но образ женщины в окне взывал к чему-то дикому. Он пошел проторенным путем: обжитый мурзиками подъезд, коридор, похожий на тюремный, лестница, еще коридор… Открытая дверь. Опять забыла запереть? Что творилось у нее в голове? Он вошел – уже решительно, хотя представить не мог, как вести себя с незнакомой женщиной, у которой в голове…
Она стояла у окна, опустив руки по швам. Вся такая трогательная, беззащитная. Он поедал ее глазами – волнистые волосы, стекающие с плеч, миниатюрную талию, линию бедер, черную родинку на задней стороне голени. В ней чувствовалось какое-то напряжение. Бурное желание обрушилось на Смолина! Подойти, обнять, зарыться в чистые волосы, услышать голос с необычным тембром…
Она услышала шорох, обернулась. Взгляды встретились. «Схожу с ума, – запаниковал Смолин. – Я ее не знаю. А она считает, что знает меня…»
– Вернулся… – выдохнула она. Знакомый огонек зажегся в глазах. Она засмеялась приятным смехом, вспорхнула, прижалась к его неровно вздымающемуся торсу, погладила по спине, зажмурилась, сделав счастливое детское лицо, потянулась губами к его отвисшему подбородку. Он в долгу не остался, храбро обнял ее за талию. Что-то сладкое потекло по конечностям…
– Твоя дверь опять была открыта… – прошептал он сорванным голосом. Жирная капля пота скользнула со лба на переносицу.
– Глупенький, это для тебя, – прошептала она. – Я знала, что ты вернешься… Подожди, милый, не спеши, я должна позвонить мужу, нужно убедиться, что он на работе, мы же не хотим заняться самоликвидацией…
Он ждать не собирался. Несложное движение, женщина ойкнула, взлетая к нему на руки. Засмеялась, обвила за шею. Он растерянно кружил на месте. Кухня, прихожая… Он внес ее в отгороженный шторкой проем. Крохотная каморка три на три. Облезлые стены с остатками на совесть прилипших обоев, нищета, убогость. Но чисто. Можно жить бедно, но нужно жить чисто… Разложенная софа, заправленная покрывалом. Он споткнулся, не донеся свою «жертву» до вожделенного койко-места. Спасла инерция – они упали именно туда, куда он целился. Вцепились друг в дружку…
Ее искушенность в любовных играх немного пугала. Но это не был механический секс. Она любила его, делала все, чтобы доставить ему удовольствие. Она была абсолютно НОРМАЛЬНА в эти минуты. Она его знала, знала давно, достаточно, чтобы любить и сделать главным содержанием своей нелепой жизни. Смолин понял – ей нельзя давать понять, что они встретились только сегодня. Они распались, обливаясь потом, долго не могли прийти в себя.
– Полежи, я скоро вернусь. – Она спорхнула с софы.
– Эй, ты куда? – он испугался, простер к ней руки.
– Во-первых, дорогой, – она застыла на пороге – нагая, блестящая от пота, вся такая странная и интересная, – это не ты должен беспокоиться, что я исчезну, а я должна беспокоиться, что ты исчезнешь. Во-вторых, мне нужно в ванну. В-третьих, мне нужно принять витамины. В-четвертых, мне нужно позвонить мужу. Ты же не собираешься уходить сию минуту?
Она ушла, качнулась шторка. Он подавил искушение броситься за ней, подслушать, кому она будет звонить, будет ли вообще звонить и какие слова станет при этом говорить. В ее сознании переплетались ощущение реальности и полная оторванность от жизни. Она жила сегодняшним днем – 16 сентября, но при этом пребывала непонятно где. У нее была нормальная речь, мягкое чувство юмора, но говорила она о вещах, которых не было. О муже, о машине на банковской стоянке, о несостоявшемся походе в салон красоте, о доме, где она живет. Ей казалось, что они любовники – давно и страстно (он содрогнулся, представив, что в квартиру мог сегодня зайти другой мужчина). Она не знала, что обитает в ветхом доме барачного типа (на такие условия согласится не всякий незаконный иммигрант). Она могла справляться с бытовыми устройствами – краном, плитой, выключателем – делала это привычно, могла постирать, приготовить, но то, что она при этом видела, было из другой области. А еще капсулы, которые она принимала с пугающей регулярностью, почитая их за витамины… Возможно, именно от этих таблеток – то приближалась к грани, за которой реальность, то ныряла в омут галлюцинаций. Следовало разобраться с этим «лекарством». Но не сейчас. В крохотной комнате с облезлым потолком, где пахло штукатуркой и простеньким освежителем, было хорошо и комфортно. Никогда ему не было так уютно в родном доме – даже в лучшие с Альбиной годы…
Он расслабился, закрыл глаза, а когда открыл, на нем сидела обнаженная женщина и хитро на него смотрела.
– Ты прости, что я без цветов, не предупредил… – прохрипел он, когда улеглась вторая волна страсти, и они распались, как половинки разбитой топором чурки.
– Я знаю, жадность – лучшее средство от женщин, – она засмеялась, погладила его по животу. – Это шутка, милый. Нельзя приходить с цветами к замужней женщине. Я, конечно, выкручусь, но зачем? – Она повернулась на бок. – Ты не ответил, как ты оказался здесь? Я безумно рада, мы так давно не виделись… и все же, Пашенька?
Сотруднику особого департамента полиции старшему лейтенанту Роману Слобцову по прозвищу Миссионер поручают задание из разряда «практически невыполнимых». Миссионер едет в Гонконг с целью не допустить покушения на главу Китая. Дело в том, что Америка уже приготовила на его место другого человека… Слобцову будет противостоять агентура ЦРУ, наладившая тесные контакты с местной мафией. Вместе с сотрудницей китайских спецслужб по имени Миа офицер российской полиции должен обвести вокруг пальца очень серьезных людей, не склонных шутить, и, если очень повезет, выжить…
У генерального директора завода стройматериалов Софронова пропала семнадцатилетняя внучка Таня. Он обращается по рекомендации к полицейскому Николаю Соколову. Сейчас тот в отпуске и временно выведен «за штат», поэтому может заниматься делом только в частном порядке. Выяснилось, что директор уже долгое время получает записки угрожающего содержания, и все они связаны с акционированием завода. Он уверен, что это дело рук рейдеров. В самом деле – Соколов находит Таню в компании байкеров. Дело закончено? Не тут-то было! Начинается такое, чего не мог ожидать даже опытный полицейский…
Старший лейтенант особого департамента полиции РФ Роман Слобцов никогда не был в Париже. И вот такая возможность представилась! К сожалению, агенту по кличке Миссионер не придется любоваться местными красотами. В Париже он должен выполнить два опаснейших задания. Во-первых, убрать Мохаммада Аль-Рабани, лидера одной из самых радикальных исламских организаций, через которого идет финансирование и координация действий боевиков на Северном Кавказе. А во-вторых, во что бы то ни стало предупредить утечку информации, которую один высокопоставленный предатель собирается слить агентам ЦРУ… Говорят, что можно увидеть Париж – и умереть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.