Время винограда - [10]

Шрифт
Интервал

припал к луке —
я этого джигита
уже на всем скаку
не догоню!
Эльбрус, ты слышишь,
как гремят копыта?
Грязь из-под них —
как стая воронья.
Нет, не догнать
мне этого джигита,
который просто
молодость моя.
Плеть ни при чем.
Не надо шпор досадных.
Скачи, джигит!
Пусть только свист в ушах.
А мы устали вместе —
конь и всадник.
Пора обоим
перейти на шаг.
Но ты, джигит,
не стань седым и хмурым,
гони коня
во всю лихую прыть —
чтоб молодость
неслась навстречу бурям,
чтоб нам ее
за робость
не корить!

Собака

Снег падал на склоны Домбая.
Мы шли к подвесной не спеша.
Казалось, у всех голубая,
как ясное небо, душа.
А горы вздымались громадой.
Легонько поскрипывал трос.
Попался навстречу лохматый,
заметно хромающий пес.
Не лез к нам и зубы не скалил.
На счастье, нашлась колбаса,
и мы на ходу приласкали
того беспризорного пса.
Вершина в тумане исчезла,
но мы, отрешась от земли,
вскочили в бегущие кресла,
и кресла нас ввысь понесли.
Мы мчались в пристанище бога.
По вдруг я забыл про мороз:
под нами по снегу отрога
бежал верноподданый пес.
Бежал он, из сил выбиваясь,
упрямо, по брюхо в снегу.
Я понял, что черную зависть
в себе подавить не могу.
На горном отроге Домбая
он падал и несся опять.
О, как он боялся, хромая,
с любовью своей опоздать!
Не верил, что миг будет кратким,
не верил в случайность дорог,
он с нами до верхней площадки
добрался — и медленно лег.
Вздымались бока то и дело.
С надеждой глядел он на всех.
И таял под ним ошалело
недавно постеленный снег.
Светлели небесные краски,
а мы опускали глаза.
И молча жалели о ласке,
предавшей хорошего пса.

Нарзанная галерея

Я никогда о том не пожалею:
поддерживая свой курортный сан,
паломники, мы ходим в галерею,
где властно не искусство,
а нарзан.
Покорные рабы часов урочных,
мы толпами стекаемся туда,
где под стеклом находится источник —
магическая добрая вода.
И у колонок, влагу подкачавших,
отвергнувшие сумрачность больниц,
мы приникаем к тонким клювам чашек,
как будто ртами кормим синих птиц.
Нарзан, нарзан, целительный и чистый,
пришедший из планетной глубины,
гордись, что рядовые и министры
перед твоим достоинством равны!

«Коли погода вас не подвела…»

Коли погода вас не подвела
и на гору взбираться не обуза,
увидеть можно с Малого Седла
сияющую царственность Эльбруса.
Великая двуглавая гора,
пред нею все никчемно и убого.
Она стоит, как трон из серебра,
воздвигнутый для призрачного бога.
Как тут не слышать шороха времен,
не чувствовать возвышенность момента,
когда за все века на этот трон
не родило и небо претендента?
Но мой сосед, наверное, не трус,
хоть непохожий на героя сказки,
однажды поднимался на Эльбрус
в обыкновенной альпинистской связке.
Он целый час был выше всех громад
и видел мир с сиятельной вершины.
А в будни он читает сопромат
и пиво пьет, как многие мужчины.

Речка Теберда

Между пиков по ущельям
мчится речка Теберда.
То угрозой, то весельем
дышит горная вода.
Мимо умных речка мчится,
мчится мимо дураков —
говорливая сестрица
молчаливых ледников.
Дураки туги на ухо.
Умным слышится в тиши,
как бормочет речка глухо:
— Эй, послушай, не спеши!
Не глуши мой голос песней,
сам послушай Теберду —
охраню от всех болезней,
отведу твою беду.
Я скакала по ступеням.
Но не зря, круглей луны,
вечным пеньем и терпеньем
обкатала валуны.
Ставь костер на перекате
и свари в котле шурпу —
и тебе той встречи хватит
на столетнюю судьбу!

Храм воздуха

Меня на Храм заносит постоянно
не круг друзей, не зов пустой тщеты,
не сытая уютность ресторана,
а притяженье горной чистоты.
На высоте торжественно, как в храме.
Какая даль! Какая тишина!
Недаром мы наедине с горами
себя познать стараемся до дна.
А горы, гордо заломив папахи
и сбросив бурки черные долой,
забыв о подхалимстве и о страхе,
молчат на равных с небом и землей.
Ах, горы, горы! Стоя перед вами,
легко понять, как мы невелики…
Но вот и мы становимся горами.
К нам на виски сползают ледники.
Не страшен больше зуммер комариный,
конфетность лести, тщетность суетни,
и как вершины смотрят на долины,
так мы глядим на прожитые дни.

Осенний тополь

Что ж ты, гордый тополь,
стал сухим и лысым
и на землю сыплешь
бурые листы?
Словно сжег поспешно
пачки давних писем
и воспоминаний
стал бояться ты.
Засвистит зимою
вьюга одичало.
Но тебе, мой тополь,
ни к чему тоска:
ты весною можешь
все начать сначала —
с самой первой почки,
с первого листка…

Кладбище альпинистов

Висят на соснах снежные мониста.
Оборвана тропа — конец пути.
Есть на Домбае лагерь альпинистов,
но им на восхожденье не уйти.
Их, чья судьба не очень знаменита,
кого бросал к вершинам не приказ,
вдавили в землю глыбы из гранита
и сосны скрыли тщательно от глаз.
Однако, тяжелее всякой тверди,
подобно несдвигаемой горе,
меж датами рождения и смерти
покоится короткое тире.
Обвала шум и грохот камнепада,
победного восторга сладкий миг —
нет, мертвым больше этого не надо,
теперь уже все это для живых.
У гор и перевалов нрав жестокий.
Вздымаются вершины, побелев.
Привинчены к граниту альпенштоки,
но есть на монументе барельеф:
металл передает лицо мужчины,
он вверх упрямо устремляет взгляд,
как будто снова
грозные вершины,
прекрасные вершины
предстоят!..

Посещение конезавода

Джигиты поводками
едва смиряют лють.
Не кони перед нами,
а золотая ртуть!
Весь воздух синий-синий.
Крутая мудрость гор

Еще от автора Иван Иванович Рядченко
Приглашение в ад

Политический роман известного русского советского писателя о неизвестных и малоизвестных страницах предвоенных лет и второй мировой войны в Англии, Польше, Франции, Египте, о деятельности западных разведок, пытавшихся направить развитие событий по выгодному для себя руслу.Сюжет романа напряженный, развивается в приключенческом ключе, в нем много интереснейшего исторического и познавательного материала.