Время тиранов - [16]

Шрифт
Интервал

Эсхатон решил садиться, пока система управления не завернула беглецов назад к его собратьям. В запыленной атмосфере только бортовой ИИ мог произвести посадку на голое поле космодрома. Спутники надели то, что было, то есть стандартные легкие костюмы. Без элементарной защиты они бы не выжили в загаженной атмосфере Ширупеи. Простые компенсаторы, встроенные в дыхательные органы всех космонавтов не могли справиться с местным смогом. Кварг также прихватил пару пистолетов. К своей радости на борту оказался плазменный меч, принадлежавший убитому им офицеру. Снарядившись, команда покинула транспорт. Теперь необходимо побыстрее продать его и найти другой корабль. Законники, несомненно, прибудут сюда в попытке найти беглецов.

- Держи оружие, - сказал Эсхатон лазгу, протягивая тому пистолет, - здесь оно может очень пригодиться.

Тот хотел что-то сказать, но передумал и просто принял средство защиты. Суре, увы, не досталось ничего. Хотя она наверняка отказалась бы.

- Что теперь? – спросила лазга, когда они покинули свой небольшой звездолет.

- Идем, продадим челнок. Надо прикупить что-то взамен и убираться подальше.

Так как никто не противился этому плану, спутники отправились к видневшемуся неподалеку зданию. На Ширупее постоянно дули песчаные ветра. Этот ужас никогда не прекращался. Если бы не визоры, то гуманам пришлось бы долго на ощупь искать выход с посадочной площадки. Дверь, безусловно, не собиралась открываться автоматически. Само трехэтажное, проржавевшее от чего-то здание говорило о техническом уровне обслуживания на этом несчастном мирке. Кварг потянул за массивную ручку, и квадратный проход распахнулся, впуская внутрь властвовавший снаружи ветер. Они поспешно вошли. Противное завывание прекратилось. Вместо автоматического терминала стояла пластиковая стойка, за которой сидел жирный фрох. Эсхатон так и хотел воскликнуть «Джаэдо», но не стал. Конечно, это был не Джаэдо. Что бы старый богатый торгаш делал в такой дыре? Негуман сидел, уставившись в шар перед собой и тихонько булькал на родном языке.

- Подскажи, где мы можем продать наш корабль? – Кварг особо не церемонился в таких местах. Фрох никак не отреагировал. Он продолжал предаваться своему унылому развлечению. Больше в комнате никого не было, а массивная дверь чуть далее от стойки подразумевала наличие пропуска в защищенный ветхим куполом город.

- Десять процентов от сделки пойдут тебе. – Эсхатон решил заинтересовать равнодушного негумана. Тот поднял свою массивную голову и уже с интересом посмотрел на спутников глубоко посажеными животными глазами. В его переводчике, висевшем на шее, забулькало.

- За сколько же ты хочешь продать тот челнок кварг?

- Сто тысяч кредитов.

- Не-а. Ты думаешь, что я дул..ак? – Бедный автопереводчик напрягался как мог, чтобы перевести непростую речь фроха. – Знаю, ваш кораблик на автоуправлении. Так что он ни..ц..его не стоит.

Почему-то все считали фрохов глуповатыми. Но когда дело доходило до собственной выгоды они умели торговаться.

- Пятьдесят тысяч, иначе пойду искать кого-то другого. Да и время поджимает. Когда транспорт взлетит и уйдет к хозяевам покупать станет нечего. – Эсхатон знал, что никто не откажется от редкого в этих местах военного челнока. А они у кваргов получались очень легкими и дешевыми в обслуживании.

- Тридцать и мы договорились. Я тебе даже дам универсальный пропуск.

- Тридцать три и по рукам! – сторговался кварг. Лиза и Тепрос стояли в стороне не сильно понимая эту кухню. Лазги не привыкли унижаться такими словопрениями. Для Эсхатона главным было то, что все получилось. Фрох выдал ему карту и пропуск. Сейчас его помощники затянут челнок в ангар и разберут его до мелких микросхем. Теперь кварги попотеют, пытаясь отыскать след беглецов. Массивная дверь в город открылась, подчинившись пропуску. Спутники оказались на улицах самого крупного на Ширупее поселения. Здесь их уже ждали грязь, воры и иногда сновавшие туда-сюда мелкие устаревшие дроиды.

Пристанище потерявших себя рудокопов выглядело довольно уныло. Повсюду лежали кучи мусора. В различных емкостях горели многочисленные огни, освещавшие улицы. Обшарпанные невысокие домишки соседствовали с какими-то складами и ямами. Неудивительно, что гуманы не спешили выходить наружу. Кроме черных личностей закутанных в плотные плащи вокруг не наблюдалось живых существ. Еще небольшие твари с шестью ногами бегали в поисках пищи, разгребая и без того беспорядочные нагромождения отходов.

- А почему ты не купил новый корабль у фроха? – спросила Лиза, когда они отошли от «космодрома» на приличное расстояние.

- Опасно. Военные, наверняка с него начнут искать нас. Зачем облегчать им задачу? Ты же видишь, здесь можно улететь из любой точки планеты.

Лазги приняли ответ и дальше шли молча. Наконец показалась вывеска бара, нацарапанная светочернилами на куске металла. Очевидно, стандартный тут знали плохо. В трех буквах имелась ошибка. Написали не «бар», а «бяр». Кварг попросил обитателей Высокой Империи задержаться на улице, во избежание дополнительных неприятностей.

Сам Эсхатон толкнул хлипкую дверь и очутился в неожиданно красочном помещении. Какой-то сумасшедший художник прошелся по всем поверхностям рисуя все что попало. Все же основная тема касалась гениталий разных рас. Особенно не повезло толианам, у которых это место находилось на спине. Кварг с отвращением отвел взгляд от этих непотребств и прошел по узенькому коридорчику вовнутрь. Посетители отсутствовали. «Рано еще что ли?» - подумал он. Тут уже было попросторней и каракули не так бросались в глаза из-за ярких переливов на потолке. Видеопанорама показывала море. Это единственное, что нравилось Эсхатону в культуре людей. Они любили море. Глубокое, синее оно несло свои воды куда-то вдаль забирая все заботы и печали. Как бы кваргу не хотелось лечь на старые диваны возле столов и расслабиться, предавшись забытым мечтаниям, но он не мог сейчас отвлекаться.


Еще от автора Серж Найкрон
Час расплаты

Первая часть трилогии: Двадцать восьмой век. Человечество вышло на просторы Галактики, закрепив статус одной из самых влиятельных рас. Но не все так гладко. Разделенное на две фракции оно ведет братоубийственную войну. Конфедерация пытается присоединить к себе Союз Свободных миров. Хотя это не является главной проблемой. На своем пути к галактическому признанию люди нанесли смертельную обиду скрытной расе ведоров, которая ведет свое происхождение частично от них самих. Человечество уничтожило их предков — доранов и вот уже сотни лет готовиться ужасная месть.


Рекомендуем почитать
Лаки Старр и большое солнце Меркурия

Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.


Ландо Калриссиан и Звездная пещера ТонБока

Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.


Полукровки на Венере

Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .


Охотничья экспедиция

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оставь последний танец для меня

Рассказ входит в авторский сборник «Сержанту никто не звонит», 2006 г.


Человек, который разучился смеяться

Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.