Время остановится в 12:05 - [63]
– Если мы согласимся, Керри! Только если мы согласимся! Это они сказали совершенно определенно. По крайней мере, мне.
– Это правда, – соглашается моя сводная кузина, сунув руки в карманы джинсов. – Ладно, что же мы будем теперь делать?
Я недоуменно развожу руками, словно вынужден объяснять очевидное:
– Добро. Чтобы бороться со Злом. Это то, что можно сделать прямо сейчас.
– А какое добро мы можем сделать сейчас?
– Хотя бы заботиться о тех, кого мы любим. И об остальных тоже. Всех простить и полюбить, вот.
Керри недоверчиво почесывает нос:
– Какой-то девчачий план.
– Вовсе нет! Дьявол питается ненавистью. Значит, любовь его убивает!
Она хмурится и говорит озабоченно:
– Постой… но что тогда будет с нами? Если мы – дьяволы на пятьдесят процентов, это самоубийство!
Встревоженный, я размышляю, как возразить. И нахожу:
– Когда мы вырываем сорняки, мы освобождаем место для полезных трав и помогаем им расти. Согласна?
– Ты прав. И наоборот – если уничтожать Добро, вырастишь только Зло. Этого они от нас и ждут, негодяи. Как же нам быть?
– Ты продолжаешь ломать комедию с Ноктис, как только что по телефону: изображаешь восхищение, любовь к мамочке, делишься какими-нибудь девчачьими секретами, не знаю…
– Не беспокойся, поняла. А ты?
– Буду так же морочить голову Ноксу, но в мужском варианте. Конфликт поколений, юный уважает старого, а тот не сдается, но уступает, все дела… Я с матерью готовлю для него один страшный план. Потом объясню.
– Купишь мне сахарную вату?
Несмотря на улыбку, в голосе Керри звучит глубокая печаль.
Я смотрю на витрину, у которой она остановилась. Хозяин разговаривает с хозяйкой тира по соседству. Я беру стержень с подставки, просовываю его в центрифугу с розовой пеной и протягиваю Керри. Мы продолжаем идти, делясь друг с другом нитями искусственного сахара, которые мгновенно тают на языке.
– Как дела у Робера Дримма? – спрашивает она.
Я рассказываю. В ее глазах вспыхивает ненависть, когда она слышит, как подло Нокс заставил меня мучить собственного отца.
– Робер – потрясающий человек, – вздыхает Керри. – Его уроки литературы – единственное хорошее, что было в моей жизни.
Я не знаю, что ответить. Она стирает с носа остатки сахарной паутины и, помолчав, продолжает:
– Знаешь, Томас, со мной происходит странное. Я всегда старалась, несмотря ни на что, любить Жозетт, ведь всё-таки она моя мать. Находила оправдания… Теперь я ничего ей не должна. И в то же время это всё меняет. Знаешь, я начинаю ее понимать. Тринадцать лет назад она работала у Ноктис. Она не могла родить сама и удочерила ребенка своей начальницы, которой было не до того. Всё сложилось как нельзя лучше для обеих. А потом она потеряла мужа, и Ноктис познакомила их с Бюрлем… Чтобы у меня был отец.
Керри забирает у меня вату, пока я ее не прикончил.
– Жозетт любила этого негодяя как сумасшедшая. Наверное, искренне не подозревала, на что он способен. Она только видела, как он тратился на то, чтобы я была самая красивая, самая умная, первая во всём… Странно, но я вдруг стала меньше на нее злиться, ведь в самом начале она всё-таки меня выбрала. Это ведь свидетельство любви, правда? Может, и я полюблю ее по-настоящему – теперь, когда у меня тоже есть выбор.
Я киваю. От ее волнения у меня перехватывает дыхание. Это так похоже на то, что я чувствовал недавно рядом с Робером Дриммом, когда узнал, что я не его сын.
Мы молча беремся за руки. Она шепчет то, что я собирался ей сказать:
– Наши настоящие родители – Робер и Жозетт. Они нас вырастили и воспитали. А Нокс и Ноктис – просто сдали на хранение.
Я мрачно добавляю:
– А теперь вернулись, чтобы забрать свое имущество.
Керри быстро хватает меня за плечи и разворачивает к себе.
– Мы ничего им не должны, согласен?
Я киваю. Она продолжает:
– Знаешь, что я даже думаю? К чему склоняюсь? Что мы вообще не дети этих двух уродов.
– Но есть же доказательства!
– Какие, Томас? Известно лишь, что твое ДНК не совпадает с ДНК Робера, а я была приемной дочерью Жозетт – она мне это подтвердила. Но это не значит, что наши родители именно Нокс и Ноктис! Это может быть кто угодно!
Я в замешательстве грызу ноготь. Не скажу, что я разочарован, но всё же… Странно, как быстро привыкаешь к худшему. И как тяжело потом от него отказываться.
– Не фантазируй, Керри…
– Согласна, будем придерживаться фактов. Так мы можем быть уверены, что не зависим от всяких уз крови и всей этой ерунды. Может, дьяволам вообще не нужно воспроизводиться! Им достаточно кого-нибудь завербовать! Может, меня Ноктис в младенчестве похитила из инкубатора. Что до тебя, так Нокс вполне мог подменить анализ ДНК Робера и убедить тебя, что ты не его сын!
У меня сжимаются кулаки. Не сводя с нее глаз, я хлопаю Керри по плечу:
– Ты гений! Спасибо!
– Еще что-нибудь? – говорит она весело, по-военному отдавая честь.
Я тут же выкладываю ей то, что крутится у меня в голове:
– Слушай, есть одна вещь, которую мы можем сделать прямо сейчас!
– Что?
– Иди в метро. Проезжай девять станций, выходи на «Либерте-Норд» и жди меня на проспекте Первого Всеобщего Перемирия у дома № 45. Я провожу маму домой и приеду туда. Мне кажется, я нашел решение, Керри. Но без тебя ничего не выйдет. Я объясню на месте.
Первосортный психологический, любовный и мистический роман, с хорошим чувством юмора балансирующий на грани реальности, основанный как на исторических фактах, так и на материалах исследований паранормальных явлений… История рядового налогового инспектора, попавшего в изрядную передрягу, с явным участием темных — или светлых? — сил. При банальной проверке владельцев замка, подозреваемых в махинациях с налогами, силою обстоятельств далеко не героический герой оказывается втянут в историю любви шестисотлетней давности, которая через Мир желаний и иллюзий уводит его то ли в далекое прошлое, то ли в глубины собственного подсознания? — как всегда у ван Ковеларта, захватывающая интрига гарантирована вплоть до самой последней страницы, а кроме того: масса полезнейшей информации по вопросам борьбы как с демонами «внешними», так и с внутренними «тараканами».* Перевод с французского Ирины Волевич книги «Didier van Cauwelaert.
Дидье ван Ковеларт (р. 1960) — один из самых читаемых в мире современных французских писателей (известный в России как «ван Ковелер»), лауреат множества литературных премий, в том числе Гонкуровской, а также драматург, сценарист и режиссер. Его романы экранизируются, переводятся на двадцать с лишним языков, и с каждой новой книгой армия его поклонников по всему миру неизменно растет.«Погрузиться в роман этого автора — редкое удовольствие. Тонкий знаток жизни, он с легкостью превращает повседневность в волшебную сказку».
Однажды писатель Куинси покупает на букинистическом развале свой дебютный роман, написанный много лет назад. Он открывает книгу и видит там посвящение — Полине и Максу. И Куинси замирает: эти двое были целой эпохой в его судьбе, по сути, они были его жизнью. Сколько же лет утекло. Он только-только издал свою первую книгу. Полина была студенткой. А Макс… Макс сидел за решеткой — в тюрьме, где Куинси и предложили провести первые в его жизни литературные чтения и куда так желала проникнуть Полина. В тот день их судьба была решена — они стали продолжением друг друга.
Необычная история, рассказанная в романе Дидье ван Ковеларта, посвящена судьбе «ребенка из пробирки». Франсуа, бизнесмен с железной хваткой, ворочающий миллиардами, но всегда остающийся в тени, под влиянием случайного стечения обстоятельств решает выступить в роли донора и помочь Симону, скромному продавцу игрушек из провинциального универмага, и его жене Адриенне стать родителями. Он не предвидит, как далеко заведет их всех эта минутная прихоть…Дидье ван Ковеларт (родился в 1960 г.) — один из крупнейших французских писателей современности.
Внимание! Это Обязательные восьмичасовые новости! Всем совершеннолетним гражданам настроиться на государственную информационную программу! Исчез знаменитый ученый, член Академии наук профессор Леонард Пиктон. Создатель мозговых чипов и первооткрыватель недифференцированной антиматерии вышел сегодня на прогулку и не вернулся домой. Рассматриваются все версии: амнезия, несчастный случай, похищение…»Томасу Дримму еще нет тринадцати, так что он может отвернуться от телеэкрана – штраф ему не грозит. К тому же мальчишка прекрасно знает, где искать профессора Пиктона, ведь он и есть невольный виновник его исчезновения.
Планету охватила загадочная эпидемия: растения начали распространять вирус, опасный только для людей. Угрозу может таить и тенистая липа во дворе, и букет цветов, и помидор в салате… Армия спешно уничтожает леса, всем в обязательном порядке делают прививки – но от болезни не спасут ни вакцины, ни огнеметы, и знает об этом только один обычный подросток по имени Томас Дримм. Почти обычный.Томас однажды уже предотвратил конец света – и тут же невольно обрек человечество на новую опасность, оказавшись в центре чужих интриг.
В альтернативном мире общество поделено на два класса: темнокожих Крестов и белых нулей. Сеффи и Каллум дружат с детства – и вскоре их дружба перерастает в нечто большее. Вот только они позволить не могут позволить себе проявлять эти чувства. Сеффи – дочь высокопоставленного чиновника из властвующего класса Крестов. Каллум – парень из низшего класса нулей, бывших рабов. В мире, полном предубеждений, недоверия и классовой борьбы, их связь – запретна и рискованна. Особенно когда Каллума начинают подозревать в том, что он связан с Освободительным Ополчением, которое стремится свергнуть правящую верхушку…
Обычная рабочая поездка на Марс. Необходимо только проверить датчики. Но на пути инженеров встаёт неожиданная преграда. Что это, и почему оно перегородило ущелье?© mastino.
«Странные приключения Ионы Шекета» — патрульного времени, галактического путешественника, выпускника загадочного Оккультного университета, несостоявшегося межпланетного дипломата — и, наконец, просто хорошего человека!Приключения научно-фантастического, эзотерического, фэнтезийного и откровенно иронического порядка!Самая забавная, озорная и точная пародия на «Звездные дневники Ийона Тихого», какая только может быть!Жанна д'Арк — и дворцовые интриги Атлантиды…Прелести галактической политики — и забытые страницы звездных войн…Похождения в мире духов — и в мирах «альтернативной истории»!В общем, это — неописуемо!
«Румын сделал открытие» – история последних дней Елены Чаушеску, первой леди Румынии, признанного специалиста по квантовым химии и президента Академии наук.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.