Время океана - [16]
Или то, что от нее осталось.
— Я буду следить за тобой, — безапелляционно произнес Марио. — Во-первых, ты у меня чокнутая. Во-вторых, мне не нравится, что рядом будет крутиться кто попало. В-третьих…
— Стой-стой, — прервала я. — Не ты ли говорил мне: «Ой, Лисс! Мы будем на острове. Оторвись и переспи с кем-нибудь»?
Марьен замялся, но через мгновение развел руками и ухмыльнулся.
— А я не ради тебя. Я хочу сберечь тех несчастных, кому предоставится шанс покувыркаться с тобой.
Я закатила глаза. Марио никогда открыто не признает, что просто заботится обо мне. И что недолюбливает Киллиана.
— Я не уверен в твоем Кастеллане. Он подцепит кого-нибудь, и все, его как ветром сдует. А ты так и останешься одна, в этом платье среди кучи парней.
Я дождалась зеленого на светофоре и двинулась через дорогу.
— Мне и не нужно, чтобы Киллиан крутился рядом. Я самостоятельная девочка.
— Ты глупая девочка, — улыбнулся Марио и, взяв меня за руку, повлек за собой.
Он знал, как сократить путь, чтобы оказаться на берегу быстрее. Мы опаздывали.
Когда начало смеркаться, на пляж потянулись люди. Одни собрались у костра, расслабленно танцуя под музыку, другие были у бара и столиков, выпивая и что-то с интересом обсуждая. Третьи бродили вдоль берега, ловя ступнями волны и вдыхая влажный соленый воздух. Звучала приятная музыка и шумели от ветра пальмы. На самой макушке небосвода уже проснулась мутная луна, огибаемая звездами.
Саймон давно подцепил какую-то девушку, стоя с ней у бара и завлекая своими разговорами. Она смущенно улыбалась, держа в руках маргариту. Девушка прекрасно знала, с кем имеет дело и что последует дальше. Но все равно играла, будто бы не догадываясь о предстоящей ночи — пыталась казаться приличной девочкой.
Я стоял, облокотившись о ствол дерева, и сосредоточенно всматривался в толпу. Знал, что Алессы там нет, но все равно высматривал ее. Она должна была явиться сегодня, и меня немного волновало это. Я даже представить не мог, что она может выкинуть.
Хотя, если честно, меня больше беспокоило не то, что она сделает, а что сделают с ней. Вот от этой мысли меня прямо коробило. Рядом со мной стоял Майло, рассказывая какую-то историю. Я слушал вполуха, рассеянно кивая. Он заметил мое странное настроение и решил сменить тему.
— Смотрю, ты нервничаешь… Боишься, с ней что-то случится? — спросил он.
— Нет, она же с братом.
Я тут же прикусил язык, раздраженно подумав, что тем самым выдал себя. Май даже не назвал ее имя, но мы оба поняли, о ком идет речь.
— На брата я бы не рассчитывал, Марио сегодня тоже собирался оторваться. Пойду, кстати, найду его. Напьемся вместе как следует. Может, когда пьяный, он менее заносчивый.
Я рассеянно махнул Майло, улыбнувшись ему, и приложился к стакану. Через минуту в мою сторону побрел Саймон.
— Эй, — он махнул мне рукой, — иди сюда, кое-кто хочет познакомиться с тобой.
Друг уже находился в обществе двух девушек. Я помотал головой. Стаймест нахмурился, оставив своих спутниц, и двинулся ко мне. Я наконец смог рассмотреть его, когда тот оказался рядом. Растрепанные темные волосы и появившаяся щетина. Отчего-то эта небрежность придавала ему шарма.
Сай сощурил глаза:
— Ты свою Алессу ждешь?
Я молча кивнул. Не хочу обсуждать это.
— Мы же договорились… Я послежу за ней. А ты оттянись как следует, окей? Ты в последнее время выглядишь уставшим. Давай, друг, я побуду нянькой сегодня.
Но мне было тревожно. Не мог же я просто взять и оставить Хилл и Стайместа вдвоем. Ну, теоретически не вдвоем. Но на практике — да. Не знаю, что это: отцовский инстинкт, братский или еще чего, только мелкую оставлять одну или с Саем мне не хотелось. Я отвел взгляд в сторону и запустил руку в волосы.
В этот вечер я «наряжаться» не стал. На мне были красная майка Chicago Bulls, за которых я сердечно болею каждую их игру, и джинсовые шорты. Ну и, как обычно, растрепанные пряди спадали на лицо.
Я почувствовал на себе взгляд Саймона, который ждал ответа.
— Не знаю… Я и сам, наверное, смогу с ней…
Мой взгляд остановился на ее фигуре. Вот она! Пришла, наконец… На фоне других Алесса казалась совсем худенькой. На ней было платье, переливавшееся серебром при свете луны. Желтые глаза горели. Она улыбалась, слушая бредни своего брата. Я заметил в ее волосах чудесный фиолетовый цветок в тон помаде. Алесса красится? Я не знал.
Она остановилась у бара. Марьен стал искать что-то в меню, видимо, коктейль, а она ждала его. За секунду до того, как Хилл протянула руку за маргаритой, я оказался рядом и перехватил бокал. Она удивленно ахнула и подняла на меня глаза, резко обернувшись. Сначала посмотрела враждебно, потом, узнав меня, расслабилась и улыбнулась.
— Верни мне мою маргариту.
— Не думаю, что тебе нужно пить, — ответил я и коснулся губами бокала. — Ты безбашенная и без алкоголя.
— Я хочу расслабиться и оттянуться. А ты, раз не хочешь со мной сидеть, делай что хочешь.
«Ребенок бунтует», — подумал я.
Алесса взяла новый коктейль и двинулась в сторону брата. Я остался стоять один.
Какого хрена? Она еще и говорит мне, что делать?
Я поставил ее бокал и свой стакан на стол, перед этим залпом осушив его, и сощурился. Легкое нежное платье струилось по ее телу, придавая Хилл ранее отсутствующей хрупкости. Она смеялась над репликами Марьена, который недовольно о чем-то говорил, повернувшись в сторону пляшущей толпы. Свет пламени отражался в глазах обоих близнецов, заставляя их светиться и мерцать. Блики перебегали на платиновые волосы, которые у Алессы были растрепаны, а у Марио аккуратно уложены.
Кто такой Доберман? Все его знают. Эпатажный, наглый парень с вечно разбитыми костяшками пальцев, ухмылкой и со светящимися ледяными глазами. Это – Доберман. Цербер, перед которым в страхе весь Мельбурн. Он делает то, что хочет и как хочет. Временами его поступки безумны и жестоки. Он криминальный авторитет и хозяин улиц. Миру никто не знает. Но она – его цель. Она – его единственное желание. Его болезнь. Его наркотик. Им не дано быть вместе. Но Адриан чересчур своевольный, чтобы подчиниться судьбе. А характер Миры никогда не позволит ей быстро опустить руки.
В жизни Анны-Марии всегда было много сложностей, которые сделали из нее жестокую девушку. Теперь она прима-балерина, готовая пойти на все, лишь бы добиться целей. Каждый новый день – борьба за главную роль, и никто не отнимет у нее того, что она заслужила. Однажды она знакомится с Маэлем – легкомысленным, одаренным парнем, для которого свобода ценится превыше всего. Их тянет друг к другу. А еще они готовы друг друга убить, ведь, вот загвоздка, познакомились они, когда Маэль взял Анну-Марию в заложницы и приставил к ее виску пистолет.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?