Время и политика. Введение в хронополитику - [44]
Справедливости ради отметим, что использование прошлого в своих целях характерно не только для политиков авторитарных и тоталитарных стран, но и для политиков стран демократических, последние лишь не навязывают свою позицию в качестве единственно возможной. «Можно сказать, что политики озабочены прошлым настолько, насколько это прошлое, или, точнее, его репрезентация, позволяет расширить их возможности в достижении преследуемых ими целей во внутренней и внешней политике»[252].
Возвращаясь к концепции исторического времени, предложенной Козеллеком, который, рассматривая опыт истории, занимался поисками того, как в каждом настоящем сопряжены временные измерения прошлого и будущего, подчеркнем выявленный им разрыв между прошлым и будущем, наступивший с началом Нового времени, когда появилось само представление о возможности активного изменения будущего действиями в настоящем. Эти представления были развиты затем в работе немецкой исследовательницы Алейды Ассман, которая, отталкиваясь от разработанных ею совместно с Яном Ассман моделей социальной памяти, вышла к концепции «временного режима культуры», обозначающего темпоральную организацию и ориентацию, укорененные в культуре и обеспечивавшие основу для возникновения безусловных ценностей, схем мышления и логики поступков»[253]. Двигаясь далее, она пришла к понятию «режима времени» и, вслед за Р.Козелеком, выделила следующие характеристики «нового режима времени», характерного для Нового времени: время разрыва, фиктивное новое начало, творческое разрушение, возникновение понятия «исторического» и ускорение.
Под временем разрыва здесь понимается все более усиливающееся «разломы» между «пространством опыта» (или прошлым) и «горизонтом ожиданий» (или будущим). Таким образом, особое значение придается инновациям, ценимым в качестве двигателя перемен и прогресса. «Фиктивное новое начало» – желание и готовность начинать все заново. Источник вдохновения теперь можно было искать не в традициях и заветах предков, а в творческом вдохновении автора. «Творческое разрушение» – важный признак Нового времени, готовность «сбросить с корабля истории все отжившее», Алейда Ассман приводит слава Михаила Бакунина «Страсть к разрушению есть вместе с тем и творческая страсть!», а также представления Йозефа Шумпетера о необходимости «постоянного разрушения» отживших элементов хозяйственных отношений для возникновения их «новых комбинаций» (инноваций). Мы же приведем здесь современные представления синергетики о творческой роли хаоса.
Под «возникновение понятие исторического» автор имеет в виду «новый метод получения, интерпретации и передачи знания, который обрел свою осязаемую форму в начале XIX века через институциализацию на Западе новых архивов, музеев и исторической науки»[254], по мнению Алейды Ассман, это своего рода форма загробной жизни» прошлого, которое уже утратило свою нормативную силу для живущих. Отметим сразу, что все связанное с «правосудием переходного периода» относится именно к «прошлому настоящему», а не к «чистому» прошлому.
Наконец, ускорение – это ощущение постоянного роста скорости всех окружающих нас процессов, ощущение, что мы постоянно не успеваем. Вместе с сокращением временных промежутков в повседневный жизненный мир входит чувство чего-то непривычного, чего-то такого, что уже не может быть выведено из предыдущего опыта.
Это состояние, которое Герман Люббе назвал «съеживающееся настоящее»[255], неуклонное увеличение скорости сопровождается ощущением некоей утраты, порождая кризис опыта и переживания.
Растущая «музеефикация» нашей жизни, создание культуры «консервации памяти» и является, по мнению Алейды Ассман, своеобразной компенсацией за процесс ускорения.
Вместе с тем она отмечает, что время ориентации на будущее, характерное для 60-х годов прошлого века, стало постепенно сменяться ростом внимания к прошлому, а интерес к различного вида утопиях стал снижаться, причем процесс этот начался в 80-е годы, обращением к памяти Холокоста, и резко усилился с падением Берлинской стены и распадом Советской альтернативы Западному миру. И хотя посыл Роберта Фукуямы о «Конце истории» не подтвердился, все же, как следует из всего посыла текста Алейды Ассман, мы живем в период наступления «нового режима времени».
В этой связи уместно, на наш взгляд, вспомнить об эпизоде «путешествия в воображаемое будущее», описанного братьями Стругацкими в их книге «Понедельник начинается в субботу». Герой повести, программист Привалов, верхом на «похожем на мотоцикл приборе» для путешествия в воображаемое будущее, видит там высоченную стену, отделяющее будущее, описанное в советской фантастической литературе (проводы в космос звездолетчиков и уход в «камеры заморозки» их жен) и в западной литературе о будущем (звездные и не только войны). Что же произойдет, когда эта высоченная стена (в реальности – Берлинская стена) рухнет? Мы с вами живет именно в такой реальности…
Текст Алейды Ассман хорошо соответствует тональности книги историка Франсуа Артога[256], глава из которой была опубликована в журнале «Неприкосновенный запас»
Переговоры представителей СССР, США, Великобритании и Франции по Западному Берлину представляли собой дипломатический марафон со множеством препятствий. На его начальном этапе казалось, что взгляды сторон по большинству аспектов западноберлинского вопроса едва ли не диаметрально противоположны и согласовать их невозможно. 5 февраля 1971 г. западная сторона представила свой проект соглашения, который советская сторона подвергла принципиальной критике. 26 марта 1971 г. СССР представил свой проект соглашения, в котором по ряду важных вопросов пошел навстречу позициям западных держав.
В вышедших в середине 1930-х годов книгах никому тогда неизвестного Эрнста Генри предсказывались Вторая мировая война и поражение Гитлера в столкновении с Советским Союзом. Вопреки существовавшим «установкам» и стереотипам, в них звучал страстный призыв к единству всех антифашистских сил. Первоначально опубликованные в Англии, книги были переведены на многие языки и принесли автору мировую известность. Лишь узкому кругу было известно, кто скрывался за псевдонимом «Эрнст Генри». На самом деле автором был Семён Николаевич Ростовский (Массерман Семен Николаевич, Хентов Лейба Абрамович, псевд.
1. Мера понимания: что это такое? выработка и варианты; критерии оценки 2. Мартовские иды: год 2008 3. Анализ либеральной ретроспективы в России 4. Россия и закулисные заправилы Запада: историческая реальность и историческая необходимость 5. «Каждый в меру понимания…»: практическая реализация.
При чтении текста у нормального, при этом не очень-то информированного человека поначалу не может не возникнуть подозрение, что это фальшивка, изготовленная ненавистниками США. Однако не только специалисты, но и просто внимательные читатели американских газет знают, что это лишь сконцентрированное, лишенное маскировки изложение вполне реальной политической доктрины абсолютного американского гегемонизма. Вздор вроде международного права - побоку! Мнение союзников по НАТО никого не интересует, разве что Израиль пригодится.
1. Скверный сценарий 2. Против чубайсизации землепользования 3. Концептуальная власть и законодательство.
В художественно-документальной книге журналиста-международника Михаила Черноусова рассказывается о наиболее интересных и драматических эпизодах дипломатической борьбы 30-х годов.На основе советских и зарубежных архивных публикаций автор показывает, как миролюбивая внешняя политика СССР противостояла в те предгрозовые годы тайной дипломатии империалистических сил.Книга рассчитана на массового читателя.