Времена не выбирают - [16]
— Думаю, нам там нечего делать, — ответила Джил строго. — Подождем, пока Огастес вас осмотрит. Вам, пожалуй, лучше отдохнуть, а я тем временем прогуляюсь по пляжу и навещу соседку. Узнаю, всели у нее в порядке и не надо ли ей чем-то помочь. Она живет одна, а годы немолодые. Я пыталась до нее дозвониться, но ее телефон не отвечает.
— Прекрасная мысль, — сказал Макс. — Почему бы нам не сходить вместе? После стольких дней взаперти прогулка, думаю, мне не помешает.
— Нет! — отрезала Джил.
Не хватает только, чтобы соседка оказалась в курсе того, что у нее поселился мужчина. Бекки Гринлоу, добросердечная женщина, дружила с покойной матерью Джил и питала к дочери своей близкой подруги искренние симпатии, но при этом была самой знаменитой сплетницей в округе. Если Бекки узнает о Максе Горинге, в тот же день новость станет достоянием всех и каждого. Джил не устраивала перспектива сделать свою личную жизнь предметом обсуждения всего поселка.
Какими бы ни были мотивы отказа, Джил не могла не заметить, как странно изменилось лицо Макса. Он, казалось, был глубоко обижен.
— Макс, нам действительно не стоит идти туда вместе, — добавила девушка более мягким тоном.
— Почему? — спросил он, при этом обида сменилась насмешливым удивлением. — Вы меня стыдитесь? А, понимаю, вы не хотите, чтобы о нас сплетничали. Правильно?
— Отчасти, — неохотно согласилась Джил. — Кроме того, Огастес считает, что вам следует больше времени проводить в постели. Отдохните, а когда я вернусь, вместе пообедаем.
Он рассеянно кивнул.
— Пожалуй, я так и поступлю. Приятной прогулки. Надеюсь, с вашей приятельницей все в порядке.
Несмотря на ясное небо, тепла не чувствовалось: с моря дул холодный порывистый ветер, поднимая крутые пенистые волны. Океан был усеян белыми барашками, а деревья на берегу качались и стонали. Джил, наклонив голову, шла против ветра, спрятав в карманы озябшие руки. Ленивая улыбка и насмешка в глазах Макса задели ее за живое. Какое ему дело до того, боится она сплетен или нет! А его упрямое нежелание встречаться с Огастесом раздражало.
Впрочем, Огастес тоже не прав, советуя побыстрее избавиться от постояльца. Макс Горинг, конечно, не из самых покладистых людей и бесит ее своим упрямством, но жестоким его назвать никак нельзя. Он не замышлял ничего дурного, в его намерения вовсе не входило обидеть свою добровольную сиделку. Просто Джил не привыкла к подобному обращению и порой воспринимала его беззлобное подтрунивание, как личное оскорбление. Да и с Огастесом она переборщила. Почему она прямо не сказала Максу о характере отношений с добродушным и доктором? В них не было ничего предосудительного, по крайней мере, с ее стороны. Даже если бы она упомянула о том, что, несмотря на ее почти демонстративную сдержанность и холодность, Огастес после смерти отца сделал ей предложение, вряд ли она уронила бы себя в глазах Горинга. Что постыдного в том, что порядочный, с приятной внешностью мужчина симпатизирует ей? И о какой неловкости может идти речь, после того, как Макс сам сравнил ее со своей сестренкой?
Да, именно так он к ней и относится: по-дружески, по-братски. Так ли? Джил перебирала в памяти различные эпизоды последних дней, стараясь припомнить оттенки его голоса, составить верное впечатление о том, как он к ней относится, но воображение уводило ее в сторону. Оно рисовало Макса в каком-то героическом ореоле, будто он был жертвой не тривиального дорожно-транспортного происшествия, а, по крайней мере, пиратского нападения и долго сражался, прежде чем, обессиленный, попал на ее попечение. Вот он лежит с повязкой на голове, мечется в бреду, и одеяло скорее подчеркивает, чем скрывает контуры его красивого сильного тела: длинные ноги, широкая крепкая грудь, мускулистые плечи и руки…
Размышляя об этом, Джил добрела до домика Бекки, которая возилась в саду, пытаясь подвязать искореженный ураганом розовый куст. Маленькая, подвижная, несмотря на полноту, Бекки была моложавой женщиной, возраст которой не поддавался определению, хотя все-таки было заметно, что лучшие годы у нее позади.
— Привет, Бекки, — поздоровалась девушка, открывая калитку.
— Джил! Какой приятный сюрприз, — отозвалась соседка, мельком взглянув на гостью и вновь вернувшись к предмету своих усилий. — Ну вот, — удовлетворенно констатировала она, глядя на подправленный куст, — теперь хорошо! Я очень рада тебя видеть. — На этот раз слова адресовались Джил. — Просто изнываю без общества.
— Простите, но я ненадолго, — ответила Джил, проходя в сад. — Зашла проведать вас, спросить, не нужна ли помощь, но вижу, вы прекрасно управляетесь сами.
— Очень мило, что ты не забываешь меня, — ответила Бекки, снимая перчатки и буравя девушку любопытными глазками, — но хоть полчаса-то у тебя есть, чтобы поведать мне о молодом человеке, который у тебя поселился?
Джил, не зная, что и сказать, во все глаза смотрела на соседку Что у нее, телескоп? Или она подключила разведку из космоса?
— Как вы узнали? — выдохнула Джил.
— О, моя милочка, — защебетала Бекки, — как я могла не узнать? Его машина вот уже несколько дней стоит возле твоего дома. Честно говоря, мне удалось повидать и его самого вчера, когда я вышла прогуляться. Хотела заскочить к тебе, но подумала… — Темные, блестящие, как бусинки, глаза пожилой дамы вцепились в девушку. — Что это ты так разнервничалась, дорогая?
Габриела Холм, скромная молодая женщина, потерявшая родителей в раннем детстве, привыкла всего в жизни добиваться самостоятельно. Но однажды на пороге ее лондонской квартиры появляется неотразимый брюнет, и жизнь Габи круто меняется. Она вынуждена против своей воли отправиться в далекую Венесуэлу, где ей придется испытать и жгучую горечь разочарования, и долгожданное счастье наконец обретенной любви…
Мэндж Сэнд предупреждали, что от Джеймса Райана добра не жди. Но она не верила всему, что говорили о нем. Этот парень был не похож ни на одного из тех, кого она знала. В нем было нечто особенное, все рядом с ним казались скучными и обыденными. Мэндж была просто околдована им. Он разбудил в ней чувства, стал единственным и неповторимым.Райан вскружил ей голову, клялся в вечной любви и… бросил, уехав из деревни с другой. И вот десять лет спустя он снова возник на пороге ее дома…
Сестры-близнецы Стелла и Тина в детстве были очень дружны, но, повзрослев, постепенно отдалились друг от друга. Однако когда Стелла узнала, что Тина умерла от преждевременных родов, она забрала новорожденного племянника к себе и заботилась о нем, как о собственном сыне. О личной жизни пришлось забыть, но для Стеллы не было никого дороже маленького Алекса.Но вот в один прекрасный день судьба столкнула ее с симпатичным и весьма загадочным Питером Девисом.
У неразделенной любви горький вкус. Одри Маллиган решительно не везло в личной жизни, но она не отчаивалась, полагая, что такова ее судьба. И вот в ее жизни впервые появился мужчина, который искренне дарит ей нежность, заботу и участие. Он само Совершенство, и поэтому кажется считающей себя ничем не примечательной Одри недосягаемым. Однако она полюбила именно этого мужчину, полюбила, как она думает, безответно, поскольку даже не подозревает, что безраздельно властвует в его сердце…
Сара еще девочкой, впервые увидев Гаррета Кингхэма, безнадежно в него влюбилась. Она любила его даже тогда, когда он обольстил ее сестру, подчинил себе ее родителей, принес им страдания, разрушил свою семью. Она любила человека, умело пользующегося словами «любовь моя» и «любимая», чтобы получить то, что ему захочется. Но постепенно чувство обиды и разочарования раздавило хрупкую любовь, загнав ее глубоко в затаенные уголки души. И казалось, эта любовь никогда к ней не вернется.Однако спустя десять лет Гаррет Кингхэм вновь возникает на пороге ее маленького коттеджа…
Флора рано вышла замуж за человека намного старше себя, к тому же у него было четверо детей от первого брака. Она не была влюблена в своего мужа, но это был гармоничный брак, основанный на доверии и глубокой взаимной привязанности. Дети полюбили Флору, а самая младшая, Кэтрин, считала ее своей мамой.Неожиданная смерть мужа не только потрясла Флору, но и поставила ее в весьма сложное материальное положение. И тут на горизонте возник друг ее мужа Григ Даймон. Он сделал Флоре предложение, от которого она не смогла отказаться…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…