Врата времени - [30]

Шрифт
Интервал

Значит, Эштон действительно прав. Назревает что-то значительное и кровавое в союзе Валкиса и Сухих Земель.

Все внимание Старк сосредоточил на Лухаре. Неприятные воспоминания и ненависть пробудили в нем дикаря, как только он увидел венерианина.

Это был уволенный офицер знаменитой гвардии Венеры, подтянутый и элегантный с коротко подстриженными светлыми волосами. С приятной внешностью, что даже одежда на нем сидела как вторая кожа. Он глянул на Старка и процедил сквозь зубы:

— Вот как — дикарь! Мне кажется, что тут предостаточно варваров, так стоило ли посылать за другими?

Старк молча двинулся на него. Лухар поспешно заявил:

— Спокойнее, Старк! Старые раны принадлежат прошлому. А теперь мы в одной команде.

Тогда с преувеличенной вежливостью заговорил землянин:

— Мы и раньше были в одной команде. Припоминаешь? Боролись против компании “МЕТАЛЛЫ. Земля — Венера”?

— Конечно, помню. — Лухар посмотрел на всех присутствующих. — Помню, как твои верные друзья-варвары привязали меня к камню на болоте, а ты глазел на это мероприятие с искренним наслаждением. Хорошо, что вскоре подоспели люди компании, а то неизвестно еще, сколько бы пришлось проторчать там.

— Ты предал нас, — выдохнул Старк. — И получил по заслугам.

Он снова двинулся на Лухара.

И тут вмешался Дельган. Говорил он не повышая голоса, но в тоне его Старк уловил непреклонную волю.

— Прекратить. Никаких стычек. Помните — вы оба наемники и получаете плату от меня. На время забыть прежние обиды. Все ясно?

Лухар кивнул. Сощурив глаза, Старк разглядывал Дельгана. Его душил гнев. Руки чесались от желания убивать. Звук, очень схожий с рычанием зверя, вырвался из горла Старка. Конечно, он может ослушаться Дельгана, но это означает погубить дело, порученное Эштоном.

Старк пожал плечами и присоединился к сидящим за столом. Нетерпеливо вскочил Волш и принялся расхаживать взад-вперед.

— Долго мы еще будем ждать? — спросил он.

Дельган налил вина в бронзовый кубок.

— Трудно сказать. — Резко бросил он и передвинул кувшин с вином к рядом сидящему Старку.

Тот наполнил свой кубок. Вино оказалось терпким и теплым. Он принялся неторопливо отхлебывать свой напиток, когда другие нервно курили или вскакивали с мест. “Интересно, — думал Старк, — чего или кого они ждут?” Вслух задавать вопросы он не спешил.

Время шло.

— Что это? — Старк поднял голову, прислушиваясь. Остальные ничего не поняли, но Дельган уже поднялся и распахнул окно.

Марсианский рассвет, яркий и чистый, заполнил котловину мертвого моря своим резким сиянием. За темной полосой канала в облаках пыли к Валкису приближался живописный караван. Впереди и сзади двигались воины, наконечники копий сверкали в лучах солнца. Лошади покрыты красочными попонами, носилки убраны алыми занавесками. Варварское великолепие во всей красе. Дико завывали трубы, и их поддерживал ритмический бой барабанов.

Старк мигом смекнул, кто пожаловал в город из далеких земель как король.

Дельган издал резкий возглас:

— Ну, наконец-то! Это Кайнон! — он отступил в глубину зала. — Пойдемте и встретим Дарителя Жизни!

Старк со всеми вышел на многолюдную улицу. Валкисцы и варвары в равном возбуждении устремились к каналу. Старк оказался рядом с Дельганом в центре большого невольничьего рынка. Они поднялись на торговый помост, возвышаясь над притихшей в ожидании толпой. Под барабанную дробь и визгливые вопли труб Кайнон вступал в Валкис.


Караван направлялся прямо на невольничий рынок, и люди прижимались к стенам, чтобы освободить ему дорогу. Цокот копыт о мостовую, бряцанье упряжи, блеск наконечников копий и длинных двуручных мечей Сухих Земель. Эта какофония весьма впечатляла. Старк зябко передернул плечами. Авангард достиг центрального помоста. С ошеломляющей четкостью и слаженностью барабанщики опустили свои палочки, трубачи — трубы, и над площадью повисла гробовая тишина. Она длилась целую минуту, а затем из сотен глоток вырвалось: “Кайнон!!!” Эхо неоднократно отразили стены зданий и скалы вокруг города.

Один из прибывших всадников лихо соскочил со спины животного, взбежал на помост, встал на краю и торжественно поднял руки.

— Рад приветствовать вас, братья!

Толпа оглушительно заревела.

Старк с интересом рассматривал Кайнона, слегка ошеломленный его молодостью. Он ожидал увидеть какого-нибудь седовласого старца, но никак не этого широкоплечего воина, высокого как и он сам. В голосе Кайнона таилась великая сила убеждения, такой голос способен довести толпу до экстаза. Старк перевел взгляд на восхищенные лица и отметил, что даже валкисцев охватил этот клич, тогда землянин подумал, что этот Кайнон может быть очень опасен. Этот рыжеволосый варвар в кожаных доспехах с бронзовыми побрякушками держал себя как полубог.

Кайнон крикнул одному из военачальников своего воинства:

— Пусть приведут мальчика и старика!

Затем вновь повернулся к многотысячной толпе, требуя внимания и тишины. Когда, наконец, волнение поутихло, голос Кайнона угрожающе разнесся над площадью:

— Я знаю, здесь найдутся такие, кто испытывает сомнения! Поэтому я здесь. Сейчас я докажу всем, что не лгу!

Ропот и бормотанье в толпе. Воины Кайнона вывели на помост дрожащего старика, согбенного под бременем лет, и юного землянина. Мальчик был закован в цепи. Глаза старика горели жадной радостью, когда он смотрел на молодого. Старк продолжал наблюдать. Рядом с помостом опустили носилки с алыми занавесками. Подле них замерла девушка-валкиска. Старку показалось, что она с гневом смотрит на Кайнона. Тут приподнялся край занавески, и он успел разглядеть лежащую на подушках женщину с черными волосами. Она улыбалась, глядя на старика и обнаженного мальчика. Затем бросила взгляд в сторону, и, следуя за ним, Старк увидел Дельгана. Тот весь аж напрягся, не в силах отвести взора от женщины на носилках.


Еще от автора Пол Андерсон
Патруль времени

Произведения из цикла «Патруль Времени» принесли своему автору, знаменитому американскому фантасту Полу Андерсону, мировую известность и неувядающую славу.


Дом ужасов

Это очень увлекательная и очень страшная книга! Это первое в нашей стране столь богатое собрание переведенных с английского рассказов самого популярного сегодня жанра, представленного здесь во всем разнообразии тем и авторских стилей. Каждый читатель найдет на этих страницах чего бояться. И лишь одного может не бояться никто: скучно не будет!


Операция «Хаос»

Вам предстоит погрузиться в волшебный мир, созданный неистощимой фантазией Пола Андерсона. На Земле царствует магия, ожили сказочные и мифические Создания — феи, лешие, гномы, драконы. Здесь ведьмы служат в ВВС, оборотни работают инженерами, а ФБР борется с демонами.


Звездный торговец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Три сердца и три льва

Участник движения Сопротивления датчанин Хольгер Карлсен во время одной из тайных операций попадает в засаду. Он должен погибнуть, но вместо этого переносится в новый, удивительный мир, где существуют гномы и русалки, ведьмы и оборотни, царствует король Карл Великий и чародействует волшебница Моргана.


«Если», 1991 № 01

Содержание: Пол Андерсон. НЕТ МИРА С КОРОЛЯМИ. Андраник Мигранян. РОССИЯ ПРОТИВ РОССИИ. Роберт Хайнлайн. КУКЛОВОДЫ. Виктор Белицкий. ИСКУССТВО ОБОЛВАНИВАНИЯ, ИЛИ СИНДРОМ НАВЯЗАННОГО СЧАСТЬЯ. Роджер Желязны. СНОВА И СНОВА. Дмитрий Радышевский. БАХАИЗМ — РЕЛИГИЯ БУДУЩЕГО? Джеймс Д. Хьюстон. ПРОТИВОГАЗ Николай Реймерс. РОМАНТИКА ЖИЗНИ НА СВАЛКЕ. Альфред Бестер. ВРЕМЯ — ПРЕДАТЕЛЬ. Роберт Шекли. ДЖОЭНИС В МОСКВЕ. Владимир Константинов. 500 ДНЕЙ ДО КОНЦА СВЕТА. Владимир Баканов.


Рекомендуем почитать
Шок

В квартире Грегга открывается дыра из Будущего, которую открыл человек из Будущего. Грегг заинтересовался и стал исследовать то помещение в Будущем, в которое вела эта дыра.


Недреманое око

Для преступников настали тяжелые времена — возможно восстановить всю прошлую жизнь человека.Но карается только умышленное убийство. Значит, чтобы разработать и подготовить преступление, надо не давать ни малейшего повода заподозрить в этом себя. И подготовленное убийство должно выглядеть как импульсивное…


А теперь – не смотрите

До какой степени алкоголь влияет на логику мужчин, и на все происходящее? Двое мужчин начинают разговор в баре. По мере того, как история развертывается, начинают распадаться границы между действительностью и фантазией.


Том 1. Моя жизнь. Эдем. Расследование

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек, который хотел всё исправить

Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.