Врата в преисподнюю - [11]
— Коньяк, кофе? — спросил у незнакомки, когда мы пересели за соседний столик.
— А твои вкусы не меняются.
— Стабильность в наше время — слишком большая роскошь, — ответил философской тирадой, тщетно пытаясь вспомнить, где раньше мог слышать этот чудный, чарующий голосок.
— Ну, во-первых, здравствуй…
— Здравствуй, — несколько запоздало обменялись приветствиями.
— А, во-вторых, что это значит? — если бы ее глаза не были спрятаны за темными очками, они, судя по голосу, в момент бы меня испепелили.
Девушка порылась в сумочке и достала сложенную газету, Когда развернула, я узнал родимое издание примерно двухнедельной давности.
На первой полосе крупным шрифтом выделялся заголовок статьи: "Молодая, пока еще малоизвестная, ученая собирается совершить переворот в науке". Ниже, шрифтом помельче шла издевательская врубка: "Она бросила вызов именитым коллегам и надеется, что у нее что-то получится. Причина, скорей всего, в недостатке жизненного опыта или в достойной уважения наивности, которую вернее было бы назвать глупостью. И все же, юношеский романтизм вряд ли кого может оставить равнодушным. Тем более что только он способен родить нечто действительно свежее и оригинальное…"
Рядом с врубкой красовалась фотография кандидата исторических наук Татьяны Свиридовой. Наш фотокор запечатлел ученую в тот момент, когда она нещадно громила речами именитых авторитетов. Текстовка под снимком была соответствующей.
Сравнив газетный снимок с собеседницей, я больше не сомневался, что встречался с ней раньше.
— Уважаемая Татьяна… Извините, забыл ваше отчество…
— Не страшно. Мы ведь давно перешли на "ты"… Так вот, мне бы хотелось знать, что все это значит? — требовательно повторила она.
— Ничего не значит, — спокойно ответил я. — Обычный газетный материал.
— Обычный? — от негодования ее личико покрылось пунцовыми пятнами. — Да ведь это — прямое оскорбление!
— Отнюдь, — возразил я. — Согласно "Закону о прессе" я имею полное право высказывать собственное мнение. Если кто-то с ним не согласен, существует суд, который в состоянии разрешить все вопросы конфликтующих сторон.
Мне вовсе не хотелось разговаривать с ней таким тоном, но что-то подсказывало, что для разрядки напряжения необходимо действовать именно таким образом. Иногда мы, журналисты, бываем настоящими скотами. Такие, увы, издержки профессии.
Интуиция меня не подвела. Татьяна машинально отхлебнула коньяк, и некоторое время сидела молча. Все это время она нервно курила длинную тонкую сигарету с золоченым мундштуком.
— Мог же ты меня хотя бы предупредить…
— Откуда я знал, что нашу "задрипанную" провинциальную газетенку читают в Киеве? И разве мог предположить, что из-за этой паршивой статейки ты сорвешься с места, дабы немедленно расправиться с автором? Правда, если бы я знал это, написал бы еще круче. И тогда бы, наверное, наша встреча состоялась еще раньше…
— Хам! — Мне показалось, что голос ученой дамы звучит уже совсем не грозно.
— Между прочим, могла и сообщить о своем приезде. Я бы встретил… — перешел в наступление.
— Могла бы… — огрызнулась Татьяна. — "Ваш абонент в настоящее время отсутствует. Можете оставить сообщение после длинного сигнала…"
Она была права. Телефон у меня стоял на втором месте по раздражительности после будильника, и я, в основном, все тяготы общения сваливал на автоответчик.
— Все равно мне приятно, что ты приехала. Только, как тебе удалось меня разыскать?
— В редакции объяснили, что существует не так много мест, где ты можешь быть после получки.
— Ты была в редакции? — ужаснулся я.
— Да. У тебя очень милый редактор. Мы так хорошо с ним пообщались…
— Ты ему глаза за статью не выцарапала?
— Зачем? Наоборот, сказала, что у него талантливые кадры, способные из ничего сделать сенсацию.
— Он, конечно, расцвел?
— Было такое. Обхаживал меня по высшему классу. Еще немного и предложил бы руку и сердце.
Похоже, она решила поиздеваться надо мной. Наверняка, заметила мой влюбленный взгляд, уж очень явно сосредоточенный на ее женских прелестях.
— У него жена и трое детей… — мрачно заметил я, с досадой констатируя, что мною овладевает ничем не обоснованное чувство ревности. И, дабы досадить столичной гостье, неожиданно для самого себя, добавил: — А ты, между прочим, ломаешь мою семейную жизнь…
— Да? — мне показалось, Татьяна смутилась. — Ну, так пригласи свою подружку. Или давай пересядем за ее столик. Я все объясню…
Бедняжка, она восприняла мои слова всерьез и действительно огорчилась. Я же, поддерживая начатую игру, лишь безнадежно махнул рукой. Мол, поздно, поезд ушел…
— Как ее зовут?
Я ничего не ответил. Не мог же я признаться, что не знаю имени своей рыжеволосой подружки…
— Ну и ладно… Не хочешь говорить, не надо.
Она вдруг решительно поднялась и направилась к Рыжей. Я остался один и чувствовал себя последним идиотом.
О чем они там говорили, ума не приложу. Да и какой мог быть разговор между такими диаметрально противоположными людьми? Однако вернулась Татьяна довольной и повеселевшей.
— Видишь, я все уладила. Она сказала, что не обижается и ко мне не ревнует…
Что не ревнует и не обижается, поверить было нетрудно, но… Татьяна явно надо мной издевалась и даже не скрывала этого. Она просто не могла не понять, к какой категории женщин принадлежит Рыжая.
Поручик попросил руку дочери генерала, но отец посчитал, что жених недостоин невесты. Выбросил подаренное дочери обручальное кольцо, а поручика застрелил. Обезумевшая от горя беременная дочь бросается в озеро. С тех пор место бывшей усадьбы считается проклятым. Душа генеральской дочери не знает покоя. Каждого, кто найдет ее колечко, призрак девушки обрекает на мучительную смерть. В наше время две семейные пары отдыхают на берегу живописного озера. И надо же им наткнуться на злополучное старинное украшение. Беззаботный поначалу отдых превращается в кошмар.
Ночью к мужу приходит жена. Казалось бы, ничего странного, если бы жена не была парализована и способна передвигаться только в инвалидной коляске…
Компания молодых людей решила отдохнуть на берегу озера. Однако приятного времяпровождения не получилось. Сначала во время грозы пропадает Вадим, потом потоком воды автомобиль с друзьями уносит вообще неизвестно куда…
Чтобы избавиться от гнета свекрови муж с женой приобрели домик в пригородной деревне. Не хоромы, конечно, но жить можно, к тому же, тесть помог привести жилище в надлежащий вид. Вот только о желанном покое можно лишь мечтать. С первого дня новоселов преследует тень злобной старухи, а потом и любимую собачку нашли мертвой.
Возвращаясь из командировки, Игорь соглашается подвести случайно повстречавшуюся на дороге девушку. Сворачивает на проселок и оказывается непонятно где.
Со временем нужно избавляться от иллюзий, расстаться с мечтами и воспринимать жизнь такой, какая она есть. Чтобы понять это, главному герою предстоит пройти сквозь страшные испытания.
Герой фантастической повести «Четыре дня с Ильей Муромцем», мальчик из XXI века, попадает в прошлое, во времена Ильи Муромца. Для детей среднего школьного возраста.
Попаданец в купца-морехода, время — десятый век, место действия — в основном акватория индийского океана, средиземного моря, приключений — море, юмора в меру, принцессы на подходе, — куда же без них.
Рассказ о женщине, попавшей в свое прошлое. Совершенно неожиданно ей предоставилась возможность изменить свою жизнь, встретившись с юной матерью. Возможно ли обмануть судьбу? Ностальгические нотки по советской действительности.
Новая Земля — частный проект, способствующий спасению части человечества от неминуемой в ближайшее время глобальной катастрофы. Через пять месяцев мир погибнет в огне ядерного катаклизма. Для того, чтобы спасти человечество как вид, необходимо переселить в Колыбель не менее пятидесяти тысяч человек. Эвакуация начинается. А пока в Колыбели проживают двести три человека, девятнадцать полинезийцев из другого времени и семьдесят два палеоантропа, признанных примитивной разумной расой.
«Будь здоров, жмурик» – новая литературная работа и четвертая книга Евгения Гузеева. Это рассказ о смерти и жизни – именно в такой последовательности, поскольку события, описанные героем, пережившим смерть, вовсе не кончаются остановкой дыхания и сердца, а имеют продолжение в условиях иного мира – лишенного привычной материи. В этой книге смерть героя им самим и описана. Будучи человеком молодым и несколько циничным, автор условных записок иронично относится к «даме в черном балахоне» и, рассказывая о серьезных вещах, естественно, не может обойтись без черного юмора.
Некоторые тексты затягивают. Притом – буквально. Я убедилась в этом, когда прошла по ссылке на сетевой бестселлер «Битва за розу» и… оказалась в одном из Призванных миров. Здесь вместо Библии – «Божественная комедия» Данте, вместо икон – картины Иеронима Босха. Здесь ангелы зубасты и рогаты. Здесь цветёт Роза Эмпирея. Теперь мне предстоит сочинить концовку этой истории, сразиться за сердце бесстрастного инспектора Пресветлой S.A.L.I.G.I.A. и узнать: мы пишем книги или книги пишут нас? Содержит нецензурную брань.