Врата. Дон Жуан - [17]
ДОННА ИРИНА
А где же она?
ДОН ЖУАН
Лепорелло, как это сказать по-андалузски?
ЛЕПОРЕЛЛО
По-андалузски это не говорится, сеньор, а только безмолвно делается.
ДОН ИГНАЦИО
ДОН ЖУАН
ДОН ИГНАЦИО
ЛЕПОРЕЛЛО (жуя)
А хороши фазаны, ничего не скажешь! (отпивая вино из бокала) И андалузское превосходное!
ДОННА ИРИНА (к Дон Жуану)
Мне кажется, что я вас уже когда-то видела. Но не во сне, не бойтесь.
ДОН ЖУАН
Между Москвой и Андалузией есть одно удивительное село — Матрешечка. Быть может, там?
ДОННА ИРИНА
Да, да, вспоминаю. Старинный день, старинная усадьба.
ДОН ИГНАЦИО
Это Крученых?
ДОН ЖУАН
Нет, это совсем другой поэт. Самый единственный его ученик.
ЛЕПОРЕЛЛО (увлеченный едой)
Если бы не разбойники, не отведать бы нам этих волшебных фазанов. (отпивая вино) Прав был король, когда воскликнул.
ДОННА ИРИНА (к Дон Жуану)
А как вы относитесь к разбойникам?
ДОН ЖУАН
Так же, как число 100 относится к числу 1.
(донна Ирина поражена этим ответом, какая-то странная догадка отразилась на ее прекрасном лице)
ДОННА ИРИНА
Так мог сказать только Дон Жуан.
ЛЕПОРЕЛЛО (весело)
Или только мой хозяин.
ДОН ИГНАЦИО
Сегодня этого проходимца разыскивают по всей Кордове. Он опять уложил кого-то на поединке. (к Лепорелло) Как звучит по-русски слово «проходимец», друг мой?
ЛЕПОРЕЛЛО
Звучит, как графин с вином, разбивающийся о пустую голову.
ДОН ЖУАН
Браво, Лепорелло! (по-русски) Нам не хватало только этого.
(в зал с грохотом входят те же стражники во главе с тем же офицером)
ДОН ИГНАЦИО (к ним)
Что вам угодно, господа?
ОФИЦЕР
Сеньор, мы несколько часов шли по следу Дон Жуана и его мошенника-слуги. И вот этот след привел нас сюда.
ДОН ИГНАЦИО
Что такое?!
ДОННА ИРИНА
А мимо Петербурга эти следы не проходили?
ОФИЦЕР
Простите, сударыня, мне не до русской прозы.
ДОН ИГНАЦИО
А вы считаете, что самое примечательное в России — проза?
ОФИЦЕР
Проза, поэзия и... буркандья.
ЛЕПОРЕЛЛО
Не за обедом будь он помянут.
ДОН ЖУАН
Господа, если вы ищете Дон Жуана, то он не перед вами.
ОФИЦЕР
А перед кем же?
ДОН ЖУАН
Ну хотя бы перед самим собой.
ДОННА ИРИНА
Я только сейчас обратила внимание на то, какая длинная у вас шпага.
ДОН ЖУАН
Я обычно клянусь всей ее длиной.
ДОННА ИРИНА
Вы обычно клянетесь дамам?
ДОН ЖУАН
Я знаю только одну даму.
ДОН ИГНАЦИО
Господин офицер, хотите фазана?
ОФИЦЕР
Да, очень. Только бы он не улетел.
ДОННА ИРИНА (к Дон Жуану)
Вам, кажется, грозит опасность.
ДОН ЖУАН
Не мне, а фазану.
ДОННА ИРИНА
Если вы Дон Жуан, я готова помочь вам и вашему слуге исчезнуть.
ДОН ЖУАН
Лепорелло, кто я?
ЛЕПОРЕЛЛО
Вы тот, чьи следы вводят в заблуждение. Как правило — стражников.
ДОН ИГНАЦИО
Как видите, господин офицер, вы ошиблись и за Дон Жуана приняли знатного русского поэта. (к Дон Жуану) Простите, сеньор, как ваше имя?
ДОН ЖУАН
Владимир Казаковский.
ДОН ИГНАЦИО
Да, да, Владимира Казаковского.
ОФИЦЕР
Гм.
1-Й СТРАЖНИК
Гм!
2-Й СТРАЖНИК
Гм!!
3-Й СТРАЖНИК
Гм!!!
4-Й СТРАЖНИК
Гм!!!!
ОФИЦЕР
В таком случае прошу господина поэта прочесть нам свои стихи; и если они окажутся действительно казаковскими, я тотчас выйду... в отставку, вместе со всей своей командой.
ДОН ЖУАН (читает)
ОФИЦЕР
Никакого сомнения, это он!
ДОН ИГНАЦИО
Кто — он?
ОФИЦЕР
Он самый!
ДОН ИГНАЦИО
Самый — кто?
ДОН ЖУАН
Господин офицер, вы, кажется, обещали выйти.
ДОННА ИРИНА
Да, и вместе со всей командой.
ЛЕПОРЕЛЛО
О, Андалузия, Андалузия, страна самых удивительных женщин и отставок!
(занавес опускается, и за ним слышны звуки начавшегося поединка)
7. 7. 83
ОБЕД В ЭСКУРИАЛЕ
ДОН ЖУАН
ЛЕПОРЕЛЛО, его слуга
САНЧО, король Испании
КОРОЛЕВА
ДОННА АНАСТАСЬЯ, фрейлина королевы
ДОН МИГЕЛЬ, начальник сыскной полиции
Действие происходит в одном из средних веков в Мадриде, в королевских апартаментах Эскуриала.
КОРОЛЬ (входящему дону Мигелю)
Итак, Дон Жуан, наконец, схвачен?
ДОН МИГЕЛЬ
Нет, ваше величество. Мои люди перевернули всю Испанию, но нигде не нашли его.
КОРОЛЬ
Но ведь месяц назад вы поклялись или схватить Дон Жуана, или застрелиться. Итак, что же вам мешает исполнить клятву?
ДОН МИГЕЛЬ
Ваше величество, порох еще не изобретен.
КОРОЛЬ
Гм! Резонно. А кто занят его изобретением?
ДОН МИГЕЛЬ
Один португалец-алхимик, бежавший из Лиссабона.
КОРОЛЬ
А золото он умеет делать?
ДОН МИГЕЛЬ
Судя по его кошельку, нет.
КОРОЛЬ
А философский камень?
ДОН МИГЕЛЬ
Он говорит, что любой камень, на который он присаживался в пути, становился философским.
КОРОЛЬ
Он это говорил с долей юмора?
ДОН МИГЕЛЬ
Нет, с долей серьезности.
КОРОЛЬ
Так привести его в мои апартаменты! Я хочу сам как следует рассмотреть этого путешественника.
(Дон Мигель удаляется. Входит королева.)
КОРОЛЕВА
Вы чем-то озабочены, друг мой?
КОРОЛЬ
Нет, ничего серьезного. Просто в мое королевство бегут алхимики, которые не умеют делать золота.
КОРОЛЕВА
Что ж, умение убегать так же красит алхимика, как умение не убегать красит воина.
КОРОЛЬ
Вы правы. Тем более, что этот португалец обещает изобрести порох.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.