Враги поневоле - [9]
— Заклятие, созданное Грифом, поможет нам запутать Источник. Когда капли крови коснутся твоего символа, он никак не среагирует, и в воде ты ничего не прочтешь. А сгорит та койра, которую мы приготовим заранее. Всего-то понадобится — ловкость рук.
— И никакого мошенничества, — поддакнул другу Даян.
— Вы хотите обмануть Источник, учителей, учеников… Всех! — Я честно пыталась понять друзей, но не могла. Бесспорно, Гело и раньше вытворял такое, чего бы я никогда не позволила себе даже в мыслях, но это… То, что они собирались сделать ни в какое сравнение не шло с прежними проказами неугомонных учеников. Получается, я с ними заодно! — А если голос крови все же окажется сильнее вашего заклятия, и одна из койр (не та, которую хотите поджечь вы!) загорится?! Донатан сразу все поймет, и тогда мы пропали.
— Глупости! — как от назойливой мухи отмахнулся от меня Гело. — Мы усилим действие заклятия гроновым настоем. Он ведь есть у тебя, не так ли? Не хотелось бы еще и в лабораторию Риган залазить. Я утвердительно кивнула.
— Ну что, согласна? — прошептала Танаис, умоляюще глядя мне в глаза. И что мне оставалось? Тяжело вздохнуть и смириться с неизбежным. Вот теперь друзья решили пировать по-настоящему, оставив все тревоги дню грядущему, мне же, наоборот, почему-то стало не до веселья. Что, если наш план провалится?!
Глава третья ИСТОЧНИК
Донатан Кротч.
Директор вошел в зал. Заняв место во главе стола, положил перед собой заранее приготовленные койры, поправил очки, съехавшие на переносицу, и исподлобья глянул на хранящих молчание коллег. Преподаватели четырех магических факультетов ожидали, когда директор начнет свою речь. Но Донатан не спешил открывать собрание. Седовласый профессор, как это обычно бывало в день активации Источника, мрачно поглядывал в зал. Он нервно постукивал тонкими жилистыми пальцами по столу, перебирал пергаментные свитки, то и дело хмурясь и что-то тихонько бормоча себе под нос. Наконец, решив дальше не испытывать терпение собравшихся, произнес:
— В этом году много заявок, господа. И большинство пришло из других королевств.
— Учеников тоже немало, — машинально водя пальцем по подлокотнику кресла, отметил мистер Торкан, широкоплечий коренастый мужчина, заведующий факультетом Стихийной магии и телекинеза.
— Да, вы правы, Гвион, — согласился директор. — Работы в этом году хватит на всех. Донатан передал свитки своему помощнику, чтобы тот рассортировал их по запросам: заявки на травников в одну сторону, на прорицателей — в другую и так далее. Попросив всех пройти в зал, где находился алтарь, решавший судьбы выпускников, профессор поднялся. За ним последовали остальные. И тут тишину нарушил взволнованный оклик:
— Профессор Кротч! — голос принадлежал младшему учителю Айлин-илиона. Вбежав в зал, молодой мужчина сразу же направился к директору. Учитель задыхался от быстрой ходьбы, лицо раскраснелось, и весь его вид свидетельствовал о том, как он спешил в зал заседаний.
— Что случилось, Берман? — нетерпеливо спросил Донатан.
— Только что, — на выдохе проговорил мужчина, — гонец привез койру.
— Ну, вот еще! — растеряв напускное спокойствие, воскликнул директор.
Мало того что он с утра места себе не находил в связи с предстоящим ритуалом, а теперь еще и новая койра! Все заявки были тщательно изучены, на каждую наложено сложное и энергоемкое заклятие, связавшее койры с Источником, и тут на тебе! Донатан издал глухой рык, чем привел преподавателей в замешательство. Как же он не любил, когда все делалось впопыхах! Сейчас нужно будет быстро наложить заклятие на эту койру и только потом начинать активацию Источника.
— К нам поступают заявки за многие месяцы вперед, а тут за несколько минут до начала церемонии. Немыслимо! — негодовал директор. Наконец, совладав с собой, хмуро спросил: — Откуда?
— Из Олшира. Им нужен травник. Там что-то случилось, то ли кого-то отравили, то ли пытались отравить, — скороговоркой выпалил учитель, с опаской поглядывая на наливающееся краской гнева лицо директора. — Гонец сам толком ничего не знает. Он получил приказ срочно доставить вам послание, боялся, что опоздает.
— Еще бы несколько минут и точно опоздал! — мрачно изрек Донатан и принялся распечатывать письмо, приложенное к койре. — Можете идти, Берман, — отпустил он учителя. Последний, не скрывая облегчения, быстро поклонился и поспешил к выходу. Когда за мужчиной закрылась дверь, Кротч оторвался от письма и обратился к притихшим профессорам:
— Им нужен травник, хорошо разбирающийся в ядах и противоядиях. Все. Подробнее сообщить нам о своей проблеме граф д'Оран не пожелал.
— Травник им не поможет! — не сдержавшись, воскликнул Лэнгтон. — Нечисть в тех краях растет как на дрожжах, а граф беспечен и не думает об опасности, грозящей его подданным.
— Не в наших интересах спорить сейчас с д'Ораном, мистер Лэнгтон, — холодно оборвал речь коллеги Донатан. — Пойдемте. Слишком много времени потрачено на пустые разговоры. Пора заняться делом, господа.
— Но-э. Ноэ, просыпайся, — сквозь полудрему слышался голос друга. С трудом продрав глаза, я уселась на кровати. Неужели уже утро? Словно в унисон моим мыслям, Даян произнес:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бывает, живешь — горя не знаешь, пока в один непрекрасный день не станешь попаданкой. Так случилось со мной, девушкой по имени Лиза, ни с того ни с сего оказавшейся в другом мире. И теперь я для всех сиротка Филиппа — невеста Стального лорда, герцога де Горта. Пятая по счету, к слову. И если первые четыре спят и видят, как бы выскочить замуж за своего господина, я мечтаю только о том, чтобы скорее вернуться домой. Пока герцог не понял, кто я такая, и не открыл на меня охоту. Ведь это его призвание — охотиться за иномирянами.
Принимая приглашение на свадьбу бывшего жениха, я и подумать не могла, чем обернется для меня столь знаменательное событие. Вместо того чтобы навсегда отпустить эту нечисть – Кристофера де Грейстока, я заняла место его невесты, незаметно обзавелась брачной татуировкой и стала собственностью, ну то есть женой этого невыносимого лорда. Теперь мы связаны нерушимыми узами, но я все равно собираюсь их разрушить. Мне не нужен муж, особенно Грейсток, и уж тем более мне не нужны его чувства. Еще бы как-нибудь разобраться со своими собственными чувствами и не позволить прошлой любви снова ворваться в мою жизнь.
Еще совсем недавно я была пустышкой. Девушкой без магического дара и надежды создать семью. А теперь у меня есть муж, которого одновременно люблю и ненавижу. И магическая сила, которую даже не чаяла обрести.Жаль, это не единственные перемены в жизни… В королевстве пробуждаются темные силы, при дворе устраиваются заговоры и плетутся интриги. А мы с маркизом как-то незаметно оказываемся в эпицентре всех волнующих событий.И если для девушки из провинции такие испытания были бы не по силам, то новая Александрин непременно выстоит.
Выйти замуж, если тебе немного за двадцать, — небывалая удача. Выйти замуж за стража — удача вдвойне. Я, Александрин ле Фиенн, не искала такого счастья, но однажды счастье (сомнительное, как оказалось) само постучалось мне в дверь. И вот теперь я невеста самого могущественного колдуна Вальхейма, покорителя демонов и женских сердец. В любовь которого я не верю, хоть сама влюбляюсь в него постепенно. Но это не помешает мне докопаться до истины и выяснить, зачем я понадобилась мессиру стражу. Надеюсь только: истина эта не будет слишком пугающей и впереди нас ждет счастливый конец.
Принять участие в отборе невест и нажить кучу врагов? Как оказалось, это совсем несложно. Влюбиться в ледяного дракона? Тоже было довольно просто. Вот только как отдаться этому чувству, когда в другом мире остался законный муж?Заговорщики и соперницы неустанно плетут интриги. А расплачиваться за победу, возможно, придется ценой собственной жизни. Но я, в прошлом Аня Королева, а ныне княжна Фьярра-Мадерика Сольвер, предпочитаю не думать о худшем. И продолжаю верить, что настоящая любовь сильнее любого проклятья и не позволит мне превратиться в лед.
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».
На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?
Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.
История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.