Возвращенное счастье - [33]

Шрифт
Интервал

Она, наверное, социальный работник, о котором говорил Кайл, догадалась Шэннон, вздохнув с облегчением. Да, чиновники попусту времени не теряют! Если бы Шэннон не забыла о предстоящем посещении, то ожидала бы увидеть кого-нибудь постарше. Посетительнице же на вид не больше двадцати пяти лет, а ее обычная одежда и длинные каштановые волосы вовсе не говорили об официальности.

– Мы как раз собираемся пить кофе, – сказала Шэннон. – Хотите с нами?

– С удовольствием! – призналась девушка. – Уж очень холодное сегодня выдалось утро. Но вы здесь, конечно, об этом и не подозреваете.

– Я поставлю еще одну чашку и принесу поднос, – предложила миссис Паркин. – А вы идите в гостиную.

Сидевший на стуле и, по-видимому, глубоко ушедший в беседу с Джоди, которая все еще лежала на полу, Кайл оборвал разговор, когда женщины вошли в комнату. Он поднялся на ноги и в раздумье рассматривал новоприбывшую. В серебристо-серых брюках и бледно-голубом свитере, плотно облегающих его словно вылепленное искусным скульптором тело, Кайл выглядел великолепно.

– Мисс Грегсон, – представила Шэннон. – Она здесь для того, чтобы побеседовать с нами об удочерении Джоди.

– Лучше – Мэксин, – сказала девушка. – Если еще короче, то – Мэкс. А вы – Шэннон и Кайл, не так ли? Мы предпочитаем предварительно пообщаться в неофициальной обстановке, прежде чем приступать к делу.

– Уверен, вы правы, – с готовностью сказал Кайл. – Позвольте мне взять ваше пальто.

Она отрицательно покачала головой.

– Я собираюсь пробыть у вас буквально несколько минут. Позвольте перебросить пальто чере спинку стула, и этого будет достаточно.

С подносом в руках вошла миссис Паркин. Джоди встала, подошла и, ни слова не говоря, взяла свой шоколад, а затем уселась на софу рядом с Шэннон. Лицо у нее было такое же хитрое, как у маленького эльфа. Шэннон разлила кофе и подала всем чашки, послав все еще молчавшей Джоди ободряющую улыбку, когда возвращалась на свое место.

– Однако вы оперативно действуете, – заметил Кайл. – Мы вернулись только в субботу.

– Социальные работники должны устанавливать контакт по возможности быстрее, – ответила девушка. – Я понимаю, мой визит похож на вторжение, но придется вас огорчить: у нас такой метод проведения работы. Я буду навещать вас несколько раз в течение следующих недель для того, чтобы посмотреть, как у всех вас пойдут дела. – Она улыбнулась Джоди и совершенно не расстроилась, не получив ответной улыбки. – Мы должны убедиться, что вы хорошо заботитесь о девочке. Хотя я уверена, у вас проблемы такого рода не могут возникнуть, – добавила она, окинув взглядом Шэннон и задержавшись глазами на Кайле. – Я понимаю, вы летали в Австралию, чтобы спасти свою племянницу от той жизни и привезти ее домой.

– Я была дома, – вмешалась в разговор Джоди, – но мне там не нравилось.

– Хорошо-хорошо, ты, конечно, туда не вернешься, – заверила ее Мэксин. – Думаю, тебе стоит пойти и поиграть несколько минут, пока я побеседую с твоими дядей и тетей. Мы должны немного поговорить, прежде чем я уйду.

Джоди надула губки.

Шэннон испытывала сочувствие к ребенку, которому не разрешили присутствовать при разговоре, но промолчала. Кайл же присоединился к просьбе Мэксин, выразительно склонив голову.

Джоди схватила свою кружку с горячим шоколадом и с недовольным видом вышла из комнаты. Кайл подождал, пока за ней закрылась дверь, и только тогда спокойно спросил:

– И что же точно вам нужно знать?

– Ну, некоторые фактические данные у нас уже есть. Теперь нам нужна уверенность в том, что вы знаете все «за» и «против» в вопросе удочерения ребенка в возрасте Джоди. Тем более девочки, которую вы впервые увидели лишь несколько дней назад. Согласно сведениям, полученным нами из Брисбена, Джоди воспитывалась в обстановке, очень сильно отличающейся от вашей, и поэтому у нее могут возникнуть проблемы с привыканием.

– Джоди очень легко усваивает новое, – сказала Шеннон прежде, чем Кайл смог ответить сам. – Она схватывает все буквально на лету.

– Не сомневаюсь, – согласилась Мэксин. – Девочка, должно быть, чувствует себя на седьмом небе от счастья после всех испытаний в прошлом. Но еще рано о чем-то говорить. В таких случаях не всегда все проходит гладко. Например, новая школа может стать непреодолимым препятствием для любого ребенка.

– Мы справимся, несмотря на все затруднения и неожиданности, – твердо заявил Кайл.

Мэксин улыбнулась и кивнула.

– Во всяком случае, давайте надеяться на лучшее. – Она взглянула на свои часики, явно не желая уходить. – Простите, мне пора, у меня еще дела. Только могу ли я, прежде чем уйти, перекинуться с Джоди несколькими словами наедине?

Она покачала головой, когда Шэннон сделала по пытку встать вместе с ней, чтобы подать ей пальто.

– Все в порядке. Только скажите мне, где находится ее комната.

– Прямо по лестнице, вторая дверь по коридору, – сказал Кайл, уже поднявшись на ноги. – Надеемся снова увидеть вас.

– Да, конечно. – Глаза девушки не отрывались от его лица. Внезапно краска смущения залила ее щеки. – Я запоем читаю все ваши книги, – призналась она. – Они действительно великолепны! Вы, должно быть, провели грандиозное количество исследований.


Еще от автора Кей Торп
Невеста на миллион

Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?


Сирены жаждут любви

Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…


Любовная западня

Лиза Фаррел лишилась родителей и вынуждена была бросить учебу в архитектурном колледже, чтобы взять на себя заботу о, младшем брате. Оказавшись в Лондоне без гроша в кармане, она начинает работать чертежницей в дизайнерской фирме, но тут ее брат попадает в беду, растратив казенные деньги. Когда ситуация становится совсем отчаянной, свою помощь предлагает молодой успешный архитектор, с которым Лиза случайно познакомилась. Однако он ставит условие: девушка должна выйти за него замуж…


Обжигающее чувство

Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…


Влюбиться в незнакомца

В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.


Миллион поцелуев

Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…