Возвращенное счастье - [20]
Джоди кувырком скатилась вниз по лестнице, с сияющим лицом.
– Класс! – заявила она, напрочь забыв о своем снисходительном тоне. – Здесь все супер! Могу я выйти наружу?
– У тебя пока нет ни подходящей одежды, ни обуви, – напомнила ей Шэннон. – Давай после завтрака возьмем машину и поедем за покупками. Снег никуда не денется.
– Он пролежит несколько дней, если верить прогнозу, – сказал Кайл, услышав последнюю фразу, когда они вошли в теплую кухню, где он уже включил радио. – Надвигается антициклон, который зимой означает сильные морозы.
Кайл взял из холодильника упаковку бекона, открыл ее и положил все восемь кусочков на сковородку. Джоди внимательно наблюдала, как он резал помидоры, а затем грибы.
– Разве ты не любишь готовить? – спросила она Шэннон, которая варила кофе.
– Не очень, – призналась Шэннон. – У меня не слишком хорошо получается.
– Папины подруги тоже не умели, – последовал прозаичный ответ. – Папа говорил, что все они годятся только для одной вещи.
Кайл стиснул губы. Костяшки его пальцев, сжимавших нож, побелели. Затаив дыхание, Шэннон ждала от Джоди продолжения, но та не сказала больше ни слова, а в ожидании завтрака отправилась изучать первый этаж.
– Если бы этот мой зятек был еще жив, я убил бы его своими руками! – мрачно пообещал Кайл.
– Тогда бы Джоди не находилась здесь, – указала ему Шэннон. – По крайней мере, теперь она окружена заботой и скоро забудет большую часть своего прошлого.
– А где ты будешь к этому времени? – спросил он тем же мрачным голосом.
Ей бы хотелось оставаться здесь, но она не собиралась признаваться Кайлу.
– Не знаю, – ответила Шэннон как можно спокойнее. – Думаю, все зависит от бракоразводного процесса.
– Могу поспорить, Крейг способен ждать долго.
Неудержимое желание заткнуть ему рот заставило ее сказать резкость:
– Да уж дольше, чем ты! – Она пожалела о сказанном, увидев его непроницаемое лицо. – Кайл, я не...
Фраза осталась неоконченной из-за появления Джоди в дверях. На ангельском личике читалось выражение тревожного ожидания. Джоди переводила взгляд с одного на другого, почувствовав напряжение в воздухе.
– Вы сейчас будете ругаться? – спросила она.
Шэннон выдавила из себя улыбку.
– Конечно же, нет! Мы просто разговаривали, вот и все.
– Не лги ей, – резко сказал Кайл и добавил уже спокойнее: – Взрослые иногда ссорятся из-за пустяков, Джоди.
– Знаю, – сказала девочка так, словно воспринимала перебранки взрослых совершенно естественно. – Отец всегда скандалил.
– Ну, мы-то не будем ругаться, – успокоил он ее. – Правда? – спросил Кайл, многозначительно глядя в сторону Шэннон.
– Да, – согласилась та, мысленно скрестив пальцы. – Мы больше не ссоримся. – Ее голос повеселел. – Джоди, помоги мне накрыть на стол.
Аппетит Джоди более чем соответствовал тарелке, поставленной перед ней Кайлом несколько минут спустя. Шэннон не могла есть из-за нахлынувших воспоминаний. Она украдкой взглянула на Кайла, пытаясь понять, о чем он думает, однако безуспешно, как и всегда. Он был мастером по непроницаемым маскам.
– Ты тоже поедешь за покупками, дядя Кайл? – спросила Джоди.
– Зная, как женщины ходят по магазинам, мне лучше поехать с вами, – сказал Кайл. – Помогу вам нести пакеты с покупками.
Девочка пожирала его горящими глазами.
– У тебя, наверное, полно денег!
Он рассмеялся.
– Их поубавится, если я срочно не вернусь к работе.
Шэннон навострила уши, профессиональный интерес взял в ней верх над грустными мыслями.
– Ты работаешь над новой книгой?
– Уже больше половины написано, – сообщил Кайл. – Я изменил свой образ жизни после твоего отъезда. В новой книге действие частично происходит в Австралии. Я съездил туда несколько месяцев назад, в поисках местного колорита. – Он взглянул на племянницу, чье внимание теперь было приковано к окну, за которым снова падал снег, и приглушил голос: – Жаль, я не приложил тогда достаточно усилий относительно Джоди.
– Вряд ли ты мог многое сделать за время поездки, – предположила Шэннон.
Привычная усмешка заиграла на губах Кайла, и он, взглянув на нее, произнес уже веселей:
– Ты ничего не ешь.
– Я не голодна. Извини.
Он пожал плечами.
– Сказываются перелет и одиннадцатичасовая разница во времени. Ты почувствуешь себя лучше, хорошенько выспавшись ночью.
Кайл предложил найти для Джоди теплый шерстяной свитер в гардеробе Шэннон, чтобы девочка могла надеть его под куртку, пока не купят настоящего зимнего пальто. Собираясь позвать Джоди, чтобы пойти с ней и поискать подходящую одежду, Шэннон вовремя спохватилась, что не знает даже, в какой из пустых комнат сложены ее вещи.
Держать девочку в неведении относительно истинного положения дел становится все труднее, в смятении думала Шэннон, поднимаясь. А если быть откровенной до конца, то вся затея нелепа! Никогда власти не доверят одинокому мужчине девятилетнюю девочку, если это только не его собственный ребенок, сказал Кайл. А если обнаружится, что они расстались сразу же после удочерения? Неужели Джоди снова поместят в приют?
Бесполезно убеждать себя, что это не ее дело. Теперь Джоди и ее забота! И как она будет чувствовать себя, если девочку все-таки отнимут у Кайла? Виноватой, и даже очень. Представить себе другое невозможно, и все же выхода она не видела.
Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?
Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…
В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
О способности удачливого бизнесмена Ли Хартфорда менять спутниц жизни ходили легенды. Однако так было до встречи с Керри Пирсон. Именно она решила отомстить этому самовлюбленному красавчику за всех женщин, которых он оставил.
Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…