Возвращение воина - [12]

Шрифт
Интервал

Это предложение привело Кристиана в еще больший ужас, чем предложение Адары.

— И кто же станет отцом ее еще не рожденного ребенка, которого вы собираетесь выдать за моего?

Люциан приосанился в седле:

— Ее величество может распоряжаться моим смиренным и созревшим для деторождения телом, как сочтет нужным. Я покорнейше подчинюсь ее воле.

Адара подавила смешок, услышав столь любезное предложение. Только Люциан мог найти такой выход из положения.

Но если бы взглядом можно было убивать, Люциан был бы разрублен надвое пылающим яростью взором Кристиана.

— Что это значит, шут?

Гнев в голосе Кристиана почти позабавил Адару. Было бы приятно, если бы она могла списать это на ревность, но она была не настолько наивна, чтобы тешить себя подобной надеждой.

— Да, — сказала она, желая еще сильнее позлить мужа. — Это может сработать.

Кристиан изумленно спросил:

— Ты ляжешь в постель с деревенским дураком?

— Скажите на милость, кто из нас двоих больший дурак? Тот, кто увидит, как его сына возведут на престол, или тот, кто держит на своих коленях прекрасную женщину, с которой сочетался законным браком, и отказывается от нее, от трона и богатого королевства, где полным-полно людей, готовых исполнить любое его приказание? Полагаю, придумав столь грандиозный план, я, безусловно, проявил себя как самый мудрый человек из здесь присутствующих.

Пришпорив лошадь, Люциан поравнялся с ними и, сидя в седле, отвесил Адаре низкий поклон.

— Выберите меня, моя королева, и я подарю вам наследника. Я с радостью лягу с вами постель ради вашего удовольствия.

Ноздри Кристиана предостерегающе раздулись.

— Ляг с ней в постель ради ее удовольствия, шут, и ты больше не поднимешься. Никогда.

Побледнев, Люциан дернул за поводья и скакнул в сторону, оказавшись вне досягаемости Кристиана.

— Что ж, прекрасно, мой принц. — Он перевел взгляд на Адару. — Примите мои извинения, моя королева, но разбирайтесь сами.

— Люциан! — вскричала она в притворном гневе. — А как же моя проблема?

Шут добродушно отреагировал на ее тираду:

— Ну, миледи, это ваша проблема. Простите, я… мм… я намерен прожить долгую и… плодовитую жизнь.

— Плодовитую? — спросил Кристиан, устремив на него сверлящий взгляд.

Люциан скривил лицо, обдумывая, какое слово лучше выбрать.

— Плодовитую? Сдается мне, я ляпнул, не подумав. Мне вдруг стало страшно, что я уже ни на что не гожусь. Нет, правда, я уже не способен оказаться на высоте положения. Я стану старым и бесплодным. Моя тычинка усыхает даже сейчас, когда мы говорим.

Обернувшись, Адара вопрошающе посмотрела на мужа, рассерженная его неподобающей реакцией на план Люциана.

— Что-то я не понимаю. Минуту назад тебе не было никакого дела до Элджедеры и моего народа, так почему сейчас тебя волнует, кто будет сидеть на троне?

Кристиан молчал.

— Ответь на мой вопрос! Он взглянул на нее сердито:

— Я не один из ваших подданных, ваше величество. Сбавьте-ка тон.

— Прости, — искренне извинилась она. — Но мне бы хотелось знать, почему ты против этого.

— Во-первых, моя эмблема на цепочке — это единственная вещь, оставшаяся мне от матери. Я хранил ее как зеницу ока в самых страшных кругах ада, чтобы никто не украл ее у меня. Поэтому у меня нет ни малейшего намерения отдавать ее кому бы то ни было, пока я жив. Во-вторых, хотя бы из уважения к памяти моих родителей я не могу допустить, чтобы на фамильном троне моей матери восседал отпрыск деревенского идиота. Люциан ахнул.

— Я выражаю свое возмущение от лица всех деревенских идиотов!

Кристиан кинул на него убийственный взгляд.

— Что ж, моя королева, здесь он действительно прав. Бог ему судья, но тем не менее он прав, — смиренно сказал Люциан.

Она почувствовала, как Кристиан напрягся, словно подобравшись, и попытался схватить беднягу Люциана, но тот увильнул в сторону.

Между ними повисла тишина. Адара пыталась подавить чувство, что она проиграла, и придумать новый план действий.

Даже Люциан не раскрывал рта. Он просто молча ехал рядом, словно опасаясь вывести Кристиана из себя.

Все пошло совершенно не так, как она задумывала.

Ей казалось, что всего-то и надо, что приехать в эту страну, скрепить их брак любовной близостью, а потом вернуться домой с мужем и предъявить его народу в качестве короля.

Теперь же ей повезет, если она вообще вернется домой.

И все же она не пала духом. Пока она дышит, у нее есть надежда, а пока у нее есть надежда, Базилли ее не одолеть. Она найдет какой-нибудь способ пробраться сквозь глухую стену, которой окружил себя Кристиан, и заставит его признать ее правоту.

Но на данный момент им надо позаботиться о своей безопасности.

У нее замерло сердце, когда она опустила глаза и осознала, что под ее плащом по-прежнему ничего нет. Так не пойдет!

Адара положила руку поверх руки Кристиана, державшей поводья.

— Мы можем остановиться на минутку?

— Зачем?

— Если мы собираемся въехать в деревню, то я хочу одеться.

Кристиан почувствовал, как у него перехватило дыхание, когда он представил себе обнаженное тело Адары. За спорами он совсем забыл о том, что она не одета, хотя, как это могло произойти, он не понимал.

Удивленно вскрикнув, Люциан прикрыл глаза рукой.


Еще от автора Шеррилин Кеньон
Нежная подруга

Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..


По приказу короля

Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…


Драконица

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рожденная зимой

Пантеры. Она не могла выносить даже их вида. Они лишили ее всего — дома, семьи, даже свободы. Не желая оставаться их рабыней, Пандора сбежала. В надежде, что лидер Темных Охотников — Ашерон сумеет ей помочь, она отправилась в Атланту на Dragon Con — фестиваль фэнтези и фантастики. Она даже не предполагала, что там ее судьба изменится навсегда.


Королевский рыцарь

Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…


Непокорная красавица

В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...


Рекомендуем почитать
Девушка с зелеными глазами

Героини романов популярной писательницы – обычные ирландские девчонки, школьницы старших классов. Неожиданно настает пора взросления, и на них обрушиваются новые, неведомые доселе чувства – любви, ревности, их тянет в загадочный мир взрослых. С сожалением расстаются они с детством – впереди у них нелегкая жизнь. Кто-то из них пойдет в услужение, кто-то эмигрирует из нищей полуголодной страны в поисках счастья, которое бродит совсем рядом…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…


Страсть под луной

Монтана — край высоких скалистых гор, таящих в своих недрах золото. Сюда, в Монтану, на встречу с отцом, которого она не видела десять лет, везет Дру Салливан красавицу Тори, похитив ее со свадьбы на глазах у изумленного жениха. В пути их ждут опасные приключения, и, конечно, между ними вспыхнет любовь… Но обретут ли они счастье? Взаимоотношения Тори и Дру завязаны в столь сложный клубок, что читатель до самой последней страницы пребывает в напряжении. Этому в немалой степени способствует и то, что действие романа разворачивается на Диком Западе в 1865 г., и дело не обходится без перестрелок бандитов с ковбоями, похищений, убийств и раскрытия семейных тайн…


Отзывчивое сердце

Клеона согласилась на этот план только ради своей лучшей подруги. Под видом Леони она должна навестить герцогиню Линкскую – бабушку Леони, которую она не видела с детства.Итак, за одну ночь красавица Клеона Ховард превратилась в богатую внучку герцогини и была представлена высшему обществу Лондона. Но как далеко может зайти весь этот фарс?Клеона не успела опомниться, как подпала под очарование дерзкого герцога Линкского – молодого повесы, который ночи напролет проводит за игорным столом. И это только начало истории, полной любви и тайн, которая вскоре затягивает Клеону в свою паутину.


Роковые цветы

Действие романа разворачивается в Древнем Риме…


Бретонская колдунья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Летний Рыцарь

Саймон отчаянно влюблён. Есть только одна проблема - дама его сердца уверена в том, что он не может быть тем рыцарем, от кого она уже целый год получает письма наполненные нежностью и страстью. .


Покорение горца

Потеряв старшего брата в междоусобице с кланом Макдугласов Мэгги, дочь Блэра из клана Макаллистеров, придумывает дерзкий заговор с целью заставить горцев отказаться от военных действий: пока не завершится вражда, ни одна женщина из обоих кланов не будет готовить еду своему мужчине или делить с ним постель. Когда записной повеса Брейден принимает вызов и обещает положить конец бойкоту женщин, он явно переоценивает свои силы, так как Мэгги выросла среди мужчин и знает цену его обходительности и очаровательным улыбкам.


Воин

Локлан Мак-Аллистер — старший сын шотландского лэрда. Его с детства безжалостно готовили к управлению кланом, и он целиком посвятил себя этой задаче. Но когда Локлан узнает, что брат, которого он считал мертвым, возможно, жив, горец отправляется на поиски, чтобы узнать истину.Катарина жаждет свободной жизни. Однако французский король, ее отец, задумал использовать ее в качестве пешки для обеспечения договора между конфликтующими странами. Он так сильно хочет этого, что готов приказать похитить свою дочь, чтобы форсировать события.


Укрощение горца

Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…