Возвращение в Голубой мир - [23]

Шрифт
Интервал

— Тогда я пойду с вашего разрешения, — поднялась Эльза, — и подготовлю отца, к вашему с ним разговору.

— Ступай и скажи своему отцу, — бросил Алекс, — что через пару минут я спущусь вниз, для очень важного с ним разговора.

Эльза сорвалась с места и покинула комнату, не забыв в своей спешке, прикрыть дверь.

— Ну, что скажете? — обвёл взглядом Янину и Виндорса Алекс.

— Не знаю, — насупился колдун, — слишком эта девчонка молода, для такого похода.

— Так, а теперь слово за тобой, Янина? — обратился Алекс к колдунье. — Ты уже с ней познакомилась и знаешь, что она из-себя представляет?

— Если Парнасиус её с нами отпустит, то я за девчонку ручаюсь, — ответила Янина.

— Тогда я пошёл, — произнёс Алекс, — чтобы переговорить с отцом Эльзы.

— Я наверно тоже пойду, — поднялся Виндорс, — как здесь всё решите, то позовёте меня.

— Где тебя найти? — спросил Алекс.

Назвав адрес, где он остановился, колдун покинул комнату, а потом и таверну.

— Я сейчас вернусь, — произнёс Алекс, — только переговорю с трактирщиком.

— Не нужно! — бросила Янина. — Завтра вернёшься и всё мне расскажешь!

— Договорились! — Алекс бросил Янине воздушный поцелуй и покинул её комнату.


Выдохнув из-себя воздух и дождавшись, когда стихнут шаги Алекса, колдунья подбежала к двери и закрыла её на ключ, оставив его в замочной скважине, чтобы никто не смог в неё заглянуть.

Присев на кровать, Янина ввела себя в транс, чтобы отправить Инкусу весточку, что всё складывается хорошо, как они и задумывали.

«Молодей, девочка! — пришёл ответ от колдуна, — я жду от тебя дальнейших вестей. Будь очень внимательна и осторожна, ты мне нужна живой!»

Глава 13

Получив вечером весточку от Виндорса из Аросии, Драмирус на утро отправился к своему приятелю Мерлидорфу. Ему необходимо было посоветоваться с верховным магом, что предпринять в этом случае.

«Если королева Виктория инкогнито отправляется в длительное путешествие, то кого она оставит управлять королевством, ведь без присмотра там всё растащат, а потом, никаких концов не найти? Кроме архимага Эльтуруса и графа Эркингофа у королевы больше нет надёжных соратников, значит, кто-то один из-них займёт её опустевший, хоть и ненадолго, а может и навсегда, трон. Ведь в путешествиях есть такая закономерность, что из-них можно и не вернуться, если этому поспособствовать», — вот об этом Драмирус и хотел поговорить с верховным магом короля Филлита.

Подойдя к дому приятеля, он протянул руку и только хотел постучать в дверь, как она открылась, словно его поджидали, и на пороге появился сам хозяин.

— Что случилось? — уставился на Драмируса верховный маг, увидев его возбуждённое лицо.

— Нам нужно срочно поговорить, — выдавил вместе с воздухом Драмирус, — пришла весточка от Виндорса.

— Мне сейчас некогда это обсуждать, — закрывая дверь на ключ и пряча его в карман, пропыхтел Мерлидорф, — у меня появились неотложные дела, которые не терпят промедления.

— Какие у тебя там дела, выслушивать этого старого маразматика Филлита, который уже наверно и своего имени не помнит, а всё себе жёнушку молоденькую подыскивает? — сделал ехидную мину лица Драмирус.

— Сдался мне этот старый пень, — последнее слово Мерлидорф произнёс шёпотом, чтобы не дай бог, кто-нибудь не услышал и не донёс на него королю. — У меня несчастье произошло.

Удержав приятеля за рукав, Драмирус поинтересовался:

— Говори, что у тебя случилось?

— Мой самый преданный слуга и помощник Рэмул куда-то исчез, — проглатывая слова, ответил Мерлидорф.

— Это тот рыжий, что ли?

— Да!

— Куда он мог исчезнуть, сам пойми, загулял наверно, в каком-нибудь трактире с бабой, вот и все дела, парень-то он молодой, кровь горячая.

— Вот в этом ты не прав, Драмирус, — заговорил Мерлидорф, глубоко вздохнув, словно ему не хватала воздуха, — он сторонник этого дела и у него нет такой пагубной привычки, как у некоторых приличных, богатеньких обормотов и маменькиных сынков.

— Это ты на что сейчас намекаешь? — одёрнул Мерлидорфа Драмирус, да так, что чуть не оторвал ему рукав.

— Отпусти, на нас уже смотрят прохожие, — прошипел верховный маг.

— Рассказывай?! — отпуская рукав приятеля, бросил Драмирус.

— Рэмул исчез, прихватив с собой одну очень ценную и необычную вещицу, — мазнув взглядом по Драмирусу, прошептал Мерлидорф и закрутил в разные стороны головой, проверяя, что их разговор никто не подслушивает.

— Какую такую вещицу, он у тебя спёр, что ты готов из-за неё весь город на уши поставить и вывернуть его наизнанку, как свои панталоны?

— Это не твоего ума дела! — выпалил во всё горло верховный маг.

Да так он это сделал громко, что проходящий мимо их старичок, вздрогнул, а повернувшись в их сторону, плюнул и что-то заворчал не членораздельное.

— Всё, не отвлекай меня, я пойду к Орланду, — продолжил уже спокойно Мерлидорф, отстраняя Драмируса в сторону, чтобы освободить себе дорогу, которую тот перекрыл. — Он мне в один момент сыщет вора.

— И ты думаешь, начальник сыскной полиции будет заниматься этой ерундой и ловить какого-то слугу? — брякнул Драмирус. — У него, что других дел нет, как самолично бегать по городу и выискивать пьяниц из трактиров или ты прикажешь ему забраться в бордель и вытаскивать оттуда…


Еще от автора Владимир Александрович Мисечко
Ледяной меч

"Мир Меча и Магии". Прошло пятьсот лет с тех пор, как отгремела "Великая Битва" Магов. Но мир не угас, хотя бесплодные выжженные земли, стали прибежищем Чудовищ и разной Нечисти. Уйдя от колдуна, который нашёл его в лесу, Алекс случайно забрёл в руины некогда Великолепного Замка, и, обнаружив странный меч из чистейшего голубого льда, решил присвоить его себе. Что ждёт беспечного путника, в неизвестном ему мире и сколько предстоит раскрыть тайн? Кто и что, правит этим миром? А самый главный вопрос, кто он такой и как сюда попал. Столько вопросов, но он намерен найти на них ответы.


Рекомендуем почитать
Дивный Мир Будущего. Книга 2

В Дивном Мире Будущего у каждой силы есть хозяин. Но что, если кто-то не желает покоряться? Проявляет свободомыслие? Драки, покушения, шантаж, нападение, диверсия, теракт, ложное обвинение и предательство. Все это Тей Козловский познает сполна, стоит ему лишь вырваться на следующую социальную ступень. Кого-то другого подобная перспектива могла бы остановить, но Тей — крепкий орешек. Его не пугает даже угроза низведения до овоща. Он решает во что бы то ни стало вернуть прежнюю личность, даже если придется заплатить страшную цену.


Хроника Чернокнижника

История о человеке, который, потеряв возлюбленную, решил отдать все, что у него есть — даже собственную душу, — за единственную возможность вернуть любимую к жизни. Отныне граф Алистер Кроули — чернокнижник, и это его хроника.Метки: приключения, триллер, насилие, нецензурная лексика, ангст, драма, фэнтези, мистика, экшн, дарк.


Книга 1. Том 2. Шут и Пророчество

Если тебе пытаются навязать пророчество — лучше попытаться от его исполнения откосить. Но как быть, если что бы ты ни делал, даже если просто пошёл в кабак, тебя всё равно пытаются втянуть в какие-то разборки? Да не кто-то, а местные лорды, затеявшие войну с королём. Потому что герой из пророчества на дороге не валяется… ну, если только не слишком много выпил. А тут ещё какая-то непонятная баба является во сне и просит её освободить, в награду обещая всякое и так прозрачно намекая… Нет, спасибо, это ж геройствовать надо! Проще отбить подружку у собственного двойника, тем более она с бывшей возлюбленной на одно лицо.


Последний рабочий день

Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.


Странствование

Я неуклонно двигаюсь вперёд, наступая на мягкую поверхность под своими ногами. Куда меня ведут мои непослушные ноги, невзирая на трудно проходимую местность. Я не желаю спать и не чувствую усталости. Мне не хочется ни есть и не пить, я ни жив и не мёртв. Кто я такой, и зачем я существую, зачем мне идти через всю пустыню… в неизвестном направлении.


Оазис Чёрного джинна и другие волшебные восточные сказки

Чарующий мир восточной волшебной сказки – он населён ужасными джиннами, злыми колдунами, могущественными магами, дервишами, мудрецами, прелестными пери (феями), безжалостными разбойниками; также есть и прекрасная принцесса, красивый принц, влюблённый в неё… Поразительные приключения в жарких песках пустыни, в необыкновенном дворце, в воздухе, в благодатном оазисе, в заколдованном городе Палгиате…