Возвращение Утренней Звезды - [53]
— Апион Грант. Родился в Гиперборее, город Стейнгард, — Апион протянул свой паспорт.
— Апион Грант. Где-то я о вас слышал. Не вас ли весь Гиперборей знает под именем Неуловимый?
— Да, меня. Я — сбежавший заключённый. Мне говорили, что Масхон — та страна, где можно получить амнистию, не так ли?
— Неуловимый. Я слышал, что вы — очень ценный наёмник. Нашей стране очень сильно нужны люди с вашими способностями. Что же, своего корабля у вас нет? Тогда проходите. Вас ждут в столице — в министерстве по работе с населением — на улице Тьмы. Удачи вам.
— Спасибо.
Зарина, вышедшая из корабля в районе Хавердора, уже добралась до столицы на поезде. Она шла по направлению к центральной площади — площади Хаммона. Как и раньше, не ней красовалось чёрное платье.
И тут Зарина увидела — она не поверила своим глазам — Юлиуса Марра, алхимика и паленгенезиста. Того самого, которого она почти похоронила. И он шёл в обнимку с какой-то блондинкой в чёрном платье. Кто это такая? Как Юлиус ожил? Похоже, с уничтожением пластинки, превратившей меч Кархана в меч Поглощения, Юлиус пришёл в себя.
— Зарина? — удивился Юлиус, — что ты делаешь здесь, в столице?
— Пришла поведать одного знакомого. А что это за дама рядом с тобой?
— Это моя подруга, Альмина. Она медсестра в госпитале в Тайверии. Я поправился не без её помощи. Надеюсь, тебя не беспокоит, что у меня есть близкая подруга?
— Нет, — холодно ответила Зарина, — на самом деле я всю жизнь любила только одного человека.
— Но мне казалось, его больше нет в этом мире, — промолвил Юлиус.
— Не совсем. Я встретилась с этим человеком.
— С ним?
— Не совсем. Но это большей частью он. Хотя он этого ещё не осознал.
— Я не понимаю тебя, — сказал Зарине Юлиус, — но я рад, что у тебя всё хорошо, и я желаю тебе счастья.
Апион, своим ходом добравшийся до столицы, нашёл улицу Тьмы. На одном из домов виднелась надпись: "министерство по работе с населением". Зайдя внутрь, он увидел очередь к чиновнику. Опытным взглядом оценив очередь, Апион понял, что стоять ему придётся около двух часов. В самом начале очереди он увидел Ларратоса, разговаривающего с чиновником.
— Так, Корнелий, — посмотрев в документы Ларратоса, произнёс тот, — вам предоставляется комната в общежитии на улице Баала Хаддада. В комнате вместе с вами будут проживать ещё пятеро человек. Каковы ваши образование и специальность?
— Я — волшебник. Пиромант. Образование — неполное высшее. Выгнан с четвёртого курса. А могу ли я, покинувший Академию в Ариаде, доучиться здесь?
— Да, конечно, Корнелий. У нас — много людей из других стран, решивших завершить здесь своё образование. Но предупреждаю: пособие, выдаваемое иммигрантам, очень мало. Вам будет тяжело прожить на него, поэтому я рекомендую вам устроиться на работу, а учиться заочно.
— Понял. А какую работу вы мне можете найти?
— Для начала — работу охранника. На таможенном контроле вы сообщили, что владеете холодным оружием. А учитывая и ваши способности в огненной магии, охранник из вас будет очень востребованным. И я обещаю, что найду работу в течение недели. Приходите через неделю, в четверг, двадцать пятого сентября, и я гарантирую, что без работы вы не останетесь. Если вы покажете себя верным слугой Масхона в течение полутора лет, получите гражданство, и ваш социальный статус резко возрастёт.
— Спасибо, — сказал Ларратос.
— Следующий, — произнёс чиновник.
Пока продвигалась очередь, Апион подумал над тем, какую профессию выбрать ему. С его ловкостью и знанием воровской психологии здесь, в Масхоне из него получился бы отличный полицейский.
Отряд воссоединился через три часа, на центральной площади Баалгарда, недалеко от главного храма Хаоса. Зарина наконец-то принесла Ларратосу изобретённый Апионом игольник.
— Всех приветствую, — сказал Апион.
— Здесь, в центральном районе, мы снимем номера в престижном отеле "Владыка Хаммон", — сказал Ларратос, — в самом деле, не пойдём же мы в общежития с пятью посторонними людьми в одном номере с каждым из нас.
— Думаешь, нас не хватятся? — спросил Апион.
— Думаю, что нет, поскольку мигрант не обязан жить в общежитии. Если у него есть деньги, он может жить где угодно.
В отеле Ларратос снял номер вместе с Эраной, сказав, что это — его рабыня. Апион и Зарина сняли соседние одноместные номера.
— Итак, что мы теперь будем делать? — поинтересовался Апион.
— Послушайте, — возбуждённо сказал Ларратос, и в его глазах блеснула красная искра, — а что, если мы оставим наше задание? Мы в Масхоне, в столице! А мне говорили, что моя сила вполне сравнима с хаммоновой. Что, если мы ворвёмся во дворец Тёмного Лорда и убьём его? Тогда наша миссия вообще потеряет актуальность: великий Альянс будет побеждён, а народ Масхона спасён.
— Идея хороша, — ответила Зарина, — только беда в том, что Хаммон отсутствует в Баалгарде. Точнее, в нижнем Баалгарде. Как ты знаешь, Ларри, этот город по структуре очень похож на Шалем. Внизу живут люди, а наверху находится академия шеддитов. Всё дело в том, что Хаммон, дабы обезопасить себя, забрался в гору ещё выше — и постороннему человеку в его резиденцию не зайти. Туда не пробраться тайно. А если мы пойдём напролом, нас встретит парочка десятков шеддитов, против которых мы не имеем шансов.
Самая последняя редакция романа. Первая и вторая части объединены в первый том. Данный роман принадлежит к жанру фэнтези, однако можно говорить о создании нового поджанра. Действие происходит через одну-две тысячи лет после действий основных произведений фэнтези. В основное время действия (начало XVII века от воплощения Камриэля) менталитет и образ жизни героев ближе к таковым у жителей XIX–XXI веков от Рождества Христова, чем у героев других романов жанра фэнтези. Магическо-технический прогресс семимильными шагами покоряет мир.
Данный роман выступает продолжением моей предыдущей книги Сталь и Пламя, но в то же время является самостоятельным произведением, не требующим чтения первой книги. Жанр — традиционное эпическое фэнтези с элементами славянского и иронического. Апион Грант, паладин с криминальным прошлым, обитатель мира, где бок о бок жили техника и магия, спасает свою родину от магической катастрофы, похитив ракету Хаоса (волшебный аналог ядерного оружия) и, опасаясь преследования со стороны демонических воителей, выдавливает себя из ткани родного мира, и тропы Межреальности заносят его в мир Элам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня по жизни удивляло, почему в фэнтэзийных произведениях действие почти всегда происходит в средневековье с его дремучим менталитетом, серостью и грязью. Почему у Толкиена, судя даже по киношной трилогии, на рубеже Второй и Третьей эпох было вполне обычное средневековье, а в основном действии Властелина колец, в конце Третьей эпохи — опять то же средневековье?! Куда делся прогресс?! Жизнь развивается медленно, как в каменном веке! Да за эти три тысячи лет можно было в космос выйти! Я долго думал и в конце концов сам ответил на свой вопрос, почему во многих фэнтезийных произведениях царит вечное средневековье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.