Возвращение ковчегов - [85]

Шрифт
Интервал

– Спуск, – объявил голос, и сирена умолкла. Кабина устремилась вниз.

Глава 45. Ну и манеры у меня! (Майра Джексон)

Когда зеленое свечение угасло и втянулось в Маяк, Майра принялась барабанить в дверь.

– А ну открой и выпусти нас! – кричала она. Сердце сжали клещи паники; Майра не могла думать ни о чем, кроме как о Возиусе и Калебе в окружении целой армии. – Я знаю, ты слышишь нас! Выпусти!

Но лифт все спускался и даже набирал скорость. Услышав за спиной какой-то звук, Майра обернулась: Аэро вернул фальшион в изначальную форму и убрал его в ножны. Зеленоватая аура вокруг его тела угасла. Ищунья, когда ее отпустил Маяк, рухнула на четвереньки.

Майра заскользила руками по стенам, ощупывая холодный металл.

– Быстрее, помогите мне! Может, тут есть ручное управление.

Они исследовали каждый уголок и щелочку в кабине, но стенки ее были гладкие и сплошные, и замедляться кабина, похоже, не собиралась. Уши заложило, в животе свело.

– Это бесполезно, – сказал Аэро, отступая на середину. Со лба у него капал пот. – Остается только ждать.

– Кати-комнату не остановишь, – согласилась Ищунья.

Но Майра не сдавалась. Она опустилась на колени и принялась осматривать пол. Паника все росла, перед глазами так и стоял Возиус с ножом у горла. Вдруг Аэро схватил ее за плечо.

– Майра, побереги силы. Еще пригодятся. Мы не знаем, кто нас похитил… и куда нас везут.

– Да, капитан, – огрызнулась Майра и насмешливо отсалютовала. – Как скажете.

Майре стало на все плевать. Она опустилась на пол и обхватила колени руками. Она прекрасно понимала: Аэро не виноват, что они угодили в западню. Если бы не Аэро, они вообще пропали бы в Седьмом ковчеге, однако некая иррациональная часть разума – та, в которой гнездилась и росла паника, – винила его. Хорошо, когда есть на ком выместить гнев. Чувствуешь себя не такой беспомощной.

Наконец – спустя, наверное, вечность – кабина замедлилась и со скрипом остановилась. Потолочные огни мигнули и погасли. Носители остались во тьме, нарушаемой лишь мерцанием Маяков. Наступила тишина, слышалось только тяжелое, неровное дыхание. Сердца всех троих бешено колотились.

– Где мы? – еле слышно спросила Майра.

– Не знаю, – ответил Аэро, превращая фальшион в палаш. – Но скоро выясним. Слушайте: что бы ни случилось, держимся вместе. Ясно?

– Да, сил, – прорычала Ищунья.

– Вместе, – повторила Майра, находя в этом слове некое утешение.

Но вот дверь открылась. В кабину ворвался пропитанный запахом стерильной чистоты воздух. Снаружи царила непроглядная темень.

– Эй! – позвала Майра, вглядываясь во мрак. – Есть тут кто?

Ответом ей было эхо. Тогда Майра рискнула, вышла из лифта и ощутила под ногой твердую землю. Впрочем, дальше круга испускаемого Маяками света она ничего не видела. Аэро и Ищунья тоже покинули кабину, и дверь за ними сразу же закрылась. Майра ринулась обратно и принялась колотить в нее.

– Отлично, мы застряли тут, – со злым отчаянием произнесла она, жалея, что они вообще вышли из лифта.

– Ищунья, видишь что-нибудь? – держа наготове фальшион, спросил Аэро.

– Слишком темно… но есть другой способ, – сказала Ищунья и выпрямилась. Потянула носом воздух и, опустившись, доложила: – Людьми не пахнет… жизни тут нет.

– Тогда кто, пекло его возьми, с нами общался? – спросил Аэро.

– Хороший вопрос, – заметила Майра, делая еще шаг вперед. – Зачем ты забрал нас сюда? – прокричала она. – Мы знаем, что ты где-то здесь. Тебе же лучше, если ты не зря нас похитил, заставив бросить друзей!

Когда смолкло эхо, пришел ответ:

– Прошу простить, – произнес голос, да так громко, что пол задрожал. – Вам грозила смертельная опасность. Я вовсе не намеревался огорчить вас, я лишь хотел помочь. Есть строгие протоколы безопасности для подобных случаев.

Майра попятилась и скорчилась, зажимая уши руками. Голос звучал одновременно снаружи и у нее в голове.

– Простите, слишком громко? – продолжил он, снижая мощность. – Выравниваю уровень децибелов. Как теперь?

Майра отняла руки от ушей.

– Э-э… вроде лучше, – ответила она, пытаясь определить, откуда доносится голос. Кругом по-прежнему царила кромешная тьма.

– Приношу глубочайшие извинения за доставленные неудобства, – сказал голос. – Я слегка перевозбудился. Конечно, он предупреждал о вашем приходе, но я произвел вычисления… Времени предусмотреть все возможные риски и переменные было достаточно. Потенциально негативных исходов предвиделось так много… Скажу лишь, что складывалось все не в вашу пользу, но вас здесь целых трое. Это даже больше, чем предполагал самый оптимистичный из вариантов развития событий.

– Ну да, просто потрясающе, – ответила Майра. С голосом явно было что-то не так, но что именно? – Не возражаешь, если спрошу, где ты? Мы ничего не видим. Темно – хоть глаз выколи.

– Ах да, конечно, свет! – хватился голос. – Ну и манеры у меня! Ей-богу, он расстроится. Подаю питание.

Что-то зажужжало и загудело, и на потолке включились лампы.

Свет резанул по глазам, и Майра часто-часто заморгала. Постепенно зрение прояснилось, и она увидела, что они находятся в огромном зале, выдолбленном в толще камня. Она полнилась сотнями золотистых механизмов, к которым от пола тянулись металлические трубы. На передней панели каждого имелось прозрачное окошко, но что за ними, Майра не разглядела.


Еще от автора Дженнифер Броуди
Возрождение ковчегов

Заключительная часть «Трилогии Ковчегов» Капитан Аэро Райт, инженер Майра Джексон и Ищунья противостоят Драккену, стремящемуся уничтожить Землю – на этот раз окончательно. Миссия Аэро – свергнуть тирана, захватившего космический Второй ковчег. Цель Майры – научиться управлять Маяками. Задача Ищуньи – найти союзников.


Тринадцатый ковчег

Тысячу лет назад поверхность Земли сотряслась от мощного взрыва. Выжившие спрятались в убежищах глубоко под землей, на дне океана и в космосе. Майра живет в подводном Тринадцатом ковчеге. Аэро — выпускник космической военной школы. Аэро и Майра не знают друг друга. Но судьба связала их еще задолго до рождения. Им предстоит встретиться на пепелище, которое раньше люди называли своим домом…


Рекомендуем почитать
Специальному помощнику директора, строго секретно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баалимский вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фанглит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феномен мистера Данфи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звуки, которых мы не слышим

Этот человек был увлечён звуком. Он создал теорию, что существует множество звуков в мире, и люди неспособны услышать их из-за высоких частот. Он объясняет его доктору, что он изобрёл машину, которая позволит ему настраиваться на нужные частоты и преобразовывать все колебания в слышимый звук. Он стал слышать в наушниках вопли срезаемых соседом роз. На следующий день он стал экспериментировать с деревом.


Гуманоид

«…Стояло спокойное летнее утро, пока на дорожке сада вдруг не заплясали лучи и блики явно искусственного происхождения и не раздался странный свист. В десяти метрах над землей зависла, вращаясь, летающая тарелка из ослепительно сверкавшего металла.«Нержавейка, наверное!» — мелькнула у меня мысль».