Возвращение к мечте - [23]

Шрифт
Интервал

«Дорогой Адам!

Ты спасен. Моя беременность в конце концов оказалась ложной тревогой. Кто виноват, не знаю — может быть, мое паническое состояние или некачественный тест на беременность. Так или иначе необходимость в этой свадьбе отпала. Правда, я на ней и не настаивала. Это ты хотел ее поскорей устроить — наверное, боялся повредить своей репутации человека, никогда не пренебрегающего своими обязанностями. У тебя их теперь так много, что ты должен быть доволен, что одной стало меньше. Особенно такой.

Кстати, это ни в коей мере не извинение за то, что я заставила тебя напрасно дожидаться у конторы регистратора. Я сделала это намеренно — это моя маленькая месть. Ты не был ко мне добр, Адам. И в последнее время ты стал чужим. Таким, которого я больше не желаю знать.

До свидания.

Лоури».

8

Лоури со вздохом облегчения закрыла дверь магазина, с удовольствием потянулась и крикнула в сторону лестницы, ведущей в подвальный этаж.

— Все в порядке, Дженни?

— Да, — ответили ей. — Сейчас только немного приберусь.

— Ты не могла бы подождать еще пару минут, пока я съезжу в супермаркет? Мы были так заняты во время обеденного перерыва, что я не купила еды.

— Я подожду. Мы тут прекрасно устроились. Я никуда не тороплюсь.

— Отлично. Я тебя долго не задержу.

Выходя из магазина, Лоури бросила хозяйский взгляд на витрину, подумав, что кое-что здесь следовало бы изменить. Она села в свою машину и поехала по забитому машинами Пеннингтону. Был час пик. Она посмотрела на часы, рассчитывая, сколько времени у нее займет поездка — пять минут до супермаркета, пять минут на парковку, десять минут на покупки, еще пять минут на обратную дорогу… Увидев, что она слишком близко подъехала к едущей впереди нее машине, она ахнула и изо всех сил нажала на тормоз. Но не успела. Раздался скрежет, и ее бросило вперед, вдавив в ремни безопасности. Под аккомпанемент множества автомобильных гудков из остановившейся перед ней машины выскочил мужчина. Он явно намеревался затеять скандал, полностью игнорируя пробку, которая начала образовываться вокруг них.

Застонав от ужаса, Лоури отстегнула ремень безопасности и, выйдя из машины, обнаружила, что столкнулась с большой, очень дорогой на вид машиной. Мужчина, который, наклонившись рассматривал свою собственность при свете уличных фонарей, выпрямился и с негодованием повернулся к ней. Хотя его лицо и было мрачным от гнева, она мгновенно узнала его. Кровь прилила к лицу, а затем так быстро отхлынула, что Лоури почувствовала тошноту и осела в шоке, облокотясь о свою машину.

— Что за фокусы вы тут выделывали? — сердито спросил Адам Хокридж. — Вы что, не заметили этот чертов светофор?

Подойдя к ней поближе, он осекся. Его взгляд выразил изумление. Он несколько секунд молча смотрел на нее, а потом затряс головой, не веря своим глазам.

— Боже милостивый! Это ты, Лоури!? Не могу поверить, Лоури Морган, чтоб меня черт побрал!

Она все еще не могла найти слов, как подъехали двое полицейских, один из них стал регулировать движение, а другой — расспрашивать Адама, как все произошло.

— Ничего страшного, — быстро сказал Адам. — Эта дама и я ехали вместе, я впереди, дама — за мной. Я слишком резко затормозил, вот и все. Я сам виноват.

Адам объяснил, что его лимузин не имеет существенных повреждений, чего никак нельзя было сказать о скромной машине Лоури.

— Я позвоню в гараж, — быстро сказала она, — чтобы они ее забрали.

— Скажите, мы можем оставить машину здесь? Я отвезу даму.

Через несколько минут машина Лоури была с помощью полицейских отодвинута в сторону. Она позвонила в гараж из машины Адама и через мгновение уже сидела на пассажирском месте его «даймлера», бессвязно пытаясь принести ему свои извинения. От Адама так и веяло холодом и неприязнью.

— Я остановлюсь здесь ненадолго, но ты пока никуда не пойдешь.

— Мне очень жаль, — сказала она. — Я страшно торопилась успеть в магазин. Я просто не смогла вовремя затормозить.

— Не могу сказать, чтобы мне было жаль, — ответил он холодно. — Я не терял надежды в один прекрасный день столкнуться с тобой, хотя и не в буквальном смысле.

— Я дам тебе координаты моей страховой компании…

— Не нужно. Я не стану обдирать тебя как липку из-за поцарапанного бампера и разбитого фонаря.

— Спасибо. Ты очень любезен.

— Любезен? — переспросил он свирепо. — По-моему, для брошенного жениха я чересчур великодушен, если ты это имеешь в виду.

— Нет, не это, — возразила она и, сразу перестав чувствовать себя виноватой, откинулась на сиденье. — Я только хотела сказать, что в данном конкретном происшествии виновата только я.

— С моей точки зрения, ты виновата в гораздо большем, будь я проклят.

Лоури почувствовала, что с нее довольно. Она показала в сторону мест для стоянки рядом со сквером.

— Пожалуйста, притормози здесь. Дальше я пойду пешком.

— Если ты опять собираешься исчезнуть, то выкинь эту мысль из головы. Я пойду с тобой, а потом отвезу тебя домой. Я не выпущу тебя из виду, пока не узнаю, где ты живешь.

Лоури сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

— Я думаю, что тебе не следует этого делать.

Он смерил ее ледяным взглядом.

— Я так понимаю, что существует кто-то, кто будет возражать против того, чтобы ты пришла домой с незнакомым мужчиной.


Рекомендуем почитать
Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…


Прекрасная и желанная

Путь истинной любви не всегда бывает гладким. Сомнение, взаимное недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не удалось избежать этого и нашим героям.Детективный элемент, присутствующий в романе, придает сюжету известную остроту и занимательность.Для широкого круга читателей.


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…